Tiasside - Месть живет три года
- Название:Месть живет три года
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2022
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Tiasside - Месть живет три года краткое содержание
Месть живет три года - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
[Ливи]: С моей машиной что-то не так. Она не заводится. Сможешь утром заехать за мной?
Отправив в ответ короткое «ОК», девушка установила будильник на 6:30 утра и отложила телефон в сторону. На этот раз сон накрыл ее быстрее, чем обычно и впервые девушка проспала положенные ей часы без единого кошмара.
Пока Ноа Калебс размышлял о своих дальнейших действиях, сидя за столиком в углу, он не заметил, как на соседний стул приземлился его старый друг.
– Нам, пожалуйста, два крепких кофе без сахара. – прозвучал голос Стейна, обращавшегося к подошедшей к нам официантке. – Давно сидишь? – обратился он уже к своему другу. Ноа бросил взгляд на свои часы и заметил, что время перевалило за двенадцать. Он просидел в кафе почти час.
– Нет, сам пришел минут десять назад. – ответил он, вместо этого. Ноа не был из числа терпеливых людей, и уж точно не любил долгие ожидания, но сегодня он решил промолчать об этом, в любом случае за последний час он успел сделать очередной заказ цветов в «Бахар» и несколько звонков в Англию, в том числе и своим родителям.
– Ну, мистер Калебс, рассказывайте, в чем срочность нашей внеплановой встречи? Я думал, мы решили приостановить наши «свидания» на время моего продвижения по работе. – продолжил Стейн, принимая кофе с рук вернувшейся официантки, которая взглядом пожирала Ноа, но тот упрямо смотрел в окно, задумавшись о своем. – Ноа? – привлек его внимание друг, пододвигая ему его чашку кофе.
– Я вчера столкнулся с Микаэлой Роджерс.
– И-и-и?
– Ничего. Как твои дела с продвижением? – перевел тему парень, не желая говорить о той, кому он не желал ничего хорошего.
– Думаю, в пятницу оно станет официальным. Нам повезло, что мой отец с ним давние друзья, иначе все наши действия вылетели бы в трубу.
– Не нарывайся на комплименты. Ты – профессионал своего дела, с хорошим опытом. Рано или поздно, ты бы стал именным партнером, со связями отца или без.
– Стал бы, но не в 27 лет. Я бы предпочел отдохнуть и поразвлечься еще немного, прежде чем вваливать на себя такую ответственность. Кстати об развлечениях, ты за последние три года отдохнул хотя бы день, не забивая голову своими стратегиями? Я понимаю, цель, которую ты преследуешь, но ведь и ты должен признать, что в итоге это ровным счетом ничего тебе не вернет. Почему бы тебе не остановиться хотя бы на пару дней и развлечься?
– Остановиться? Жизнь – это движение, друг мой.
– Жизнь – это баланс. – не задумываясь ответил Стейн, чем вызвал довольную ухмылку на лице Ноа. Баланс в своей жизни, Калебс потерял давным-давно, и пусть его старый друг и был в курсе, нанесенного его жизни урона событием трехлетней давности, он понятия не имел о его масштабах. – В любом случае, давай лучше выпьем за скорое падение «Роджерс-Вордсворт-Стейн».
– Ох, не нравится мне, что ты употребляешь мою фамилию и слово «падение» в одном предложении. Но, да, ты прав. Выпьем… – парни подняли в воздух свои чашки и дружно стукнулись ими. Звон от удара посуды пришелся одновременно уведомлению о входящем вызове на телефон Ноа. Парень, взглянув на экран, удивленно приподнял бровь и поднес телефон к уху.
– Слушаю…
– О, мистер Калебс, это Оливия из цветочного магазина. – прозвучал писклявый голос.
– Да, у меня сохранен ваш номер, Оливия. Вы что-то хотели?
– Да, мистер Калебс, я приношу глубочайшие извинения, но по определенным причинам, мы не сможем открыться завтра до обеда, поэтому не смогли бы вы заехать за своим заказом сегодня вечером, часам к девяти?
– В принципе, да, но разве вы не работаете до восьми?
– Да, но в связи с завалами на работе, мы немного задержимся, поэтому было бы замечательно если бы вы приехали к девяти.
– Хорошо. До вечера, Оливия.
– Хорошего дня, мистер Калебс.
Нажав кнопку завершения вызова, Ноа еще минуту переваривал высказанные изменения, пока Стейн уставился на друга, с ожиданием подробностей в глазах. Стейн знал Калебса как облупленного, с самого детского сада. Парни стали братьями и поддержкой друг для друга, хоть их пути и разделились в средней школе, а потом и в университете. Стейн пошел юридическим путем и отучился на адвоката, а Ноа занялся финансами и продолжил развивать компанию отца.
– Это та самая Оливия, которая цветочница? – начал первым парень, устав от ожидания.
– Мхм, та самая. Говорит цветы нужно забрать сегодня вечером.
– А зачем тебе вообще эти цветы? Зачем каждую неделю заказывать одно и тоже?
– Нужно. – коротко ответил парень, не вдаваясь в детали. Казалось, он сам не понимал зачем уже второй месяц заказывал цветы у этих девушек. Просто подавить боль в душе, каждый раз навещая человека из прошлого, или подпитывать ненависть, наблюдая, как продолжается жизнь виновных, оставшихся безнаказанными.
Среда застала Микаэлу врасплох проливным дождем в середине дня. Промокшая до ниточки, пока ходила в соседний кафетерий за своим заказом, девушка не раз поблагодарила жизнь за то, что не наносила сегодня макияж, наблюдая за девушками, чью «натуральную» красоту смывал октябрьский дождь.
– Паста на вынос прибыла. – прокричала девушка, глядя на пустое место за кассой, где должна была стоять Оливия. – Лив?
– Я зде-есь… Боже, терпеть не могу дождь. – промычала Оливия, показавшись из лаборатории. От Микаэлы не скрылся тусклый цвет лица подруги и темные круги под глазами, которых утром она не заметила.
– Ты в порядке? Выглядишь…
– Отвратительно? Безобразно? Словно мокрая собака, которую дважды переехал грузовик, а потом и вовсе скинули с моста в реку? – начала перечислять Оливия.
– Эм… Я хотела сказать не здоровой, но да, твои сравнения тоже ничего.
– Мики, кажется я простыла, голова жутко болит, в горле першит и нос забит…– она сделала несколько вдохов через нос. – Слышишь? Отвратительно… Мне нужен эксклюзивный имбирный чай тети Бет и постельный режим… – вытянуто произнесла Оливия.
– Ну так поезжай на моей машине к нам. Мама с удовольствием полечит тебя.
– Правда? А как же ты без своей машины доберешься домой?
– Кажется, есть такие люди, которые предоставляют некоторого рода услуги, ну знаешь, за определенную сумму могут подвезти тебя в нужное место. Кажется, общество называют их таксистами, да? – Микаэла поиграла бровями, насмехаясь над своей наивной подругой, которая серьезно слушала ее, и только в конце уловила иронию в ее словах.
– Да ну тебя… – обиженно отмахнулась от нее Оливия. За несколько минут она собрала свои вещи, захватила свой плащ, ключи от машины, обняла свою подругу и по пути на выход остановилась у дверей. – Мики, сегодня должен заехать мистер Калебс за своим заказом. Соберешь?
– Разве не завтра? – недоуменно произнесла Микаэла.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: