Лэйси Дансер - Оплаченные долги
- Название:Оплаченные долги
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лэйси Дансер - Оплаченные долги краткое содержание
Среди родных и знакомых Силк приобрела репутацию пустоголовой любительницы развлечений, выпивки и мужчин… Она скользит по жизни, танцуя и занимаясь флиртом, и даже самые близкие люди не подозревают о том, что это всего лишь маска. Рискованная игра, которую она ведет, не доводит до добра — ее выслеживает убийца. Киллиан Карпентер неохотно берется опекать взбалмошную девицу.
Судьба свела этих людей в момент страшной опасности, и оба не знают, есть ли у них будущее, но оба готовы за него бороться.
Оплаченные долги - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
С каждой следующей фразой по щекам Силк струились новые потоки беззвучных слез. Если бы Киллиан взял в руки нож и вонзил его прямо ей в сердце, он и тогда не смог бы устроить ей более мучительной смерти. Чувствуя себя безмерно старой, понимая, что не вынесет новых разоблачений, Силк оттолкнулась от стены и двинулась к кухне. Она едва передвигала ноги, дыхание ее было хриплым, поверхностным, неровным. Но она заставила себя идти и встретить свой новый кошмар лицом к лицу, хотя в свое время не могла и не хотела встречать тех, кто когда-то прогнал ее в ночь. Она нащупала выключатель — и небольшое помещение залил яркий свет.
Киллиан и Куин стремительно повернулись, заняв оборонительные позы. Свет был жестоким, он освещал всю сцену настолько ярко, что результатов их полуночной встречи нельзя было не заметить. Киллиан шагнул к Силк.
Она гордо вскинула голову, и на мертвенно-бледном лице яростно сверкнули глаза.
— Если ты ко мне прикоснешься, я сделаю все, чтобы причинить тебе боль, — хрипло пообещала она.
Киллиан мгновенно остановился. Его лицо стало абсолютно непроницаемым. Та минута, которой он страшился, наступила раньше, чем он успел к ней подготовиться, раньше, чем мостик доверия сделался достаточно прочным, чтобы выдержать то, что натворила его ложь.
— Что ты слышала?
— Я слышала о предательстве. Твоем. Моего отца. Моей матери. Об уловках. О лжи, которая оказалась правдой. — Каждое слово причиняло ей безумную боль, но она заставила себя продолжать. — Мне понадобилось так мало, правда?
Киллиан сжал кулаки, пытаясь справиться с собой и не потребовать, чтобы она немедленно его выслушала. Только мука, отразившаяся в ее прекрасных, полных разочарования глазах, помогла ему сдержаться.
— Ты никогда не довольствовалась малым.
Эти слова заставили ее резко рассмеяться.
— Ну, не знаю, как ты тогда это назовешь.
Куин беспокойно шевельнулся.
— Я оставлю вас вдвоем.
Он направился к двери.
Силк преградила ему дорогу.
— Будете уходить, заберите с собой вашего друга, — приказала она.
Куин остановился перед ней и досмотрел ей в лицо.
— Он не уйдет. А я не могу его заставить.
— Не хотите.
Она ему не поверила.
— Не могу. Мне следовало бы довести до конца рассказ о той ночи, когда я навел на него пистолет. Он отнял его у меня так же легко, как мать отбирает у ребенка игрушку.
— Проклятье, Куин. Заткнись. Ты делаешь только хуже.
Куин оглянулся на друга.
— И ты тоже, когда пытаешься уберечь ее.
— Уберечь меня? — Силк посмотрела на обоих мужчин так, словно они сошли с ума. — Скорее одурачить. Шпионить за мной. Обольщать меня.
— Ты меня хотела, — огрызнулся Киллиан, не выдержав ее уколов. — Особого обольщения не понадобилось.
Силк резко втянула в себя воздух: как это ни странно, она не была готова к такому ответу.
Киллиан начал сыпать проклятьями, все более замысловатыми и выразительными.
— Прекрасный ход, Киллиан, — саркастически похвалил его Куин.
— Это не игра! — бросила ему Силк.
Куин снова обернулся к ней и схватил ее за плечи.
— Да, это действительно не игра! Я пролетел через полмира, леди, чтобы помочь человеку, которым восхищаюсь, спасти твою жизнь. Меня не интересует, ложишься ли ты в кровать с каждым встречным. Что меня волнует, так это то, что он хочет, чтобы ты осталась жива, что твоя семья хочет, чтобы ты осталась жива. И пока ты тут его ругаешь, изволь узнать…
Он больше ничего не успел сказать.
Киллиан схватил его за руки, заставив отпустить Силк.
— Заткнись. Я сам скажу Силк все, что ей надо знать. Но не так.
Он встал между ними, превратив свое тело в живую стену.
Куин негодующе посмотрел на него:
— Ты готов позволить ей разнести тебя на мелкие кусочки ради ее гордости!
— Это мое дело.
Силк услышала в их голосах вполне реальную угрозу. Она совершенно не понимала, что происходит, и к тому же даже не была уверена в том, что хочет это понять. То, что она уже успела услышать, было достаточно тяжело и больно.
— Прекратите оба! — гневно потребовала она.
Они на нее даже не посмотрели.
— Она сильнее, чем ты думаешь.
— Ты ее совершенно не знаешь.
Силк с силой толкнула Киллиана в спину.
— Прекрати говорить обо мне так, словно меня тут нет. И нечего решать мою судьбу только потому, что моя фамилия — Сент-Джеймс. Вопреки тому, что думают мои родители, я не нуждаюсь в вашей защите, мистер Карпентер. И мне совершенно не нужны ваши лекции, Рэндал Куинлен. Что мне действительно нужно, так это чтобы вы оба убрались отсюда. И если мне очень повезет, я больше никогда с вами не встречусь.
На этот раз ее удержал Киллиан, как она ни вырывалась у него из рук.
— Я не могу тебя оставить.
— Свои деньги ты получишь. Я позабочусь о том, чтобы до моего отца дошло, как ответственно ты отнесся к своей работе, — огрызнулась Силк, перестав, наконец, сопротивляться.
Глаза Киллиана потемнели от сдерживаемой ярости.
— Я не собираюсь брать деньги за то, что я тебя охранял, или за то, что с тобой спал. Ни то ни другое оплаты не требует.
Она закинула голову и посмотрела на него, безмолвно назвав лжецом.
— Можешь мне верить, можешь нет. Как хочешь. В конце концов это будет достаточно легко доказать. — Он заставил ее повернуться в сторону спальни. Она начала упираться. — Я не собираюсь овладевать тобой, тем более на публике. Мне нужен твой ум, и ты мне его дашь.
— Я не дам тебе ничего.
Киллиан сурово сжал губы, но не остановился. Если у них и будет будущее, начнется оно не сейчас. Вместо этого он сосредоточился на настоящем. Жизнь Силк находилась на весах жестокого божка, именуемого алчностью.
— Потуши свет, Куин, — бросил он через плечо, толкая Силк на постель, которая совсем недавно служила им любовным ложем. Запах их тел все еще сохранился в складках белья, но Киллиан этого почти не заметил. — Если ты еще раз попытаешься уйти, я привяжу тебя к кровати, пока ты меня не выслушаешь, — добавил он, стараясь, чтобы в его словах прозвучала не столько угроза, сколько обещание.
Силк возмущенно посмотрела на него, больше не обольщаясь бесплодными мечтами. Она поняла, как жесток и непреклонен этот мужчина, которому она попробовала было доверять. Она поверила его словам. Сложив руки на коленях, Силк гордо вскинула голову и стала ждать. Если ему хочется рассказывать сказки, она его выслушает — но верить им она не собирается!
Киллиан вгляделся в ее замкнутое лицо: в нем почти не осталось следов той женщины, которую он полюбил. Ее глаза напоминали теперь глаза тигра и были опасными. Преданное доверие. Он предвидел, что это будет обжигающе горько.
— Тебе угрожает опасность, не имеющая прямого отношения к тому, кто твои родители. Можешь сегодня не верить мне ни в чем, но этому поверь. Наркоделец, против которого ты помогала собирать материал, выследил тебя. Заказано твое убийство. Они собираются сделать его очень громким и показательным. Для них это способ остановить болтливых и напугать всех, кто хотел бы сбежать, покуда можно.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: