LibKing » Книги » Любовные романы » Остросюжетные любовные романы » Вэвиан Фэйбл - Золотая рыбка-2

Вэвиан Фэйбл - Золотая рыбка-2

Тут можно читать онлайн Вэвиан Фэйбл - Золотая рыбка-2 - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Остросюжетные любовные романы, издательство Фантом Пресс, год 1999. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Вэвиан Фэйбл - Золотая рыбка-2

Вэвиан Фэйбл - Золотая рыбка-2 краткое содержание

Золотая рыбка-2 - описание и краткое содержание, автор Вэвиан Фэйбл, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Дениза Врай на свой страх и риск продолжает расследовать странные события, творящиеся в городе. Осиное гнездо, которое она разворошила, гудит всё громче и ожесточённее. Самое время показать, на что способна бесстрашная и остроумная сыщица. Да вот беда — удар подстерегает её с той стороны, откуда она меньше всего ждёт. Заговор мужчин, решивших устранить Денизу от расследования, приходится ей не по душе и лишь зажигает её любопытство. И гроза всех окрестных маньяков, забросив рутинную охоту на мелких преступников, с головой уходит в преследование крупной рыбы. Но кто мог предположить, что рыбина окажется столь велика? Словом, времени на личную жизнь совсем не остаётся. Но Дениза — не из тех, кого могут обескуражить ссоры с кавалерами. С мужчинами она разберётся потом, а прежде доведёт расследование до конца.

Золотая рыбка-2 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Золотая рыбка-2 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Вэвиан Фэйбл
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Тут есть одно смущающее обстоятельство… Если вы верно разгадали намерения Хольдена, тогда почему же он не уничтожил сбритые волосы? Может, здесь какая-то уловка?

— Вполне возможно, — кивает Даниэль.

— Ответ настолько прост, что трудно поверить, — улыбается Любош. — Йон даже галстук ленится собственноручно завязывать. А мусор уж и подавно за ним выносили другие. Спрашивается, кто стал бы делать уборку в доме, который уже покинула — или собиралась покинуть — прислуга!

Меня эти аргументы не убеждают.

— За последние несколько часов выяснилось, что Хольден готовился к нашему приходу, не жалея ни денег, ни времени, ни фантазии. Подобрал себе двойника, напичкал взрывчаткой дом и парк, обо всем позаботился, вот только забыл избавиться от сбритых волос!

— Если Любош прав, то Йон уже знает о нашей находке, — вмешивается Патрик, до того молча слушавший нас.

— Разве на острове есть телевидение?

— И телевизор, и радиоприемник могут работать от батареек или аккумулятора. Кроме того, у Хольдена повсюду свои люди, которые наверняка снабжают его информацией.

— Надо же что-то делать, а мы все разговоры разговариваем! — взрываюсь я.

Рюль одаряет меня насмешливым взглядом и обращается к Патрику:

— Помнишь, последний раз мы тоже влипли в передрягу, когда пригласили женщину к нашему столу. Ох уж эти женщины!.. Поначалу прикидываются кроткими ангелочками, розовый бантик тут, розовый бантик там, а потом вдруг оборачиваются сущими фуриями.

Отмахнувшись, Патрик бросается к телефону и атакует какого-то неподатливого собеседника, который в конце концов уступает напору. На усталом, небритом лице Патрика появляется улыбка.

— Они едут сюда! — торжествующе сообщает он.

— Йон Хольден с лакеем? — интересуюсь я.

— Рюль прав, — замечает Патрик, — как только кончится эта свистопляска, пожалуй, надо будет свести вас с Джой Крафт. Думаю, вам найдется о чем поговорить. А теперь — за дело! Любош может отсыпаться. Если он вдруг понадобится, разбудим. К нам идет подкрепление, и с островом мы сами разберемся. Дениза и Даниэль пусть отыщут Квазимодо и с его помощью попытаются выйти на след Хольдена в городе. Будем поддерживать друг с другом связь.

Мужчины принимаются согласовывать детали, а меня снова донимает мысль, которую я на время было отогнала. За неимением лучшего придется-таки осуществить свою бредовую идею.

Квазимодо мой замысел не по душе, но в конце концов он все же дает себя уломать.

— Я, конечно, сделаю, как ты просишь, но зачем тебе лишняя головная боль!

После его ухода я забираюсь в ванну и не вылезаю оттуда, пока вода не остывает почти до точки замерзания. Выведенный из себя моей идеей Даниэль носится кругами.

— Ты решительно спятила! — выкрикивает он. — Нормальному человеку такая дурь никогда в голову не придет.

— Отчего же? — возражаю я, закутываясь в полотенце. — Испытанный прием, кстати у тебя же позаимствованный. Через газеты выставить себя напоказ, и приманка готова. Чего мне гоняться за Хольденом, если он сам охотится за мной? Отправляйся-ка лучше к Шефу, обсудите с ним все хорошенько и приступайте к подготовке.

— Нет, нет и еще раз нет!

Склонив голову к плечу, я разглядываю Даниэля. Господи, ну что я в нем нашла?! Ответить на этот вопрос не удается, поскольку зубы начинают выбивать дробь, хотя все тело горит огнем. Не хватало только слечь с простудой!

Заметив, что я собираюсь выйти из строя, Даниэль с облегчением вздыхает. Подхватив на руки, он укладывает меня в постель, бережно укрывает одеялом и убаюкивающим, монотонным голосом нашептывает:

— Все-то ей мало! Одна пуля прошила руку насквозь, другая задела плечо — ничего удивительного, что температура подскочила. Организм просит пощады, так прислушайся к нему. Тебе необходимо отлежаться. Хольден от нас не уйдет. И незачем трезвонить всему миру, будто ты находишься в больнице. Ты уже десятки раз служила приманкой — хватит, уймись! Думаю, тебе не мешает знать, что Квазимодо вовсе не намерен плясать под твою дудку. Его цель — найти Хольдена, и он его из-под земли достанет. Переломанные кости, искалеченное тело… согласись, это достаточная причина, чтобы он мог претендовать на право первым схватиться с Ионом, а тут ты вылезаешь со своими дурацкими штучками! Патрик и его ребята — профессионалы высшего класса, на них можно положиться. А твое дело — зализывать раны, набираться сил… — Речь его журчит так усыпляюще, что Даниэль достигает цели. Я погружаюсь в сон.

Пока я сплю, сотни других людей бодрствуют. Молодые парни, в том числе и Магнус Петрофф, носятся по городу на мотоциклах, получая и передавая информацию, не выпускают из виду ни одного из тех, кто может вывести на Хольдена. Продолжается волна арестов, круг сторонников Йона сужается, но сам главарь мафии по-прежнему неуловим.

Патрик и его товарищи тоже не пребывают в бездействии. Сначала к острову направляют вертолет, снабженный новейшей съемочной аппаратурой. После изучения снимков выясняется, что в прибрежных зарослях тщательно спрятаны несколько катеров, а неподалеку разбит небольшой лагерь. От всевидящего ока телеобъектива не укрыться ни малейшей детали, поэтому с легкостью устанавливают, что большинство из «островитян» были объявлены в розыск. Однако Йона Хольдена ни на одном снимке нет.

Патрик решает, что ради столь представительного сборища не грех и постараться. На исходе дня над островом появляются вертолеты, сбрасывают вниз небольшие пакеты, и вскоре райский уголок весь окутан дымом. Задыхаясь, боевики вылезают из своих укрытий и бредут к спрятанным у реки лодкам. Но лодок и след простыл. Расползающийся над островом едкий дым загоняет гангстеров в воду. Вконец ошалев от газовой атаки, они бросаются вплавь, надеясь спастись на далекой суше.

Ни вода, ни свежий воздух не помогают против удушья, и быстроходный катер, который вылавливает пострадавших, кажется им посланцем небес. Правда, некоторые пытаются оказать вялое сопротивление, когда на них надевают наручники, но бойцов Патрика это лишь забавляет.

Патрик самолично изучает физиономию каждого пленника, однако никого даже отдаленно похожего на Йона Хольдена среди них нет.

Бандитов подвергают допросу, и им приходится выложить все свои секреты, поскольку Патрик знает безотказный способ развязать человеку язык. Выясняется, что Йон Хольден в сопровождении Финтана Хехира отправился в город и до утра вряд ли вернется на остров. Эта информация дополняется кое-какими не слишком существенными подробностями, от которых внимание Патрика отвлекает поистине сногсшибательная новость.

Оказывается, одним из пунктов коварного плана Хольдена значится нападение на дом у берега моря, где живет Джой Крафт, возлюбленная Патрика. Детали готовящейся акции бандитам не известны.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Вэвиан Фэйбл читать все книги автора по порядку

Вэвиан Фэйбл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Золотая рыбка-2 отзывы


Отзывы читателей о книге Золотая рыбка-2, автор: Вэвиан Фэйбл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img