Лаура Ван Вормер - Публичное разоблачение
- Название:Публичное разоблачение
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ, Транзиткнига
- Год:1999
- Город:М.
- ISBN:5-17-026510-7, 5-9578-1275-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лаура Ван Вормер - Публичное разоблачение краткое содержание
Все, во что ты верила годами, — ложь.
Все, что ты считала незыблемым, — рассыпается в прах.
В маленьком, тихом городке для тебя больше нет ни тишины, ни покоя.
Потому что загадочное убийство, совершенное здесь недавно, все сильнее напоминает убийство твоего отца.
Найдешь убийцу сейчас — отомстишь за то, что случилось двадцать лет назад.
Вот только — где искать?
Какие задавать вопросы?
Кому верить?!
Публичное разоблачение - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— После этого он ушел. — Согласившись со мной, Розанна кивнула. А затем, словно делая мне одолжение, рассказала историю о том, как Майкл, напившись, выбросил в окно телевизор. — Никто тогда не пострадал, — сказала она, — поэтому сейчас это кажется смешным.
Мне стало интересно, найдет ли она смешным то, что Майкл Кохран снова стал пить. И что от Майкла я узнала, что муж Розанны наркоман и что жили они в односпальной квартире гостиничного дома, где делили ванную и кухню со множеством соседей. Ничего из этого в очерк, конечно, не войдет. Просто мне хотелось удостовериться в этом.
— Майкл Кохран говорит, что одной из причин, побудившей его пройти курс реабилитации… — начала я, делая вид, что просматриваю в блокноте старые записи.
— Ба, да у вас почерк, как у миссис Кей, — сказала она. — Она всегда оставляла мне записки, которые я не могла прочесть.
Я улыбнулась.
— Во всяком случае, Майкл Кохран говорит, что одной из основных причин, побудивших его пройти курс реабилитации, было то, что Касси наконец выгнала его.
— Это правда, — кивнула Розанна.
— И что впервые она не позволила ему вернуться домой.
— Для нее это было легко, — снова кивнув, сказала она.
— А он был уволен, и ему не надо было ходить на работу.
— Нет, это не так. — Она покачала головой. — Мне кажется, он поехал на Запад, где-то скитался. Миссис Кей очень о нем беспокоилась, но ей дали хороший совет, и она решила не отступать и не разрешать ему вернуться назад, пока он не захочет получить помощь.
— И поэтому он поехал в Хазлтон в Миннесоте?
— Миссис Кей очень рассердилась тогда.
— Почему же она не вернула его? — спросила я, чувствуя, как сильно забилось мое сердце от того, что задаю подлый вопрос.
Пожав плечами, Розанна задумалась.
— Ее друзья, думаю.
Она почувствовала себя очень неуютно, и мне стало интересно, знала ли она, чем в то время занималась ее работодательница.
— Кто, к примеру? — спросила я, нацелив ручку на бумагу.
— Гм, мистер Сэм Уайатт. Он живет вниз по улице. Он ей давно друг. Он и миссис Уоринг знали, что происходит с мистером Кей, и оказали ей большую поддержку. Он и миссис Кей большие друзья. Она помогла ему, когда на «Электроника интернэшнл» разразился скандал. Возможно, вы это помните.
— Все это случилось именно в то время? — спросила я, готовясь записывать.
— Думаю, да, — с отсутствующим видом сказала Розанна. — Я точно не знаю, так как меня тогда там не было. Это случилось сразу после смерти моего мужа.
— Кто-нибудь еще помог тогда Касси выстоять в борьбе с алкоголизмом Майкла? — спросила я.
— Не знаю. Возможно, вам следует спросить ее.
— Генри был тогда в лагере, — продолжила я. — И мне кажется, именно в то время она познакомилась с Александрой Уоринг.
— Ах да. — Розанна колебалась. — Она была рядом. Знаете, мистер Кей был тем человеком, который нанял ее, перевез в Нью-Йорк из Канзас-Сити и сделал большой звездой.
— Правильно, — подтвердила я. — И с тех пор они с Касси стали подругами.
— Мистер и миссис Кей тогда были в Вашингтоне.
— Это было позже, — сказала я.
— Да, вспомнила, позже годом или двумя.
— Но когда Александра работала здесь, в Нью-Йорке, она и Касси были друзьями?
— Да.
— Возможно, она тоже оказывала Касси поддержку. Во всяком случае, она знала о пьянстве Майкла из первых рук, ведь так? Потому что его уволили с канала.
— Не знаю.
— Был ли еще кто-нибудь рядом с ней? — весело спросила я. — Кроме Сэма Уайатта и Александры Уоринг?
— Я действительно не помню. — Розанна пожала плечами. — Вам лучше спросить у миссис Кей.
— Сэм Уайатт и Александра Уоринг, — прочитала я свои записи. — Хорошо, спасибо. Я увижусь с Александрой сегодня днем и спрошу ее об этом.
Розанна в ответ промолчала, ожидая следующего вопроса.
— Думаю, этого достаточно, — сказала я, выключая диктофон.
— Достаточно? — удивилась она. — Вы не хотите узнать что-то еще?
— Что-то вроде того, — сказала я, перевернув страницу блокнота и цитируя из него: — что «миссис Кей добрейшая, умнейшая и самая щедрая из всех людей на земле»?
— Она именно такая. — Розанна улыбнулась, слегка покраснев.
— Знаю, — сказала я, вставая. — Спасибо, что подтвердили это.
И я покинула квартиру Розанны, зная, что мне предстоит интервью с бывшей любовницей Касси.
Глава 38
Александра Уоринг что-то читала за столом, когда я вошла в ее кабинет. Она подняла взгляд, улыбнулась, встала и обошла стол, чтобы пожать мне руку.
— Как дела? — спросила она. — Я слышала, они поймали стрелка, причастного к убийству Мейерза.
— Предполагаю, вы знаете больше меня, — смущенно заявила я, с трудом заставляя себя смотреть на нее. Она была такой дружелюбной, что я страдала от чувства вины перед ней.
— Здесь, должно быть, замешана мафия, вам не кажется? — спросила она, жестом указывая мне сесть на банкетку. Сама села в кресло напротив. — Кто еще мог направить русского головореза из Куинса застрелить лонг-айлендского консультанта по токсическим веществам в Каслфорд?
— Это одному Богу известно, — ответила я, вынимая диктофон. Перед моим мысленным взором промелькнул кусок бетона, оставленный у меня на пороге. Я взглянула на Александру, и она показалась мне обескураженной моим ответом, и только тогда я поняла, как легкомысленно, должно быть, он прозвучал. — Извините, я хотела сказать…
«Она очаровательна. Эти глаза, улыбка, ее элегантность. Власть. Я вижу, что притягивало к ней Касси».
— Вы правы, наверное, убийца решил, что будет гораздо лучше совершить преступление где-то еще, а не на Лонг-Айленде, где люди сразу догадались бы, что это как-то связано с его бизнесом.
— Значит, вы тоже думаете, что это мафия?
— Или что-то в этом роде.
— Как продвигается очерк?
— Хорошо, — ответила я. — Люди проявляют понимание.
— Прекрасно.
Начало было высокопарным, и в этом была моя вина. Уж очень разные мысли лезли мне в голову.
— Мне нравится ваш кабинет, — сказала я, когда диктофон был уже включен. — В нем много растений.
— Спасибо. Хотя не все это любят. Некоторые говорят, что я развела здесь сырость и что это влияет на систему вентиляции. — Она рассмеялась.
— Поэтому в вашем кабинете, — сказала я, — всегда свежий воздух.
Она сидела, скрестив ноги. Голубая шелковая блузка на ней оттеняла ее глаза, и мне с трудом удавалось сосредоточиться.
— Итак, почему бы нам не начать с того, как вы познакомились с Касси? — Я надеялась, голос не выдаст меня: я страшно нервничала.
На меня так много свалилось: Верити, дневник, «ДБС», «Экспектейшнз» — все сразу.
— Бывший муж Касси, Майкл Кохран, — с легкостью вступила Александра, — пригласил меня работать здесь, в Нью-Йорке. Он искал новую телеведущую и увидел мои записи из Канзас-Сити.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: