Джудит Гулд - Плохо быть богатой
- Название:Плохо быть богатой
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Новости
- Год:1994
- Город:Москва
- ISBN:5-7020-0889-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джудит Гулд - Плохо быть богатой краткое содержание
Эта книга — и триллер, и светский, и бытовой, и психологический роман. В центре сюжета — судьба талантливого нью-йоркского модельера Эдвины Робинсон, история ее успеха, ее любви. Как и все окружающие, она потрясена преступлениями терроризирующего город кровавого маньяка, убивающего исключительно манекенщиц — героинь обложек модных журналов. К ужасу Эдвины, этим «Джеком-потрошителем» оказывается ее добрый знакомый, светский человек и преуспевающий бизнесмен.
Плохо быть богатой - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Эрмина… Эрмина… — простонала Билли.
Ее била дрожь. Она попятилась, неуверенно переставляя ноги.
Надо бежать отсюда! Надо…
Отвернувшись от ужасного зрелища, в зеркале над раковиной она вдруг заметила полицейского.
Круто повернувшись, она бросилась к нему, закричав:
— Лейтенант! Лейтенант! Слава Богу, что… — и застыла на пороге, увидев, что он загородил ей дорогу, в руке его мелькнул нож.
— О, нет! Мы остаемся здесь, моя сладкая! — прошептало это нечто в полицейской форме, приближаясь к ней. — Моя сладкая отдаст мне свои волосы!
Она отступила на шаг, но два отражения ее обезумевшего от страха лица, увеличенные стеклами огромных зеркальных очков, покачнувшись, лишь увеличились в размерах.
— Какие красивые, длинные волосы! — свистящим шепотом произнес он. — У моей сладкой такие красивые, такие шелковые, такие удивительно длинные волосы! И они мои! Мои! — И, подняв нож, он бросился на нее.
— Пожалуйста, Кэти, проверьте больную 101, — обратился Дункан к молодой сестре. — Сейчас должна кончиться анестезия, и она проснется.
— Хорошо, доктор. Номер 101, иду! — И, улыбнувшись, поспешила в палату.
Одна из заповедей клиники Купера запрещала произносить имена пациентов, только номера палат, где они лежат. Даже если это была всемирно известная знаменитость, все равно в разговорах между персоналом „анонимность" никогда не нарушалась. „С одного болтка да много греха", а в данной ситуации любое неосторожное слово могло дать пишу газетным сплетням.
— Эй, Купер!
Обернувшись, Дункан увидел, что к нему идет Марк Робертс, один из недавно пришедших в клинику хирургов.
— У вас не найдется минутки? Нужно поговорить относительно нового флигеля.
— Конечно, но, может быть, пройдем ко мне? Я даже не успел позавтракать. Пока будем есть сэндвичи, вы мне расскажете.
— Идет.
И они направились к стальным дверям, соединяющим клинику с домом. Достав ключи, он отпер сначала одну, потом вторую.
Едва ступив за порог, они услышали пронзительные крики, доносившиеся со второго этажа.
С минуту они молча глядели друг на друга, затем Дункан бросился вверх по лестнице, Робертс — следом за ним.
— Билли! — что было сил закричал Дункан. — Б-и-илли-и-и!
Животная ярость и страх, порожденный инстинктом самосохранения, раздирали Мисс Кровь. Он колебался лишь секунду. Кто-то уже поднимался по лестнице, он слышал топот бегущих ног.
Он резко обернулся к двери. Пожарная лестница. Далеко. В другую сторону. Окна! Выходят в тенистый садик позади дома, до земли всего один этаж, сады здесь одинаковые, разделены либо забором, либо стеной. Но все вплотную один к другому. Да!
Забыв об осторожности и прикрывая лицо, Мисс Кровь побежал к ближайшему окну и без колебаний выпрыгнул.
Это было похоже на взрыв, когда, пробив стекло, он летел вниз с сыплющимися на него осколками. Дункан ворвался в комнату и бросился к Билли.
— С тобой все в порядке?
Она так дрожала, что не могла ничего сказать, только молча кивнула. Он быстро обнял ее.
— Слава Богу! — затем чуть отошел. — Ты не ранена?
— Только испугалась. Я… все хорошо. Отпустив ее, он подбежал к разбитому окну и выглянул. Внизу незнакомец уже перелезал через шаткую загородку. Дункан и Робертс смотрели, как самозваный полицейский перепрыгнул в соседний сад.
— Черт! — отчаянно воскликнул Дункан. — Подонок был почти в наших руках!
58
Полиция буквально наводнила дом. От подвала до крыши криминалисты не оставили ни пылинки в поисках отпечатков.
— На всякий случай, — бубнил Фред Кочина, в реальности не надеясь найти хоть один, особенно после того, как Билли сказала, что он был в резиновых перчатках. Но никогда нельзя сказать наверняка. Может, он даже оставил случайную улику. Люди с психическими отклонениями непредсказуемы.
— Ты всех достал, босс, — заметила Кармен Толедо.
— Этот тип слишком хитер.
— Да, но сейчас я готов и луну проверить, если надо. Пошли, посмотрим, как идут дела у свидетелей и что получается у художника. А потом — перерыв.
— Угу, так я и поверила, — буркнула Кармен.
Билли Дон казалось, что все вокруг нее происходит в каком-то замедленном темпе, как в вязком тумане. Дункан хотел дать ей успокоительное, но она и слышать не хотела о таблетках.
— Нет, со мной все в порядке. А вот Эрмина… — И, прижавшись к нему, она опять заплакала.
Затем молча смотрела, как выносят тело. Вскоре Фред Кочина и Кармен Толедо сказали, что должен подойти художник-криминалист.
— Художник?
— Зачем? — безжизненным голосом спросила Билли.
— Чтобы мы знали, как выглядит этот ублюдок, — объяснил детектив.
Нервно потирая руки, она покачала головой и печально взглянула на Кочину.
— Это бесполезно. Это… все произошло так быстро и…
— И что? — мягко продолжил Кочина.
— Он не выглядел как человек! — Подняв лицо, она какое-то время молча глядела на него. — Нет, конечно, у него была человеческая внешность, но… никаких отличительных особенностей. Он почти… — Подняв брови и задумавшись, она как бы кивнула в подтверждение своим мыслям. — То, как он выглядел, как будто лишало его всякой внешности.
Кочина и Кармен быстро переглянулись.
— И все-таки попробуйте, пожалуйста, — настаивала Кармен Толедо. — Очень часто свидетели сами не понимают, как много они успели заметить.
И она старалась помочь. Она должна сделать все возможное, чтобы помочь им поймать маньяка, разгуливающего на свободе.
Круглая голова.
Сплюснутая с боков голова.
Квадратная.
Вытянутая.
Сколько же существует форм голов?
Длинный нос.
Короткий.
Широкий.
Костлявый.
Плоский нос.
Один нос сливался с другим; следующее лицо было похоже на предыдущее.
В глазах все расплывалось. Взглянув на один из последних коллажей, Билли в отчаянии покачала головой и вздохнула.
— Бесполезно. Это лицо похоже, но… но в том-то и дело, неужели вы не понимаете? Так может выглядеть почти любой белый. Я очень сожалею. Правда. — Ей хотелось расплакаться.
Дункан обнял ее за плечи.
— Успокойся. Давай я уложу тебя и дам снотворное.
— Есть еще одна небольшая деталь, — откашлялся Кочина.
Дункан метнул на него сердитый взгляд.
— Пожалуйста! Не много ли для нее за один день? Но Кочина и бровью не повел.
— Это не займет много времени. Я вот о чем подумал. Вероятно, существует один способ, с помощью которого мы в конце концов сможем выследить мерзавца.
Все посмотрели на него.
Лицо Билли напряглось и приняло решительное выражение.
— Какой?
Кочина поставил стул напротив дивана и объяснил.
— Нет! — возмущенно воскликнул Дункан. — К черту! Я отказываюсь дать разрешение на то, чтобы Билли использовали как приманку. И это все!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: