Дебра Коуэн - Любовник под подозрением
- Название:Любовник под подозрением
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «Центрполиграф»a8b439f2-3900-11e0-8c7e-ec5afce481d9
- Год:2011
- Город:М.
- ISBN:978-5-227-02512-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дебра Коуэн - Любовник под подозрением краткое содержание
Джен Лоунсон – агенту службы безопасности – поручено вычислить преступника, совершившего серию жестоких убийств. Познакомившись с главным подозреваемым по делу – Уокером Маклейном, – она забывает о том, что эмоции не идут на пользу работе, и о нескольких неудачных попытках обрести личное счастье. Для Уокера же она – первая женщина, которая смогла отвлечь его от воспоминаний о трагической гибели жены… Понимая, что Маклейн не причастен к преступлению, Джен пытается найти доказательства его невиновности и выйти на след настоящего убийцы. Но простит ли ей Маклейн, ведь он слишком поздно узнал, кем она является на самом деле…
Любовник под подозрением - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Джен попыталась понять, что заставило его помрачнеть: ее намек или излишний интерес к его жизни?
– А как вышло, что ты им стал?
– Благодаря моей церкви.
Джен приподняла бровь:
– Ты не похож на активного прихожанина.
– Проведи со мной время – убедишься в обратном.
– А ты мог бы просто ответить, – с улыбкой возразила она, чувствуя, что Уокер и Шеп смотрят на них. – Я мало знаю о приютах. Люди всегда приходят в один и тот же? Или останавливаются в разных?
– Смотря кто. Многие днем попрошайничают на улице, а к ночи возвращаются, чтобы получить ужин и место для ночлега. А есть и другие, не местные.
– В основном это люди, которые не хотят работать?
– Есть и такие. Многие так избиты жизнью, что не способны подняться со дна.
– Звучит печально.
– Отчасти. – В голосе Фэрриса мелькнуло было сочувствие, но тут же сменилось брезгливостью. – А нередко они вроде того отродья, которое убивает мститель. Вышедшие из тюрьмы, отбывшие срок за тяжкое преступление и снова принявшиеся за старое. Трудно желать таким людям добра.
– Но откуда тебе знать, кто несчастный, а кто злодей?
– Я говорю с ними. Ты не поверишь, сколько всего можно узнать в доверительной беседе. Кроме того, администрация приютов сотрудничает с полицией, получая от нее сведения обо всех, кого недавно освободили, кто находится в розыске.
Получается, Фэррис без труда мог узнавать, кто из бездомных является рецидивистом.
– Я могу отвести тебя в приют «Руки помощи» и представить директору. В следующий раз, если хочешь, пойдем со мной.
Джен быстро взвесила этот вариант, но с директором приюта вполне могла поговорить и сама. Если Фэррис под подозрением, она больше узнает без его помощи. Кроме того, он и так уже проявлял к ней излишний интерес, который не стоило подогревать.
– Забавное выйдет свидание, – сухо заметил Шеп.
– Заткнись, Шеперд. Лоусон, мы могли бы заняться и чем-нибудь… – его взгляд опустился на ее грудь и застыл, – другим.
– Эй, приятель! – Джен щелкнула пальцами, дабы привлечь его внимание к своему лицу.
В другом конце комнаты Шеп прыснул со смеху:
– Тебе не светит, дружище.
Фэррис проигнорировал замечание коллеги, ближе склонился к Джен и тихо сказал:
– Я ждать умею.
Ей хотелось ударить его вместо груши.
– Разве в Пресли нет статьи относительно служебных романов?
Нет.
– Правда? А странно. Ее нужно ввести.
– Тебе стоило бы дать мне шанс, – игриво возразил Фэррис. – Много теряешь.
– Забудь об этом. – Джен покачала головой, устав от его тупости.
Блондин отошел от нее, а она перевела взгляд на Уокера. Тот сразу же помрачнел и отвернулся.
Он прервал упражнение и вытер взмокший лоб. Джен не могла заставить себя оторвать глаз от его твердого смуглого живота, на миг показавшегося из-под задравшейся футболки. Тем временем Уокер сменил Шепа на турнике. Джен наблюдала за тем, как поигрывали мускулы на руках Уокера, когда он брался за перекладину. Во рту у нее пересохло, и ей показалось, что тело ее пылает.
Желание овладело ею, и она не сразу осознала, что Шеп ее о чем-то спрашивает. Она перестала бить по груше:
– Прости, что?
Он ухмыльнулся с видом человека, прекрасно понимающего, о чем она только что думала.
– Слышал, вы с Маклейном на последней тренировке побили все рекорды. Хотел бы я это видеть.
– Мы неплохо справились. – Вспомнив о жгучем взгляде Уокера, когда они столкнулись за зданием учебного центра, Джен едва сдержала легкую дрожь.
– Думаете, просто везение?
– Нет, – резко возразил Уокер, прежде чем Джен успела ответить. – Мы хорошая команда.
Джен удивленно улыбнулась ему и, когда Уокер улыбнулся в ответ, даже ненадолго забылась.
Лишь когда он снова отвернулся, ей удалось собраться с мыслями. Что же с ней такое? Она здесь ради того, чтобы выполнить задание, о чем себе постоянно твердила. И все же не могла заставить себя думать о деле, находясь в одной комнате с Уокером.
Он и двое его коллег, скорее всего, пробудут в зале еще какое-то время. Она собиралась обыскать шкафы Фэрриса и Уокера, и, возможно, это лучший шанс что-либо выяснить.
Сняв с рук бинты, она сунула их в карман шорт. Затем, подхватив полотенце и бутылку с водой, направилась к выходу.
– Вы что, уже закончили? – спросил Шеп.
– Да, я пришла задолго до вас, бездельники, – пошутила она.
Все трое что-то проворчали. Уокер кивнул, как кивал ей каждый день после той самой совместной тренировки.
Поскольку работали они в одной части, он не мог избегать ее, но после их столкновения на стоянке вел себя… точнее всего, наверное, будет сказать: осторожно. Он не приближался к ней чаще, чем того требовала работа. Его смущал тот случай? Джен тоже. Но избегать его она не могла.
Быстрым шагом Джен прошла первый этаж. Капитан говорил по телефону в своем кабинете, а остальные пожарные играли в баскетбол на заднем дворе.
Она быстро поднялась наверх, еще раз огляделась и прошмыгнула в мужскую раздевалку. Ряд красных шкафчиков стоял вдоль стены напротив двери. Имя Маклейна отчетливо виднелось на одном из них, ближе к стене. Замки на шкафчиках отсутствовали, и Джен открыла дверцу осторожно, боясь, что петли скрипят так же, как и в женской раздевалке.
Вещей внутри было немного. Пара теннисных туфель, набор для бритья с предметами личной гигиены, пара футболок и бейсболка с надписью «Нью-Йорк янкиз». Из-под нее выглядывал уголок фотографии. Прислушавшись и убедившись, что никто не поднимается по стальной лестнице, Джен вытянула фотографию из-под бейсболки и тут же обнаружила, что снимка два.
На первом Уокер был в смокинге. «Вот это да», – подумала она. Он походил на темного рыцаря, учтивого и сексуального, как вечерний одеколон. Покрой подчеркивал ширину его плеч и длину ног. На фоне белой рубашки его кожа казалась золотисто-бронзовой, а зеленый оттенок глаз выглядел особенно насыщенным. Но вот от чего колени Джен и правда сделались ватными, так это от ямочек на его щеках. Хотела бы она увидеть его вот также смеющимся. Если когда-нибудь он действительно захочет привлечь к себе ее внимание, она не устоит.
Он стоял рядом с красивой темноглазой блондинкой, и оба они разговаривали с женихом и невестой. У невесты были вьющиеся рыжие волосы, а жених удивительным образом походил на Уокера. Красивый, высокий, с таким же узким подбородком. Брат-следователь, о котором он упоминал, предположила Джен. Но кто эта блондинка?
Из второй фотографии становилось ясно, что не сестра, о которой так же упоминал Уокер. На снимке он обнимал ее стоя за спиной и положив руки на уже отчетливо беременный живот. На шее женщины сверкала золотая цепочка. Они смеялись, и во взгляде Уокера улавливалась невероятная нежность, отчего Джен сделалось не по себе. Это его жена. И видно, что он эту женщину обожал.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: