Александер Виктория - Ее высочество, моя жена

Тут можно читать онлайн Александер Виктория - Ее высочество, моя жена - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Остросюжетные любовные романы. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Александер Виктория - Ее высочество, моя жена краткое содержание

Ее высочество, моя жена - описание и краткое содержание, автор Александер Виктория, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Когда лорд Мэтью Уэстон наконец влюбился, он посчитал, что это навсегда. Однако на утро после брачной ночи он обнаруживает, что жена его исчезла, а позднее выясняется – она даже вовсе не та, за кого он её принимал. Стоит ли удивляться, что он поклялся изгнать её из своей жизни и сердца? Даже принцессы совершают ошибки, и теперь Татьяна Маргарита Надя Прузинская, наследная принцесса королевства Великая Авалония, возвращается и просит помощи у Мэтью – лишь он один может ей помочь. Но только ли за этим она приехала? Суждено ли её тайнам соединить их вновь? Или же Мэтью с Татьяной расстанутся навеки?

Ее высочество, моя жена - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Ее высочество, моя жена - читать книгу онлайн бесплатно, автор Александер Виктория
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Совершенно верно, – пробормотала Татьяна.

– Вы наследная принцесса, не так ли? – спросила, приятно улыбнувшись, вдовствующая маркиза.

Татьяна кивнула.

– Она третья в очереди на трон, – ответил за нее Мэтью.

– Только если бы мои братья умерли, не оставив потомства, миледи, – быстро сказала Татьяна. – Пока ни один из них еще не женат, я не могу такое себе представить.

– Разумеется, нет, – согласилась леди Стэнвик, внимательно изучая принцессу. – Каковы же ваши истинные намерения относительно моего внука?

– Мои намерения? – переспросила Татьяна, захваченная врасплох вопросом.

– Боже мой, бабушка, что это за вопрос? – Мэтью с изумлением посмотрел на бабушку. – Я не нежная невинная девушка, которая нуждается в защите. Татьяна моя жена. Я бы сказал, ее намерения благородны.

– Мэтью, – обратилась леди Стэнвик к внуку, хотя ее взгляд все еще был устремлен на его супругу. – Я полагаю, что оставила любимый веер в своих покоях. Он подходит к моему платью. Горничная знает точно, где он лежит. Не мог бы ты сходить и принести его?

– Разумеется, нет. Однако я буду более чем счастлив, если вы позволите позвонить слуге и попросить его принести веер, – ответил Мэтт, поднимаясь на ноги и направляясь к двери.

– Нет, Мэтью, – резко возразила вдовствующая маркиза, – я бы предпочла, что бы ты сам принес его мне.

– Ни за что, – отрезал Мэтт, сложив руки на груди. – Я знаю, что вы намереваетесь сделать, бабушка, и не допущу этого.

– Ты ведешь себя ужасно грубо, Мэтью, – вмешалась Татьяна, не отводя взгляда от пожилой дамы. – Леди Стэнвик попросила тебя о пустяшной услуге, и я думаю, ты должен ее оказать.

– Ты не знаешь, что она собирается сделать, – твердо сказал он.

– Перестань, мой дорогой мальчик, – холодно произнесла леди Стэнвик. – Она точно знает, что у меня на уме.

– И это понятно, – мягко заметила Татьяна, ободряюще улыбаясь мужу. – Ступай.

– Если ты желаешь… – неуверенно произнес Мэтью, переводя взгляд со своей жены на бабушку и обратно.

– Да.

– Я ненадолго, – пообещал он, повернулся и вышел из гостиной.

С его уходом в комнате на долгое время воцарилась тишина. Татьяна знала, будущее ее мужа – это единственное, чем была озабочена леди Стэнвик. Впрочем, как и Татьяна.

– Этот брак не приведет ни к чему хорошему, – обронила вдовствующая маркиза и поджала губы в непреклонной манере.

– У нас есть трудности, конечно, но…- вздохнув, начала Татьяна.

– Трудности? – повторила пожилая дама. – Я бы скорее сказала «невозможности». Вы молоды, ваше высочество, и вам еще многому предстоит научиться. Существует только два типа мужчин, за которых женщина с вашим положением могла бы выйти замуж. Те мужчины, которые не любят вас, но достаточно любят власть, статус и привилегии. И те мужчины, которые вдобавок ко всему прочему любят вас. Мужчины, которые любят вас больше, чем самих себя. У них нет гордости, нет силы, нет чувства собственного достоинства. Честно говоря, такие мужчины не стоят ответной любви. Они немногим лучше комнатных болонок.

– Мэтью едва ли болонка.

– Конечно, нет. – Леди Стэнвик тяжело и раздраженно вдохнула. – Такой мужчина, как мой внук, едва ли выживет в вашем мире. Он не скроен для того, чтобы быть принцем – консортом.

– Я не собираюсь принуждать его к этому, – резко возразила Татьяна

Секунду леди Стэнвик напряженно изучала ее, затем медленно кивнула.

– Но сможете ли вы отказаться от всего этого, ваше высочество?

– Да.

– Вы заплатите за это непомерную цену. Я знаю, дорогая, я видела, как тяжело это было для вашей тетушки, – произнесла пожилая леди, и в ее взгляде, направленном на Татьяну, промелькнула симпатия.

– Она прожила свою жизнь в тихом смирении. Она удалилась от мира, когда вышла замуж за Уортингтона, проведя остаток дней в своем продуваемом всеми ветрами замке. Она почти не покидала его, ни до смерти графа, ни после. А когда ее дочь вышла замуж, она жила почти в полном одиночестве, если не считать присутствие ее пасынка.

– Хотя София никогда официально не отказывалась от своего титула, она распрощалась с ним в своем сердце, и во многих отношениях это сломало ее, – грустно покачала головой леди Стэнвик.

– Но София была вынуждена расстаться с той жизнью, к которой привыкла. Она спасалась от опасности, боли и отчаяния, – возразила Татьяна, наклоняясь ближе к собеседнице, – я же стремлюсь к мужчине, которого люблю всем сердцем. Я готова добровольно отказаться от всего, что у меня есть ради него. Если что-то разделяет нас, я без сожаления с этим расстанусь.

– На словах это звучит так благородно и самоотверженно. Но действительно ли вы готовы отказаться от титула, семьи и страны ради моего внука? – требовательно спросила леди Стэнвик, откидываясь на спинку кресла и внимательно изучая Татьяну. – И вы после этого сможете жить в мире с собой?

– Да, – без колебаний ответила принцесса, – я уже давно все обдумала. В каком-то смысле, у меня нет выбора.

– Я пыталась жить без него, но поняла, что не могу. Я хорошо понимаю, что теряю, но это ничего не значит в сравнении с тем, что потом приобрету, – продолжила Татьяна с печальной улыбкой.

– О, дорогая, – вздохнула леди Стэнвик, – вы очень сильно влюблены. Подобные истории любви так же часто заканчиваются трагедией, как и счастьем.

– Что ж, по крайней мере, наши шансы равны один к двум, – засмеялась Татьяна.

Пожилая дама замолчала, пальцами теребя нить в подлокотнике кресла.

– Он любит вас, знаете ли.

– Я уверена в этом.

– Очень сильно, я полагаю, – леди Стэнвик подняла взгляд на собеседницу. – Настолько, что он пожелает сопровождать вас обратно в Авалонию.

– Я бы никогда не позволила этого, – покачала головой Татьяна.

– Никогда?

– Нет, – твердо ответила принцесса, – я бы никогда не подвергла Мэтью такому унижению. Он не станет только мужем при принцессе и останется тем, кем является. Мужчиной.

– Понимаю, – продолжала вдовствующая маркиза, медленно подбирая слова, – вы бы никогда не позволили ему отказаться от его жизни ради вас, но думаете, что он позволит вам отказаться от вашей жизни ради него?

– Я не намерена спрашивать его позволения, – произнесла Татьяна, вздернув подбородок.

– Не знаю, осуждать вас или аплодировать вам, – заметила леди Стэнвик, поднимая бровь.

– Возможно, – улыбаясь, ответила принцесса, – за меня стоит помолиться.

В комнате, которую они делили с Мэтью, Татьяна прижалась к оконной раме, вглядываясь в ночь. Ее разговор с леди Стэнвик принес много поводов к размышлению. О, не о том, отказываться ли ей от титула. Она сделала свой выбор уже давно. Были и другие вопросы, поставленные бабушкой Мэтью, которые следовало обдумать.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Александер Виктория читать все книги автора по порядку

Александер Виктория - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Ее высочество, моя жена отзывы


Отзывы читателей о книге Ее высочество, моя жена, автор: Александер Виктория. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x