Нора Робертс - Обратный билет из Ада

Тут можно читать онлайн Нора Робертс - Обратный билет из Ада - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Остросюжетные любовные романы, издательство Эксмо, год 2003. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Нора Робертс - Обратный билет из Ада краткое содержание

Обратный билет из Ада - описание и краткое содержание, автор Нора Робертс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Три богини судьбы – серебряные статуэтки, – собранные вместе, представляют для коллекционеров огромную ценность, но давно принадлежат разным владельцам. Одна из них долгие годы хранилась в семье Салливан. И вот она украдена. Братья Салливан поклялись вернуть семейную реликвию и найти недостающие статуэтки. Поиски приводят в Нью-Йорк, где они встречаются с очаровательным доктором наук Тайей Марш и дерзкой стриптизершей Клео – владелицей одной из статуэток. Здесь же они сталкиваются с безжалостным, умным врагом – Анитой Гай, готовой на убийство ради обладания этим сокровищем. Чтобы победить, братья и их подруги придумывают хитроумный план…

Обратный билет из Ада - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Обратный билет из Ада - читать книгу онлайн бесплатно, автор Нора Робертс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Все беды были от него, все! Ну что ж, она с ним рассчитается!

Анита схватила трубку после первого звонка и рявкнула в микрофон:

– Что надо?

– Тяжелый день, дорогая?

Она тут же прикусила язык и заворковала:

– Ах, Малахия, какой сюрприз!

– Один из многих. Как тебе понравились Афины?

– Я загорала в Италии.

– Отлично. Правда, шутка не совсем удачная, но приятно, что тебя не оставило чувство юмора. Оно тебе еще понадобится. Знаешь, на что я сейчас смотрю? На красивых серебряных леди. Птичка на хвосте принесла мне, что ты пыталась найти их изо всех сил. Похоже, я тебя опередил.

– Если хочешь поговорить о деле, я согласна. Где ты? Предпочитаю обсудить это с глазу на глаз.

– Держу пари, что хочешь. Анита, мы поговорим о деле. Непременно поговорим. Я сообщу, когда и где, но сначала хочу дать тебе время оправиться от потрясения.

– Ты меня вовсе не потряс.

– Может, поинтересуешься тем, как поживала твоя собственная маленькая серебряная леди, пока ты загорала в Италии? Я перезвоню через тридцать минут. К тому времени ты придешь в себя.

Когда раздались частые гудки, она швырнула трубку. Малахии не удастся вывести ее из себя. Да, у него были две статуэтки против ее одной. Ну и что? Все правильно. Он только избавил ее от лишних хлопот с таможней и необходимости контрабандой переправлять Судьбы в Нью-Йорк.

Анита посмотрела на шкаф. Искушение было слишком велико. Руками, дрожавшими от гнева, она отодвинула панель. Затем открыла сейф.

Клео оказалась права. Вопль Аниты услышала половина Нью-Йорка.

ГЛАВА 29

Клео лежала на полу лицом вниз и пыталась унять дыхание. Ковер под ними тлел. Чуть ли не в буквальном смысле слова. Похоже, они нашли самый подходящий ритм. Этот танец Клео могла бы танцевать вечно.

– Ты в порядке? – спросил он.

– Сначала я думала, что у меня все мозги из ушей вылезли. Но, кажется, еще что-то осталось. А ты?

– Еще ничего не вижу, но надеюсь, что это временно. Впрочем, слепота и повреждение мозга – не такая большая плата.

– Ловкач, ты лапочка.

– В такие минуты мужчины предпочитают, чтобы их называли тиграми или другими дикими животными, а не домашними кисками.

– О'кей. Ты настоящий мастодонт.

– Так-то лучше. А теперь нам нужно встать и привести себя в порядок.

– Ага. Нужно.

Но потные любовники продолжали лежать в обнимку, окруженные разбросанной одеждой.

– Когда мы пили вино, я слышал, будто ты хочешь открыть не то клуб, не то школу танцев.

– Подумываю.

– Значит, ты не собираешься возвращаться на Бродвей?

– Мне нечасто удавалось там выступать.

– Иными словами, ты хочешь поставить на этом крест.

– Более или менее.

Гедеон провел пальцем по ее спине. У нее была такая красивая, гибкая спина.

– Знаешь, в Ирландии тоже есть клубы и школы танцев.

– Серьезно? А я думала, что там есть только трилистники и маленькие зеленые эльфы.

– Ты забыла пиво.

Она облизала пересохшие губы.

– Это было бы очень кстати.

– Я схожу за бутылочкой, когда совладаю с ногами. Конечно, Коб не такой большой и многолюдный, как Нью-Йорк… Но это вполне приличный городок, и туристов там хватает. А если соскучишься по толпам народа и уличному движению, то можно съездить в Корк. До него рукой подать. Плясать в Ирландии любят и знают в этом толк. Знаешь, танцор для нас вроде художника, а художников в Ирландии считают национальным достоянием.

– Серьезно? – У Клео снова начало биться сердце, но шевелиться ей все еще не хотелось. – Может быть, я захочу это проверить.

– Думаю, дело того стоит. – Рука Гедеона начала описывать ленивые круги, лаская ее ягодицы. – Значит, ты согласна выйти за меня замуж?

Она повернула голову и посмотрела ему в глаза.

–Да.

Едва они улыбнулись и потянулись друг к другу, как входная дверь открылась.

– Бог мой, что я вижу! – Малахия крепко зажмурился и

прикрыл ладонью глаза Тайи. – Неужели здесь нет ни одной кровати?

– Мы очень торопились. – Гедеон схватил джинсы, натянул их до колен и только потом спохватился, что это джинсы Клео. – Проходите, не обращайте внимания.

Клео расхохоталась, сунула Гедеону его брюки, но натянула на себя его рубашку.

– Все в порядке. Мы решили пожениться.

– Пожениться? – Тайя оттолкнула руку Малахии, устремилась к Клео и крепко обняла ее. – Это замечательно. Просто замечательно. Можно будет устроить двойную свадьбу. Вы с Гедеоном и Ребекка с Джеком. Двойная свадьба – просто чудесно!

– А что, это мысль. – Клео перевела взгляд с Тайи на Малахию, который уставился в потолок. – Ты не собираешься меня поздравить, сказать «добро пожаловать в лоно семьи Салливанов» и все прочее?

– Сейчас не время говорить про «лоно». Сначала оденься. При виде обнаженной женщины я плохо соображаю.

– Я не совсем обнаженная. – Клео, прикрытая рубашкой Гедеона до бедер, встала и подошла к нему. – Ну что, мистер Глава Семьи, как ты к этому относишься?

Малахия опустил глаза, с облегчением убедился, что рубашка застегнута на все пуговицы, взял лицо Клео в ладони и расцеловал ее в обе щеки.

– О лучшей жене для него я и не мечтал. А теперь умоляю, надень штаны.

– Спасибо. Сейчас надену. Мне нужно немного поговорить с Тайей.

– А нам нужно многое рассказать вам об Аните и о том, что предстоит дальше.

– Всего пять минут, – прошептала Клео. – Пожалуйста. Сходите с Ловкачом на крышу, покурите и посплетничайте.

– Ладно. Но только пять минут, – кивнул Малахия. – Сейчас все решает время. – Он махнул брату рукой. – Пошли на крышу.

– Мне нужна рубашка.

– Слушай, если ты стащишь ее с Клео, у меня будет сердечный приступ. Хватит с тебя и пиджака.

Гедеон послушно надел пиджак на голое тело.

– Я еще не поцеловал ее. – Он сделал это так смачно, что Малахии снова пришлось уставиться в потолок. – Я скоро вернусь.

– Надеюсь. – Когда за мужчинами закрылась дверь. Клео вздохнула. – Ну надо же! Кто бы мог подумать? – Она подошла к Тайе и снова опустилась на пол. – Садись.

Удивленная, Тайя села на пол лицом к ней.

– Что-то не так?

– Нет. Все так. Я просто хотела сказать… Я думала про все эти дела. Если бы не Судьбы, мы бы сейчас не сидели здесь на полу. И не стояли бы за одним штурвалом. Когда я думаю о том, что случилось с Мики, мне становится тяжело. Я паршиво себя чувствую из-за того, что так счастлива. Я знаю, что это глупо, – добавила она, не дав Тайе вставить слово. – Но ничего, как-нибудь… Все получается именно так, как ты говорила. Нити и… как их там… жребии?

– Определение жребия. Лахесис.

– Да. Та которая была моей. Знаешь, я никогда не думала, что мне выпадет такой жребий. Что у меня будет такая подруга, как ты, и что меня полюбит такой человек, как Гедеон. И все остальные. Это похоже на семью. Я не знала, что мне суждено такое. И не собираюсь от него отказываться.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Нора Робертс читать все книги автора по порядку

Нора Робертс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Обратный билет из Ада отзывы


Отзывы читателей о книге Обратный билет из Ада, автор: Нора Робертс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x