Нора Робертс - Обратный билет из Ада
- Название:Обратный билет из Ада
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2003
- Город:Москва
- ISBN:5-699-03659-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Нора Робертс - Обратный билет из Ада краткое содержание
Три богини судьбы – серебряные статуэтки, – собранные вместе, представляют для коллекционеров огромную ценность, но давно принадлежат разным владельцам. Одна из них долгие годы хранилась в семье Салливан. И вот она украдена. Братья Салливан поклялись вернуть семейную реликвию и найти недостающие статуэтки. Поиски приводят в Нью-Йорк, где они встречаются с очаровательным доктором наук Тайей Марш и дерзкой стриптизершей Клео – владелицей одной из статуэток. Здесь же они сталкиваются с безжалостным, умным врагом – Анитой Гай, готовой на убийство ради обладания этим сокровищем. Чтобы победить, братья и их подруги придумывают хитроумный план…
Обратный билет из Ада - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Ты вполне прилично перевязала его. Когда Малахия дрался с братом, ему доставалось и похуже. Ну вот, Ребекка принесла тебе чистую блузку.
– Чистую?.. – Тайя опустила взгляд и увидела пятна крови на своей блузке. – Ох… – У нее закатились глаза.
– Нет уж, – сказала Эйлин и усадила ее в кресло. – Женщина, которая способна перевязать человека в движущейся машине, не станет падать в обморок при виде пятен крови.
– Ты держалась молодцом, – поддержала ее Клео. – В смысле, не ударила лицом в грязь.
– Ты была великолепна, – подтвердила Ребекка. – Тайя, милая, переоденься. Мы постираем твою красивую блузку и постараемся смыть с нее кровь.
– Как ты думаешь, они будут его бить? – неожиданно спросила Тайя.
– Этого урода? – Клео протянула запачканную блузку Ребекке. – Надеюсь от всей души.
Этот вопрос с жаром обсуждался внизу. Джаспер, привязанный к креслу, слушал аргументы «за» и «против».
– Я думаю, перед началом разговора ему следует набить морду и сломать пару костей.
Джек покачал головой, забрал у Малахии молоток, которым тот ритмично постукивал по столу, и отложил инструмент в сторону.
– Трое на одного. Это нечестно.
– Ах так? – Малахия вскочил и мстительно пнул стул, на котором сидел Джаспер. – А эта сволочь вела себя честно, когда набросилась на меня с ножом прямо на улице?
– Мал прав, Джек, – высказал свое мнение Гедеон. – Этот ублюдок всадил нож в моего брата, который в тот момент был безоружным. Это несправедливо. Может быть, Малу тоже следует пырнуть его ножом? Нет, конечно, не до смерти. Просто чтобы сравнять счет, если можно так выразиться.
– Нет, ты только посмотри! – Малахия поднял руку и показал повязку над талией. – А что он сделал с моим костюмом и рубашкой? Это тоже надо учесть. Проделал в них такие же дырки, как и во мне самом.
– Я понимаю, ты расстроен. Не могу тебя осуждать. Но этот малый просто выполнял свою работу. – Джек открыл бумажник, отобранный у Джаспера, и уточнил имя его владельца. – Верно, Марвин?
Марвин, рот которого был заткнут кляпом, выдавил какой-то звук.
– Подлая у него работа! – злобно сказал Малахия. – Я думаю, хорошая взбучка предусмотрена его должностными инструкциями.
– Давайте сначала попробуем поговорить с этим ублюдком по-человечески. Посмотрим, окажется ли он покладистым. Если нет, – Джек дружески похлопал Малахию по спине, – мы выбьем из него дерьмо.
– Первое слово за мной. Я сломаю пальцы на руке, которой он держал нож. По очереди.
Мужчины посмотрели друг на друга, потом на Джаспера, глаза которого выкатились на лоб, и убедились, что хорошо сыграли свои роли.
Джек подошел и вытащил кляп из его рта.
– Вот такая картина. Мои друзья хотят тебе кое-что отрезать. Лично я сторонник демократии и привык уважать мнение большинства. Когда дело будет сделано, мы бросим тебя у порога дома Аниты, а она тебя прикончит, не сомневайся. Гед, включи запись и дай ему послушать то место, где Анита говорит Малу, как она поступает с нерадивыми служащими.
Гедеон подошел к магнитофону и включил запись, которую перемотал заранее. В комнате зазвучал ледяной голос Аниты, признававшейся в том, что она убила человека без всяких угрызений совести.
– Ну что ж, мы дадим ей такую возможность, – сказал Джасперу Джек. – Нас трое. Мы можем причинить тебе сильную боль, но хладнокровными убийцами нас не назовешь. Эту часть мы предоставим специалисту.
– Какого черта вам от меня нужно?
– Ты расскажешь нам все, что знаешь. Причем очень подробно. А в свое время повторишь сказанное одному моему другу. Копу.
– Вы думаете, я стану разговаривать с копами?
– Марвин, я видел твое досье. Тебе это будет не впервой. Правда, еще никто не обвинял тебя в убийстве. Ты хочешь дать Аните шанс выкрутиться и взять на себя убийство Дубровски и Майкла Хикса? – Джек немного подождал. – Именно это она и сделает, если ты не опередишь ее и не дашь нам возможность помочь тебе. Иначе мы от тебя отступимся и позволим ей сделать с тобой то же, что она сделала с Дубровски.
– Лучше тюрьма, чем морг, – вставил Малахия. – Тебе следует знать, что наш маленький танец на тротуаре тоже был записан на пленку. Сейчас мы можем отдать ее и тебя полиции и умыть руки. Но в таком случае ты не сможешь рассчитывать на смягчение приговора в связи с… как там, Джек?
– С раскаянием. Раскаянием и оказанием помощи следствию.
– Да, когда ты окажешься в полиции, этот номер у тебя уже не пройдет. Поскольку Анита еще на свободе и денег у нее куры не клюют, она легко наймет человека, который заставит ее бывшего служащего замолчать навеки. Даже в том случае, если этот бывший служащий будет сидеть за решеткой.
– Я все расскажу. – Джаспер облизал губы. – Но вы должны гарантировать мне неприкосновенность.
– Ты поговоришь об этом с моим другом-детективом, – сказал ему Джек. – А теперь… – он знаком показал Гедеону, чтобы тот включил видеозапись. – Давай поговорим о том, в чем заключалась твоя работа у Аниты Гай.
Анита нежилась в ванне, покрытая мыльной пеной до подбородка, и представляла себе, каким образом Джаспер развязывает язык Малахии. Утром, когда у него будет достаточно времени, чтобы подумать и помучиться, она придет и увидится с ним. Он расскажет ей, где хранятся Судьбы, как найти Клео Толивер, и подтвердит правильность ее подозрений насчет того, что преодолеть охранную систему ему помогал либо Джек Бардетт, либо кто-то из его сотрудников.
А потом она разделается со всеми. Лично. Зазвонил мобильный телефон, лежавший на краю ванны.
– Похоже, мне следует извиниться за внезапный уход. Голос Малахии заставил ее порывисто сесть. Вода и пена хлынули через край и полились на кафельный пол.
– Это было очень невежливо с моей стороны, – продолжил он. – Но у меня возникло срочное дело. Как бы там ни было, я стану с нетерпением ждать четверга. Не забудь, в одиннадцать. Да, еще одно. Мистер Джаспер просил передать тебе, что он увольняется.
Когда послышался щелчок, Анита зарычала от злобы. Она швырнула телефон, и тот врезался в зеркало.
Горничная, пришедшая утром убирать ванную, только поцокала языком и подумала, что ее каторга длится уже семь лет.
ГЛАВА 30
Когда Малахия вышел из такси перед зданием Нью-Йоркской публичной библиотеки, дождь лил как из ведра. Мокрый асфальт, затруднивший уличное движение, заставил их слегка отклониться от расписания.
Такая погода заставила его испытать приступ ностальгии. «Скоро все кончится, – думал Малахия, поднимаясь по лестнице между львами, которых звали Терпение и Мужество. – Скоро он вернется домой и начнет сплетать нити своей жизни. Старую и новую. Интересно, какой узор они образуют…»
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: