Кристи Доэрти - Наследие
- Название:Наследие
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:0101
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-083153-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кристи Доэрти - Наследие краткое содержание
В прошлом году Элли пережила три ареста, два исключения из школы и семейный кризис. Единственным светлым пятном стало поступление в закрытую Киммерийскую академию. Только там Элли почувствовала себя на своем месте и встретила Картера — того, кому смогла, наконец, доверять.
Но жизнь в стенах Киммерии куда опаснее, чем она себе представляла. Над академией и учениками нависла угроза, а Элли и ее семья — включая таинственную бабушку, которую та никогда не видела и исчезнувшего брата — оказались в сердце бури…
Наследие - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Что‑то случилось? — В холодном голосе Люсинды не прозвучало даже намека на страх.
Один из телохранителей отвернулся и произнес несколько странных слов в скрытый в рукаве микрофон.
— Орион протокол двести тридцать семь. Чисто.
Когда они торопливо двинулись с Люсиндой вниз по лестнице, оставшаяся на месте Элли напрягла слух и разобрала еще несколько слов, сказанных телохранителем:
— Имело место нарушение режима безопасности…
Внизу царило настоящее столпотворение. Гости, надевая на ходу шубы и пальто поверх декольте, бриллиантов и смокингов, бесконечным потоком текли из дверей на улицу. Телохранители и водители провожали их до машин по снежному покрову, который местами достигал в глубину не менее пяти дюймов. Некоторые ученики уезжали вместе с родителями, прочие стояли в холле и на ступенях главной лестницы с потрясенным выражением лица.
Когда Элли спустилась на первый этаж, на нее волной нахлынула паника, и ей, чтобы успокоиться, пришлось несколько раз глубоко вздохнуть. Но несмотря на проблемы с дыханием, ей хотелось кричать во все горло от злости и разочарования.
«Я знала, что произойдет нечто ужасное. Почему никто ко мне не прислушался?»
Как Элли ни всматривалась в толпу, высмотреть Изабеллу или Желязны ей не удалось. Зато она увидела Зои, Джу и Рейчел. Они стояли в углу главного холла, наблюдая за повальным бегством гостей. У Джу от страха побелели губы.
— Что случилось? — спросила Элли, подходя к девочкам.
— Какой‑то тип во всеуслышание сделал заявление, — произнесла Рейчел. — Сказал что‑то по поводу снега. Но при этом произнес нечто загадочное, похоже, кодированное слово, и все разом бросились к двери.
— Ты где была? Я тебя заждалась. — Голос Зои вибрировал от нетерпения. — Нам тоже надо идти. Сию же минуту.
Элли даже не спросила куда. Повернувшись к Рейчел и Джу, она сказала:
— Мы собираемся… хм… прогуляться… — Она кивком указала в сторону двери.
Рейчел одарила ее озабоченным взглядом:
— Смотри, будь осторожнее.
Прыгая на одной ножке, Элли стащила с ног одолженные у Джу туфли на высоченных каблуках, после чего припустила вслед за Зои. Когда они бежали по лестнице, их пышные юбки вздулись и трепетали от потока воздуха, как корабельные паруса.
Пол в подвальном этаже показался бежавшей босиком Элли словно отлитым из шершавого льда. Когда они влетели в «Комнату номер один», помещение уже гудело от возбужденных голосов, будто улей. Все или почти все ученики Ночной школы по‑прежнему были одеты в вечерние костюмы, и это казалось столь неуместным в бетонных стенах тренировочной комнаты, что Элли наверняка рассмеялась бы, если бы обстановка не представлялась ей такой серьезной.
Желязны и Джерри Коул стояли в противоположном от двери конце комнаты. Говорил Желязны:
— …охрана обнаружила следы проникновения за ограду в районе главных ворот. Охранники сейчас исследуют периметр во всех направлениях. Ваша задача прочесать территорию в поисках нехарактерных для данной местности разного рода отметин. К примеру, отпечатков ног, не принадлежащих членам нашей группы, разрезов или прорех в металлической сетке забора, следов того, что кто‑то перелез через сетку или каким‑либо иным образом преодолел ограду без повреждения последней. Короче, вам предстоит сделать все то, чем вы всегда занимались, отправляясь на патрулирование.
Желязны отступил на шаг, после чего, образно говоря, ораторской трибуной завладел Джерри.
— Каждая команда получит собственный сектор для ведения поисков. Команда будет состоять из четырех человек, которые обязаны держаться вместе. — Он оглядел своих подопечных, чтобы убедиться, что все услышали и правильно истолковали данные им инструкции. Потом продолжил: — Если следы проникновения на нашу территорию будут обнаружены, два человека из команды должны вернуться в штаб и доложить об увиденном. Оставшиеся два продолжат патрулирование. Составы команд здесь. — Он отвернулся от слушателей и с помощью липкой ленты приклеил к стене бумажный листок с отпечатанным на печатной машинке текстом. — А теперь идите и готовьтесь к работе. И побыстрей.
Когда Элли и Зои пробирались сквозь толпу к тому месту на стене, где висел список, к ним подошла Джулия в черном вечернем платье с разрезом сбоку и избавила от ненужных усилий, сказав: «Вы пойдете с нами». При этом она ткнула большим пальцем через плечо, указывая на стоявшего чуть поодаль своего партнера, которым, конечно же, оказался Картер. Он, как и большинство парней в этой комнате, был облачен в смокинг, хотя галстук уже снял и в данный момент складывал, чтобы положить в карман. Темные прямые волосы падали ему на глаза, и он привычным жестом отбросил непокорные пряди, одаривая Элли холодным взглядом, лишенным каких‑либо эмоций.
«Вот дьявольщина, — подумала Элли.
— Здорово! — сказала Зои. Выпрямившись и расправив плечи, она уже проталкивалась к двери впереди остальных, чем‑то напоминая легкий танк, прокладывающий дорогу более крупной и тяжелой боевой технике. — Пошли переодеваться!
— Увидимся на улице через пять минут, — коротко проинформировала Джулия напарника и последовала за Зои.
Времени, чтобы сказать Картеру хоть что‑нибудь, не оставалось. Чувствуя себя не лучшим образом, Элли повернулась и поспешила за подругами.
В комнате для переодевания царил настоящий хаос, когда девушки, сбрасывая шелковые и бархатные вечерние платья, натягивали на себя утепленные костюмы. Элли старалась не смотреть на Джулию, пока та переодевалась, и не думать о том, кого из них Картер считает более привлекательной.
У Элли не оказалось под рукой ничего, чем она могла бы скрепить волосы на затылке. Поэтому она схватила одну из ленточек из прически Зои и попыталась перевязать ею волосы, но у нее неожиданно онемели пальцы и она никак не могла заставить их работать.
Стоявшая неподалеку Николь, одетая в данный момент лишь в черный кружевной бюстгальтер и трусы, протянула руку и вручила девушке эластичную резинку для волос. Элли машинально взяла ее, приходя к выводу, что «француженка» никогда ничего не упускает из виду.
— Думаю, эта штука куда удобнее, — прокомментировала свои действия Николь и подмигнула ей. Поскольку Элли молча смотрела на нее и ничего не делала, Николь, одарив ее понимающим взглядом, взяла у нее из руки резинку, подошла к ней сзади и, собрав волосы у нее на затылке, аккуратно и умело перетянула их. — Не волнуйся, Элли. Все будет хорошо.
— Знаю, — прошептала Элли, хотя чувствовала обратное.
Когда девушки выбежала из здания в снежную морозную ночь, Картер уже стоял на улице, одетый в теплую черную куртку и тренировочные брюки, и подпрыгивал на месте. Как более опытная пара в команде, они с Джулией возглавили движение. Зои и Элли, перейдя на ровный, ритмичный шаг стайерского бега, устремились за ними.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: