Эдна Барресс - Под рябиной
- Название:Под рябиной
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ТОО «Гринго»
- Год:1995
- Город:Ярославль
- ISBN:5-88723-001-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эдна Барресс - Под рябиной краткое содержание
Во время отдыха на острове Крит Лорна знакомится и влюбляется в Рикки — инструктора по водным видам спорта. Его тоже влечет к Лорне, но в черных глазах симпатичного, крепкого мужчины иногда появляется странная тень. Рикки рассказывает девушке, что в детстве, после гибели родителей в автомобильной катастрофе, он жил несколько месяцев на юго-западе Англии у старой, полусумасшедшей тетки. Теперь ее коттедж переходит по наследству ему.
Рикки хочет показать коттедж Лорне. Кажется, мечты ее сбываются. Она решает провести в этом тихом уголке медовый месяц, но в коттедже, в саду будто живет какое-то невидимое зло, все более и более угрожающее ее счастью…
Под рябиной - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Сейчас он со мной не едет, а собирается только в мае. Ни о каких общих для нас планах не упомянул. Неужели это все? После чудесных теплых отношений в последние дни он стал другим — казалось, ему не по себе. А чего я хотела? Его стиль жизни не совпадал с моими планами на будущее, что же я так несчастна? У меня ведь был прекрасный отпуск, разве не так?
Мы направились в кемпинг, целый городок домиков-фургонов, расположенный на холме. Каждый автофургон стоял на своем выступе.
— Здесь я буду учить водному спорту, — Рикки указал на спортивный комплекс.
Собирался ли он сказать: «Приезжай ко мне сюда отдыхать?» Хотела ли я этого?
Он не сказал ничего, и мое настроение упало, я почувствовала горькое разочарование. Позже мы сидели в кафе на балкончике, и между нами лежала отчужденность. И вдруг как гром среди ясного неба — он попросил меня выйти за него замуж!
— Я встречал много женщин, — это то, что он в действительности сказал мне. — Но они для меня ничего не значили. Я не хочу потерять тебя.
Мне казалось, я схожу с ума.
— Ты что, делаешь мне предложение? — спросила я, не зная плакать мне или смеяться на этого нового, непредсказуемого Рикки.
— Да, — просто сказал он, и я увидела, что его темные глаза глядят очень-очень серьезно.
Во мне боролись противоречивые чувства. Нет, я не хотела связывать свою жизнь с человеком, который не знает сам, куда идет, который объездил почти все Средиземноморье, с кем я едва ли хоть раз серьезно разговаривала. Я не была уверена, хотел ли он семью, хотя и любил детей.
Я снова заглянула в его теплые темные глаза:
— Да, — прозвучало просто.
Конечно, потом мы говорили обо всем и ни о чем: поженимся осенью, летом Рикки будет много работать, зарабатывать и подкапливать деньги. Я тоже. Поженимся мы во Франции, проведем медовый месяц в Греции на вилле его друга Рене. Меня уносило на волне многообещающих планов. Но при всех радужных возможностях, которые открывались для меня, больше всего на свете, больше спокойной и надежной семейной жизни, я хотела сделать счастливым этого мужчину с иногда появляющейся тоскливой болью в глазах. Я любила его, когда он был охвачен мальчишеским энтузиазмом и мечтами о будущем лете. Я любила его серьезного, когда, хмурясь, он обговаривал необходимость найти постоянную работу на зиму. Я просто любила его.
Мы сидели, не желая возвращаться домой к бабушке и дедушке. Рикки обнял меня и вновь поцеловал, затем сказал: «У моего друга Рауля есть хорошенькое местечко ниже по побережью, за Фрежю. Там еще никого нет, мы могли бы провести последние дни у него, если ты не против посмотреть побережье».
Меня не просто спрашивали, хочу ли посмотреть побережье — я не была так уж наивна, — но в тот момент я не могла сказать «нет».
Дедушка с бабушкой были, возможно, не слишком в восторге, но довольны. Дедушка поцеловал меня и звучно шлепнул пониже спины. Бабушка кивнула, улыбаясь, и занялась ужином. Неужели им было не интересно знать, где мы будем жить, не потеряют ли они внука? Они казались такими флегматичными. Мимоходом я подумала об отце и Мхэр — и Шейле. Но у нас впереди оставалось еще пять замечательных дней.
И они вправду были замечательными. Впервые за всю свою жизнь я расслабилась, чувствовала себя счастливо и уверенно. И пусть жизнь не будет такой, какой я ее себе представляла, но я буду там, где захочет Рикки. И это будет и моим желанием тоже.
Странно: как только я оставила всякую надежду и отказалась от своей мечты, так судьба преподносит их прямо в руки.
— Та жизнь, которую я веду, не представляет собой ничего хорошего, — сказал Рикки в нашу последнюю ночь. Мы лежали на маленькой кровати. — Как сказал твой отец, я мог бы преподавать в Англии, как ты считаешь?
— Как ты захочешь. Я могу работать секретаршей где угодно.
Я смогла разглядеть, как его губы изогнулись в задиристой улыбке.
— Но тут еще и мое наследство, — сказал он. — Ну, а каков твой вклад в нашу семейную жизнь?
Вместо ответа я прижалась к нему. Такого откровения было достаточно. Мы были счастливы. О коттедже упомянули только раз по дороге домой в последнее утро.
— Итак, жди меня в мае, — сказал Рикки. — Мы поедем в Девон. Я покажу, где я провел несколько месяцев своего детства. У нас будет, о чем поговорить, какие решения принять.
Да, те месяцы…
— Неужели больше никого не было, например, родственников твоего отца? — спросила я, продолжая мысль.
Рикки пожал плечами:
— Полагаю, есть двоюродные. Живут где-то недалеко. Поверенный сказал, что никто прав не заявлял, я — ближайший наследник. Если бы меня не нашли, то коттедж перешел бы к ним. — Он задумался. — Кажется, кто-то и правда приходил, навещал нас тогда, но я ничего не могу вспомнить. — Он снова улыбнулся, и хмурая морщинка исчезла.
Я кивнула и откинулась на сиденье. Все эти забытые люди, что приходили с визитами, могли стать моими родственниками после нашей свадьбы. Я представляла их себе приятными, дружелюбными людьми, которые помнили мальчика, что гостил в коттедже, и с которыми я могла бы вести беседы…
Может быть, мы даже могли бы поселиться там и навещали бы дедушку с бабушкой во Франции, ведь это не так далеко.
Рикки блеснул быстрой усмешкой. Ответив улыбкой, я сжала его колено, опасаясь, как бы он не прочитал мои мысли и не нашел их слишком собственническими.
Глава 4
Я плотнее запахнула куртку, ожидая пока пассажиры сойдут с парохода, прибывшего через Ла-Манш из Франции. Как назло после теплого апреля восточные ветры принесли холодящее напоминание, что май в Англии вероломен. Может, хоть в Девоне будет теплее, конечно, будет теплее. Мне хотелось, чтобы он увидел запад в лучшем свете.
Сейчас они проходили через таможню. Это не займет много времени. Рикки проехал на машине по Франции и оставил ее в порту. Я приехала на своей старой машине. Окажутся ли чувства прежними? Конечно, мы писали письма, но здесь, в Англии, мне было нелегко снова в роли все той же собачьей кости.
— Я так рада, Лорна, — сказала Мхэр с восторгом. — Мне он понравился с первой минуты, как я увидела его. Подожди секундочку, я не хочу ничего пропустить! — Она выскочила проверить, готова ли еда для малышки.
Я позволила Розмари ухватиться своей ручонкой за мой палец. Может, скоро у меня тоже будет семья.
— Ты уверена, Лори? — спросил отец. — Ты уверена, это то, что ты хочешь? Вы будете жить здесь? Ведь он наполовину англичанин, так ведь? Мы не потеряем тебя?
Я рассмеялась.
— Вы не потеряете меня и, папа, это то, что я хочу. Я уверена.
— А свадьба? — взяв дочку на руки, Мхэр ждала, широко раскрыв глаза.
— Конечно, не здесь! — с разочарованным видом произнес отец.
— Не думаю, — осторожно ответила я. Я была его единственной дочерью, по крайней мере, достигшей брачного возраста; конечно же, ему хотелось быть на свадьбе. Мне тоже хотелось бы этого. Но Шейла! Им пришлось бы встретиться. И судя по тому, как развивались события, ситуация оказалась бы слишком острой. Я знаю, что все мы думали об одном и том же, хотя и не говорили вслух.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: