Татьяна Исмайлова - Три дня на расплату

Тут можно читать онлайн Татьяна Исмайлова - Три дня на расплату - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Остросюжетные любовные романы, издательство Изд-во ЭКСМО-Пресс, год 2001. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Татьяна Исмайлова - Три дня на расплату краткое содержание

Три дня на расплату - описание и краткое содержание, автор Татьяна Исмайлова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

После гибели любимой сестры Анна Терехина бежала из родного города за границу. Спустя четыре года она возвращается туда, где произошла эта ужасная трагедия. Руки опытного пластического хирурга сделали Анну как две капли воды похожей на француженку Люсьен, которая едет с ней в одном поезде. Люсьен должна с блеском сыграть свою роль в ее хитроумном плане… Так зачем Анна, которая носит теперь фамилию Морель и владеет известной парфюмерной фирмой, инкогнито возвращается в родной город, да не одна, а со своим двойником?..

Три дня на расплату - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Три дня на расплату - читать книгу онлайн бесплатно, автор Татьяна Исмайлова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Сердце гулко стукнуло — вот оно, это место. Анна, торопясь, стала откручивать заржавевшую проволоку, соединявшую дверцу с оградой. Сдерживать слезы не было сил. С фотографий на памятниках ей улыбались отец, мама и Анастасия, старшая сестра.

Памятники родителям они со Стасей поставили пятнадцать лет назад, когда отец и мать погибли в автокатастрофе. О памятнике для Анастасии позаботился Алексей Петрович.

Анна разложила на каждом постаменте по две розы. На портрете Стася такая красивая и молодая! Ее не стало в 34 года: покончила с собой, повесившись в тюремной камере.

Девушка обняла могильный камень. Ей не хотелось давать никаких клятв. Она и так знала, что все сделает, как решила в год гибели сестры. Не знала только одного: в этот самый момент с соседней аллеи за ней с интересом наблюдал молодой мужчина. Стараясь не привлекать к себе внимания, спрятавшись за высоким памятником, он пытался разглядеть лицо плачущей женщины. Потом потихоньку отошел и, пройдя в задумчивости метров двадцать, остановился около недавнего захоронения. Над невысоким могильным холмом, утопающим в завядших уже цветах и поблекших от дождей венках, высился временный, выкрашенный в черную краску крест с табличкой. На ней значилось, что ровно сорок дней назад здесь похоронили Андрея Васильевича Шерсткова, сорока двух лет от роду.

* * *

Да, в таком доме Анна не прочь пожить, если бы решила остаться в родном городе. Двухэтажный особняк из красного кирпича, обнесенный высоким забором, не производил впечатления громоздкого, но мало кто знал, что существовал немалый отсек и под землей, с уютным кинозалом, мастерской, сауной, был там и хозяйственный блок из нескольких кладовых и двух глубоких погребов. А под крышей дома — просторная мансарда.

Поднявшись сюда, наверх, Анна отодвинула легкую занавеску — прямо перед глазами замерло в утренней тишине огромное озеро.

Они с сестрой когда-то мечтали о таком доме. Точнее, домов должно было быть два — Стасин и ее, Анны. Купить два участка в этом заповедном месте было не просто. Но если Анастасия что-то задумывала, редко что не удавалось ей. Глядя на озеро, Анна вспомнила, как пять лет назад в жаркий летний день они вот так же пришли сюда со Стасей, чтобы осмотреть участки, искупаться в озере. Плескаясь в прозрачной воде, мечтали: вот станут рядком два дома-красавца, а они, сестры, обзаведясь мужьями и кучей детей, будут по утрам каждый день купаться в озере, а вечерами ходить друг к другу в гости.

Особняков выросло за эти годы много, люди время не теряли, возводили дворцы-крепости, но мало кто жил здесь постоянно. Владельцы двух— и трехэтажных домов имели в городе просторные квартиры с давно налаженным бытом. Сюда, к озеру, они перебирались, как правило, весной и возились до глубокой осени в своих садах-огородах.

Анна усмехнулась: не могут русские — даже не просто обеспеченные, а очень богатые — не растить картошку с редиской. Не теннисные корты рядом с домами, не бассейны с чистой водой, не даже клумбы цветочные — всего этого раз-два и обчелся. Зато грядки тянулись одна за другой почти от самого крыльца, ровнехонькие, заботливо ухоженные, и упирались в разросшиеся у заборов кусты смородины, крыжовника и малины.

Двойной участок, принадлежавший сестрам Терехиным, на котором в первый год только и успели, что заложить фундамент, пустовал недолго. Его перекупил, как говорили в округе, какой-то богатый москвич и построил дом с мансардой быстро, фактически за одно лето.

Анна глянула на часы: в гостиницу, где остановилась Морель, звонить еще рано.

Спустившись на первый этаж, она безошибочно нашла кухню. Холодильник, как и обещал Алексей Петрович, был забит «под завязку». Пока она выпьет только сок — вот и банка с любимым апельсиновым, а плотный завтрак соорудит себе позже, после ванны.

Свою спальню она обнаружила на втором этаже по зеркальному шкафу, внутри которого на плечиках висели нарядные платья, пиджаки с юбками, плащ на случай непогоды. Задержала взгляд на строгом костюме из белоснежной ткани — точно в таком сегодня была на вокзале Анна Морель. Чуть позже гостья из Франции наверняка наденет черную юбку и вот такой, как этот, серебристый пиджак, в тон ее деловой сумочке. Так… а где же наша сумочка и туфли «под серебро»? А, вот они, аккуратно упакованы в коробках!

Дом ей определенно нравится все больше. Здесь уютно и спокойно. Алексей Петрович выполнил все ее пожелания. Ему стоило постараться: он знал, что, являясь владельцем особняка пока только по документам, через несколько дней он будет здесь полновластным хозяином.

* * *

— Ну, наконец, я уже места себе не нахожу в ожидании твоего звонка! Учти, дорогуша, через пять, а точнее, семь минут я жду мсье Сержа. Мы с ним будем обсуждать планы сегодняшнего дня. Как ты, Анна, у тебя все в порядке?

Люсьен говорила торопясь, но без волнения. Это в первую очередь отметила Анна. Она вспомнила, какой обворожительной была Люсьен на вокзале и, улыбаясь, сказала ей об этом.

— Я тоже полагаю, что пока все идет хорошо. От услуг переводчицы я отказалась, зачем, когда есть Серж?

Люсьен сообщила, что гостиница не блеск, но потерпеть можно, в ее апартаментах две комнаты, номер переводчика расположен этажом выше. Встречали ее — она с трудом выговорила фамилии — чиновники департамента экономики и инвестиций.

— Да, Анна, самое главное: встреча с губернатором сегодня отменяется. Нет-нет, не волнуйся, он по-прежнему, как мне сказали, готов и рад познакомиться с Анной Морель. Но сделает это завтра. А сегодня в городе какое-то большое мероприятие с его личным участием. Мне, кстати, предложили побывать на этой выставке. Не торопи, сейчас все расскажу, подожди, только прикурю сигарету.

Слышно было, как Люсьен щелкнула зажигалкой.

— Алле, я здесь! Значит, так, выставка будет в Доме художников. Откроет ее сам губернатор в 15 часов. Как я поняла, выставляться будут работы местного фотомастера, он недавно трагически погиб. Серж сказал мне, что это очень известный фотохудожник. И не только в России. Кстати, он был близок к губернатору. Поэтому сегодняшнюю мою программу изменили. Подожди секунду, я возьму блокнот. Так вот, сейчас завтрак; в одиннадцать мне предлагают поехать на предприятие, с которым ты собираешься делать бизнес, потом обед с будущими партнерами, потом вот эта выставка, затем поездка по городу и знакомство с каким-то святым местом. Все завершится ужином за городом. Ну, что скажешь, как тебе такая программа? Подожди, Анна, наверное, это уже Серж стучит в номер.

Анна, прижав трубку к плечу, потянулась за сигаретой. Слышно было, как громко засмеялась Люсьен, значит, действительно пришел ее переводчик Серж.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Татьяна Исмайлова читать все книги автора по порядку

Татьяна Исмайлова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Три дня на расплату отзывы


Отзывы читателей о книге Три дня на расплату, автор: Татьяна Исмайлова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x