LibKing » Книги » Любовные романы » Остросюжетные любовные романы » Салли Стюард - Любовники и лжецы

Салли Стюард - Любовники и лжецы

Тут можно читать онлайн Салли Стюард - Любовники и лжецы - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Остросюжетные любовные романы, издательство Издательский Дом на Страстно, год 1999. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Салли Стюард - Любовники и лжецы

Салли Стюард - Любовники и лжецы краткое содержание

Любовники и лжецы - описание и краткое содержание, автор Салли Стюард, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Благополучна жизнь героя романа. Ему чуть больше тридцати, он привлекателен и удачлив. Давно забыта пережитая им в три года трагедия, когда в автокатастрофе погибли его отец, мать и брат-близнец. Любящие приемные родители, счастливые школьные годы, интересная работа, подружки…

Ничто не предвещает череды необъяснимых происшествий, страшных снов об убийствах. Считая, что сходит с ума, герой отправляется к врачу-психиатру, не подозревая, что встретит свою истинную любовь. Именно сила любви помогает возлюбленным преодолеть все опасности. Ну а разгадку роковой тайны, чуть не погубившей героя, читатели узнают из этого увлекательного романа, от которого, уверены, не смогут оторваться до последней страницы.

Любовники и лжецы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Любовники и лжецы - читать книгу онлайн бесплатно, автор Салли Стюард
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Рука Лианны потянулась к передней застежке бюстгальтера, но Элиот отвел ее в сторону.

— Позволь мне, — произнес он хриплым, дрожащим голосом. — Хочу ощутить каждый дюйм твоего тела. Я так долго ждал этого. — Лианна про себя докончила то, что он не договорил: у него больше никогда не будет такой возможности.

Лианна испытала наслаждение, когда руки Элиота, справившись с застежкой, обхватили ее груди. Язык его обжигающе заскользил кругами сначала по одной груди, затем по другой, с каждым кругом дразняще приближаясь к набухшим соскам.

У нее перехватило дыхание, когда Элиот наконец коснулся языком одного из сосков, пощекотал его, а потом сжал губами. Она погрузила пальцы в волосы Элиота и притянула к себе его голову, умоляя не останавливаться. Ей хотелось, чтобы это блаженство длилось бесконечно.

Покрывая поцелуями грудь Лианны, Элиот добрался губами до другого соска. Лианна застонала, целиком отдаваясь во власть его ласк.

И когда напряжение во всем теле стало просто невыносимым, Элиот, словно прочитав ее желание, расстегнул брюки Лианны и стянул их вместе с кружевными, как и бюстгальтер, трусиками. Лианна села и потянулась к рубашке Элиота.

— Теперь моя очередь, — прошептала она. Ей хотелось ласкать его точно так, как он ласкал ее, чувствовать, что это все реальность, а не какой-то невероятный сон.

Расстегивая рубашку Элиота и покрывая поцелуями его широкую, крепкую грудь, она скользила губами по дорожке волос к плоскому мускулистому животу, к тому месту, где эта дорожка уходила в брюки. Протянув руку, Лианна включила лампу. В прошлый раз они занимались любовью при свете, и она знала, как он выглядит обнаженным, но все же ей хотелось снова увидеть его, рассмотреть каждый волосок на его теле, каждую родинку, каждый шрам.

Немного повозившись с брючным ремнем, Лианна наконец справилась с ним и потянулась к молнии. Ей не терпелось скорее обнажить все тело Элиота, смотреть на него и касаться, чтобы его запомнили не только глаза, но и кончики пальцев.

Элиот сел на постели, скинул туфли, стянул носки и трусы. Но когда Лианна в нетерпении потянулась к нему, он остановил ее:

— Боюсь, что, если ты дотронешься до меня, я тут же кончу, — хрипло прошептал он. — А мне этого не хочется. Я хочу довести тебя до оргазма, заставить потерять контроль над собой, как это в прошлый раз ты сделала со мной.

Его слова еще больше возбудили Лианну.

— Неужели? Я заставила тебя потерять контроль над собой?

— Полностью. — Элиот склонился над Лианной. Губы его жадно впились в губы Лианны. Оба медленно опустились на кровать.

Как только Лианна ощутила тяжесть Элиота, ее охватил уже знакомый страх, однако он тут же исчез, уступив место безумному нетерпению. Сейчас ее страшило лишь одно: вдруг что-то помешает им и она не сможет вкусить запретный плод, которого, наверное, будет лишена навсегда. Без всяких колебаний она приняла в себя Элиота.

Движения Элиота были сначала осторожными, медленными. Они дарили ей восторг, погружая в сладостную истому. Постепенно, незаметно их движения ускорились. Лианна вцепилась в плечи Элиота, и тут все ее тело содрогнулось в блаженном оргазме. Она услышала, как Элиот выкрикнул ее имя, и почувствовала, как он входит в нее резкими толчками.

Не выпуская Лианну из объятий, Элиот перекатился на бок. Лианна прижалась к нему, слушая, как постепенно стихает сердцебиение, выравнивается дыхание.

— Я люблю тебя, Лианна, — прошептал Элиот в ее волосы. Лианна едва услышала эти слова, да она и не была уверена, хотел ли Элиот, чтобы она услышала их.

— И я люблю тебя, Элиот. — Не было необходимости говорить о том, что делало их любовь невозможной, запретной.

Несколько минут они лежали молча, крепко сжимая друг друга в объятиях. Лианна старалась как бы поглотить его всего целиком, пока у нее была такая возможность. Но тут вдруг в животе у нее забурчало, и она вспомнила, что перекусила еще в полдень, а после ничего не ела.

— Ты голодна? — спросил Элиот.

Она изголодалась не по пище, а по нему.

— Не очень.

Элиот приподнял пальцем подбородок Лианны и нежно поцеловал.

— А я бы не прочь перекусить. Если мы закажем пиццу, то вылезать из постели придется только для того, чтобы открыть дверь посыльному. — Не дожидаясь ответа Лианны, Элиот снял трубку телефона, стоявшего на ночном столике, и набрал номер.

— Какую ты хочешь?

Я хочу тебя, подумала Лианна, а вслух ответила:

— Любую.

— Самую большую, с полным набором, — заказал Элиот, положил трубку и снова вытянулся рядом с Лианной. Его палец лег на подбородок Лианны, затем, двигаясь кругами, опустился на шею, на грудь. Эти прикосновения вновь возбудили Лианну.

— У нас добрых полчаса до того, как привезут пиццу, — произнес Элиот внезапно охрипшим голосом. Упоминание о времени напоминало Лианне, как мало его осталось у них. Она потянулась к Элиоту, ища его рот губами.

Они лежали рядом, снова приходя в себя после бурных минут любви, когда раздался звонок в дверь. Лианна хотела подняться, но Элиот ласково уложил ее.

— Оставайся здесь и грей постель. — Он встал и надел брюки.

Когда он спустился вниз, Лианна заторопилась в ванную.

Взглянув на себя в зеркало, она обрадовалась, что ей не понадобилось открывать дверь посыльному. Хотя щеки ее разрумянились, а глаза сияли, тушь и губная помада совершенно размазались. Лианна открыла воду и принялась смывать остатки макияжа.

Она сняла с вешалки халат и вернулась в спальню как раз в тот момент, когда вошел Элиот с пиццей в руках.

— Привет, — бросила Лианна с улыбкой и накинула халат.

— Привет, — ответил Элиот. — Я вернулся.

Он направился через комнату к Лианне, и в ту же секунду Грета зарычала.

Глава 25

Сердце Лианны тревожно забилось, она запахнула халат и попыталась дрожащими пальцами завязать пояс.

Грета, яростно лая, обежала кровать и устремилась к Элиоту… или к Эдварду. Он улыбнулся, и все томительные сомнения, все последние надежды рухнули.

Лианна оказалась наедине с Эдвардом.

Она отскочила назад, подальше от него, рука ее наткнулась на ночной столик. Элиот заставил ее дать обещание… Но нет! Он не мог ожидать, что она сдержит его. Однако пальцы Лианны, действуя как бы независимо от мозга, выдвинули ящик, скользнули в него и нащупали холодную сталь. Обхватив ладонью рукоятку револьвера, Лианна вытащила его из ящика.

Чтобы Эдвард не сумел дотянуться до нее, Лианна отскочила еще дальше, одной рукой подхватила с пола Грету, а другую, в которой держала револьвер, вытянула в сторону Эдварда.

— Эдвард? Я знаю, это ты! Не двигайся!

Несмотря на все усилия крепко держать револьвер, рука Лианны дрожала. Сможет ли она выстрелить в мужчину, с которым только что была так близка, который признался ей в своей любви? Она знала, что им отпущено очень мало времени, но действительность оказалась уж слишком жестокой.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Салли Стюард читать все книги автора по порядку

Салли Стюард - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Любовники и лжецы отзывы


Отзывы читателей о книге Любовники и лжецы, автор: Салли Стюард. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img