Лайза Джексон - Завтра утром

Тут можно читать онлайн Лайза Джексон - Завтра утром - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Остросюжетные любовные романы, издательство Эксмо, год 2006. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Лайза Джексон - Завтра утром краткое содержание

Завтра утром - описание и краткое содержание, автор Лайза Джексон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

«Бобби больно ударилась обо что-то, но не смогла пошевелить руками… Ее втиснули в какое-то маленькое помещение, на неудобную кровать… нет, даже не на кровать, а на что-то губчатое и вязкое, притом в спину впиваются жесткие штуковины. И еще этот жуткий, гнилостный запах… Страх, холодный как смерть, затопил ее отупевший мозг. Ее заперли в каком-то тесном ящике.

И тут она поняла. С тошнотворной ясностью. Она в гробу!..»

Найдено тело заживо похороненной женщины. Для журналистки Никки Жилетт это жуткое событие — лишь возможность сбежать из захолустья и прославиться. Она дает убийце прозвище Гробокопатель и пытается сама вести расследование. Полиция обнаруживает труп за трупом, и Никки начинает осознавать, что в происходящем есть нечто знакомое. Серийный убийца втягивает ее в свою извращенную игру, но она даже не догадывается, как близка — как убийственно близка — к истине…

Зловещий триллер Лайзы Джексон «Завтра утром» — впервые на русском языке. В лучших традициях Альфреда Хичкока и «Молчания ягнят».

Завтра утром - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Завтра утром - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лайза Джексон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Вчера ее объявили в розыск.

— Внутри что-то есть… микрофон и что-то вроде записки. — Офицер из экспертной группы подождал, пока фотограф сделает свое дело, и осторожно извлек из гроба конверт, который был приклеен рядом с головой Симоны.

— Эй, не трогай скотч, — резко предупредила Дайа-на. — Там могут быть отпечатки.

Только если преступник дурак или разиня, подумал Рид, но вслух этого не сказал. Незачем. Морисетт опередила его:

— Сомневаюсь, чтобы Шевалье допустил такую ошибку.

— Каждый может отвлечься и сделать глупость. Эксперт вынул конверт. На нем печатными буквами было написано имя Рида.

— Этот парень прямо полюбил тебя, — пробормотала Морисетт.

Рид надел перчатки, извлек лист бумаги и прочел:

ЧЕТВЕРЫХ УЖ БОЛЬШЕ НЕТ,

НО ЖИВЫЕ ЕСТЬ ЕЩЕ ЕДВА.

ТОЛЬКО БОЛЬШЕ НЕ ДВЕНАДЦАТЬ -

ДЕСЯТЬ, ПЯТЬ И ДВА.

— Что, черт побери, это значит? Четверых уж больше нет? — заворчала Морисетт, шагнув ближе к открытому гробу. — Почему четыре? Я насчитала шесть.

— Он говорит об общем количестве жертв. Семнадцать. Посмотри на последнюю строчку. Десять, пять и два. Семнадцать. — Мозг Рида лихорадочно работал, он снова и снова перечитывал записку и сравнивал с предыдущими.

Зачем преступник увеличил число? Неужели они подняли не ту птицу? Это должно быть делом рук Шевалье.

Все жертвы были присяжными… до сих пор. А если он расширил список? Но кто… или почему?

— Не понимаю, — пожаловалась Морисетт.

— Некоторые умерли естественной смертью, так? Может, он имеет в виду это. Он собирался убить двенадцать, а четверо уже умерли.

— Трое, Рид. — Она подняла три пальца и поочередно загнула их: — Браун, Александер и Мэсси.

— Но мог быть еще кто-то, кого мы пока не нашли.

— Мы проверили. Мертвых присяжных больше нет. Все живы, и за ними наблюдают. Похоже, это разбивает твою гипотезу, нет? Этот псих зациклился на двенадцати, , но почему он просто не убил оставшихся в живых присяжных? Почему не число девять? Семнадцать! Блин! Никакого смысла.

— Он подсказывает нам, — настаивал Рид.

— Или просто нас путает! — раздраженно ответила Морисетт. Ветер хлопал тентом палатки.

— Да нет, вряд ли. Слов в записке ровно семнадцать. Он переключился на это число.

— Ну что ж, раз ты думаешь, будто разгадал логику этого кретина, так разберись, о чем он говорит, и поскорее.

Она была права. Рид помассировал шею, размышляя о загадочной записке. Насколько известно, Полин Александер, Томас Мэсси и Тайрелл Демонико Браун были единственными присяжными, кто умер своей смертью. Еще трое — Барбара Маркс, Роберта Питере и Симона Эверли — были похоронены заживо. Усилиями Гробокопателя. Еще шестеро присяжных живы и находятся под надзором полиции. И всего присяжных двенадцать. Откуда еще пять? В чем смысл этой цифры? Он подумал о Никки и о том, почему Гробокопатель выбрал ее для связи. Чтобы держать в страхе? Этот подонок был в ее квартире. Он пугал ее? Зачем? И зачем связываться еще и с Ридом?

Потому что вы оба имели отношение к делу Шевалье.

Все это связано с теми событиями, когда Шевалье арестовали и посадили в тюрьму.

Рид изучил все записи о суде, потребовал из тюрьмы все отзывы о преступнике и не нашел ничего полезного. Если бы старший детектив, который ловил Шевалье, был еще жив, он бы вспомнил что-нибудь полезное. Но бывший напарник Рида мертв.

— Говорю тебе, этот тип нас только путает. Десять, пять и два? — прервала его мысли Морисетт.

— Он хочет сказать, что трупов будет семнадцать, и к тому же, проверь, в записке семнадцать слов.

— Все это чушь, — подал голос Зиберт. Морисетт смотрела на записку, как на воплощение зла.

— Знаешь, в этом нет никакого смысла. Ты не на том пути. — Клиффу определенно не нравились доводы Рида. — Присяжных не семнадцать.

— А если посчитать запасных? Или других людей, причастных к процессу? — спросил Рид, размышляя вслух. — Речь о человеке с извращенной логикой.

— Да уж точно, блин, — пробормотала Морисетт и наморщила лоб.

В новой записке от Гробокопателя обещалось, что будет больше смертей. Больше убийств. Больше работы и больше расстройств.

— В большом жюри не пять запасных, сам знаешь. И зачем он сейчас увеличил число? — поинтересовалась Морисетт вслух, и Рид почти увидел, как у нее в мозгу крутятся шестеренки. — Чтобы нас запутать? Господи, он просто сумасшедший. — Она всматривалась в проклятую записку. — Неприятно, конечно, но ты прав. По непонятным причинам этот ублюдок говорит именно о семнадцати.

— Сукин сын, — прорычал Зиберт. В записку заглянул Хаскинс.

— Я проконсультируюсь у нашего психолога. Посмотрим, что она скажет об этом парне.

— О каком парне? То есть ты думаешь, это не Шевалье? — Морисетт обменялась взглядом с Ридом.

Агент ФБР поднял руку:

— Я просто хочу проверить все возможности, но вообще думаю, что Шевалье. Все присяжные, умершие при подозрительных обстоятельствах, даже бедолага Тай-релл, который лежит здесь, были убиты уже после того, как Шевалье выпустили. Это совпадение?

— Не верю в совпадения, — сказала Морисетт. — Я девушка разумная.

У Рида зазвонил сотовый. Повернувшись спиной к палатке, вход в которую развевал ветер, он произнес:

— Рид. — По определителю номера он понял, что звонок междугородный.

— Это Рик Бенц, управление полиции Нового Орлеана. Ты просил позвонить, когда мы найдем Винса Ласситера.

— Да.

— Мы сегодня нашли его в больнице Сан-Антонио. Передозировка наркотиков, никаких документов, так что мы долго с ним разбирались. Судя по больничным записям, он поступил туда пять дней назад в коме, а в сознание пришел только вчера вечером. Похоже, это не ваш маньяк.

— Точно, — согласился Рид. Он уже вычеркнул брата Бобби из списка подозреваемых.

— Как продвигается расследование?

— Сегодня выкопали еще один труп. Та же манера. Похоронена заживо.

— Вот дьявол!

— Да, он явно бродит неподалеку.

— Скажи тогда, если я чем-то смогу помочь.

— Обязательно, — ответил Рид, дал отбой и решился все-таки взглянуть на Никки. Он вышел из палатки и увидел ее, съежившуюся на пассажирском сиденье. Другие журналисты, собравшиеся у входа на кладбище, начали засыпать его вопросами, но он игнорировал их, даже не заметил их присутствия. Несомненно, его снимали с вертолета и на ручные камеры по ту сторону ленты. Но он надеялся, что запись отредактируют до того, как репортаж появится в новостях, и что в его машине не заметят Никки Жилетт.

Впрочем, это маловероятно.

Не говоря ни слова, он открыл дверцу, сел на водительское место и завел мотор.

— Соболезную, — произнес он, и она слабо всхлипнула, посмотрев в окно. Он отъехал от кладбища.

— С кем была Симона?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Лайза Джексон читать все книги автора по порядку

Лайза Джексон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Завтра утром отзывы


Отзывы читателей о книге Завтра утром, автор: Лайза Джексон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Гостья
26 июня 2023 в 17:31
Счас начала читать книгу ,,Лайза Джексон,, Завтра утром,, хорошая очень книга в книге рассказывается о маньяке по кличке ,,Гробокопатель он отлавливает жертв и ложит их в гроб вместе с покойником тут непонятно или чья то месть или маньяк так развлекается журналистка Никки ведёт расследование и помогает полиции это вторая книга о детективе Пирсе Риде :
x