Сьюзен Даймонд - Все идет по кругу

Тут можно читать онлайн Сьюзен Даймонд - Все идет по кругу - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Остросюжетные любовные романы, издательство АСТ, АСТ Москва, Полиграфиздат, год 2010. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Сьюзен Даймонд - Все идет по кругу краткое содержание

Все идет по кругу - описание и краткое содержание, автор Сьюзен Даймонд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Светская львица, которая от скуки втайне вела совсем не респектабельный образ жизни, безжалостно убита — а полиции откровенно лень тратить время на поиски убийцы «распутной богатенькой дамочки». И тогда подруги жертвы — Полли, Кэт, Дина, Жюстин и Шарлотта — начинают собственное расследование. Очень быстро они вычисляют трех главных подозреваемых… Блестящий политик, знаменитый адвокат, крупный промышленник. Кто же из них виновен? По мнению подружек, возмездия заслуживают все подозреваемые!

Все идет по кругу - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Все идет по кругу - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сьюзен Даймонд
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Возьму немного себе. Они потрясающие!

— Что ты собираешься взять? — Полли подошла ближе, негромко лязгая табличками. — Неужели это настолько редкие растения? Чем он занимается?

Жюстин молча повернулась к ней спиной, размышляя, куда пойти дальше. Теперь она видела, что одна из конструкций представляет собой закрытый сарай со стенами из пластика, другие же оказались обыкновенными полками, повешенными одна над другой под решетчатой крышей. И она направилась к большим ящикам с молодыми деревцами. Полли шла следом, не спуская глаз с дома. По-прежнему работал телевизор, правда, на верхнем этаже послышался шум льющейся воды. Она была уверена, что сами они двигаются абсолютно бесшумно; кроме того, Жюстин прикрывала рукой луч света от фонарика.

Внезапно Жюстин начала задыхаться, резко отпрянула от деревьев и попыталась ухватиться за Полли, но та сама едва не потеряла равновесие. В этот момент журчание воды стихло, телевизор, судя по всему, тоже выключили. В доме послышались голоса, становившиеся все громче по мере приближения к внутреннему дворику. Взяв себя в руки, Полли схватила Жюстин за плечи и потащила мимо столов с бальзамином, путаясь в зарослях камелий, прямо к воротам. Они натыкались на корни и ветки, как дикие звери, пробирающиеся сквозь подлесок.

Полли держала Жюстин под руку, чувствовала ее дрожь и удерживала кожаную сумку, чтобы та не упала на землю. Через некоторое время она оглянулась. Внутренний дворик осветился, затем зажглись маленькие лампочки, вмонтированные по краям дорожки, ведущей к верхним воротам, а оттуда к спортивному залу и сауне. Дом вырисовывался на фоне черного неба и мрачного сада, а одинокие огни превращали всю эту панораму в театральную сцену, где Полли и Жюстин оказались тайными зрителями.

Потом появились Рейнхарт с женой, оба в белых одеждах. Митчелл с бутылкой вина возглавлял процессию. Его пошатывало, и приходилось прикладывать значительные усилия, дабы идти по центру аллеи. Его жена отставала на несколько шагов, глубокий вырез обнажал худощавую спину. В руках она держала свернутые полотенца и два бокала.

Через густую листву Полли и Жюстин наблюдали за странной процессией, потом услышали, как открылись ворота и скрипнула дверь тренажерного зала. Стало тихо. Подождав некоторое время и удостоверившись, что их никто не видит и они находятся достаточно близко от боковой калитки, на случай если придется срочно сматываться, подруги решились перекинуться парой слов.

Жюстин сглотнула несколько раз и наконец прошептала:

— Саженцы — это американский каштан, практически исчезнувший с лица земли лет сто назад. Я никогда их не видела раньше. Они имеются только у нескольких человек. Но, полагаю, это он и есть. Мне даже не верится.

Положив кожаную сумку на землю, она направилась обратно к саженцам, пробежала пальцами вверх и вниз по стволу и наклонилась, чтобы понюхать листья. Так чувствовал бы себя монах, оказавшийся перед Туринской плащаницей, или археолог, обнаруживший мумию инка, замерзшего в андских льдах. Одно дело — слышать, и совсем другое — увидеть своими глазами. Жюстин аккуратно сняла табличку с одного из каштанов и осторожно сорвала листик — длинный и узкий, с резными краями, как и описывали в книгах. Она засушит его. Расскажет о находке своим детям. Возможно, она никогда больше не увидит эти деревья.

Вспомнив, зачем, собственно, они сюда явились, Жюстин повернулась к Поли:

— Хочешь знать, где он прячет свои деньги? Здесь миллионы, миллионы долларов.

— Ты шутишь? — недоверчиво улыбнулась Полли. — Миллионы?

Жюстин мысли о деньгах казались неуместными. «Как человек, возродивший американский каштан, мог допустить чью-то смерть?» — подумала она. А вслух сказала, подбирая сумку с земли:

— Мне надо осмотреть остальной участок. Как ты считаешь, они там надолго?

— Хм… — прошептала Полли. — Температура в сауне около девяноста градусов по Цельсию. Они скорее всего не смогут находиться там больше пятнадцати минут. Минут десять уйдет на разогрев помещения. Таким образом, у нас в запасе максимум полчаса.

Жюстин кивнула и направилась в сторону смежного участка. Луч фонаря осветил цветущие розовые кусты. Желая осмотреть их, она пошла в дальний угол, прямиком к раскидистому дереву. Женщина внимательно оглядела его со всех сторон, стараясь держаться как можно ближе к стволу, поскольку фонарик светил довольно далеко и ее могли увидеть. Она сорвала лист, потом цветок и тщательно изучила кору.

— Ну конечно! — Она шумно выдохнула и отправилась к розам.

При первичном осмотре в тусклом свете фонарика цветки показались ей пурпурными. Но они оказались не пурпурными, темно-красными или бордовыми, а насыщенного синего цвета. Жюстин изумленно уставилась на прекрасные цветы. Она никогда в жизни не видела синих роз.

Жюстин чувствовала себя злоумышленницей, промышленным шпионом, находясь среди этих спрятанных от чужих глаз гибридов, украдкой рассматривая их, осторожно трогая листочки. Наконец она все-таки добыла табличку с названием и в тонком лучике света прочитала: «Роза Рейнхарта». Очевидно, назвали новинку в честь Рейнхарта, судя по всему, финансировавшего проект.

Как и у многих других гибридных чайных роз, у этих цветков отсутствовал запах, а выращивали их ради необычного цвета и формы бутона. За ними отлично ухаживали, и Жюстин почувствовала укол зависти к человеку, имевшему доступ к этим живым сокровищам. Но восхищение сменилось разочарованием при мысли, что Рейнхарта скорее всего интересовали только деньги, а вовсе не редкие красивые растения. Ей же доставляло удовольствие выращивать ландыши у себя в саду, несмотря на уверения в странности ее поступка.

Полли, наблюдая за Жюстин, видела, как подруга то включала, то выключала фонарик, периодически делая какие-то записи у себя в блокноте. Вдруг послышался звук открывающейся двери в тренажерном зале и тихие шаги. Лязгнула задвижка на воротах. Слишком поздно, чтобы подать сигнал Жюстин. Полли отпрянула в заросли камелий и пригнулась как можно ниже. Но Жюстин все прекрасно услышала и бросилась на землю между кустами роз.

Миссис Рейнхарт в полном одиночестве возвращалась домой, тихо постукивая каблучками. Вытянувшись вперед, чтобы лучше видеть через густую листву, Полли заметила, как Сюзанна Рейнхарт остановилась на полпути, вытерла лоб тыльной стороной ладони и провела рукой по белоснежному наряду. В свете фонаря она казалась одинокой актрисой на крохотной сцене. Лица видно не было, но, судя по движениям, женщина пребывала в нерешительности. Она едва заметно повела плечами и шагнула обратно к тренажерному залу.

Трудно сказать, сколько времени она простояла на дорожке и была ли спокойна, — Полли практически ничего не видела из-за густой листвы. Но наконец Сюзанна Рейнхарт все же направилась к воротам, и женщины услышали звук открывающейся двери в тренажерный зал. Еще минута, и снова хлопнула дверь, скрипнули ворота, застучали каблуки по мощеной дорожке. Но на этот раз она не остановилась. Полли увидела только, как миссис Рейнхарт обогнула внутренний дворик и зашла в дом.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сьюзен Даймонд читать все книги автора по порядку

Сьюзен Даймонд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Все идет по кругу отзывы


Отзывы читателей о книге Все идет по кругу, автор: Сьюзен Даймонд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x