Лиза Клейпас - Озеро грез (ЛП)
- Название:Озеро грез (ЛП)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2014
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лиза Клейпас - Озеро грез (ЛП) краткое содержание
Один из трех братьев Нолан, Алекс, – циничный и черствый мужчина. Он борется со своими демонами с помощью бутылки виски и живет в своем собственном аду. И там он видит призрака. Только Алекст видит его. Неужели он наконец сошел с ума? Зои Хоффман – романтик от рождения. Когда она встретила великолепного Алекса Нолана, все ее инстинкты вопили, чтобы она держалась от него подальше. Даже Алекс говорил ей держаться от него подальше. Но Зои надеется заставить его поверить, что любовь нужна не только глупцам. Призрак существовал в полутьме этого мира в течение многих десятилетий. Он не знает, кто он или почему он застрял в доме Ноланов. Все, что он знает, – когда-то он любил девушку. И у Алекса и Зои есть ключик, который сможет помочь разгадать его тайну. Зои и Алекс – полные противоположности, словно огонь и лед, свет и тень. Но иногда требуется лишь слабый лучик света, чтобы рассеять темноту; иногда любовь может прожить сквозь века и расстояния и пленить тоскующие сердца. Перевод группы: http://vk.com/book_translations
Озеро грез (ЛП) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Я всегда хотела кухонный комбайн! - радостно сказала Зои. - Но все это выглядит очень дорого.
- Некоторые вещи у меня уже есть, они будут дешевле, чем на рынке. И я работаю с одним поставщиком, у которого всегда есть лишние материалы, так что мы сможем сэкономить. Еще мы сможем сэкономить, если пол подлежит реставрации.
Зои взяла еще несколько листочков с чертежами.
- А это что?- Она смотрела на рисунок одной из спален. - А это гардеробная, да?
Он кивнул.
- Также я думаю, что смогу сделать там ванную комнату.
- Ванную комнату в этом маленьком помещении?
- Ага. - Алекс поискал чертеж с ванной комнатой и протянул его Зои. - Только там не будет никакого шкафа. Но я смогу сделать полки для белья или полотенец. Я подумал… - Алекс поколебался. - Я подумал, что, когда ты будешь жить с бабушкой бок о бок, ты захочешь свою личную ванную, чтобы не делить ее с ней.
Зои продолжала смотреть на рисунки.
- Это даже лучше, чем я рассчитывала. Как долго ты будешь все это делать?
- Примерно три месяца.
Девушка нахмурилась.
- Бабушку выписывают примерно через месяц. Я, конечно, могу заплатить еще за три недели, но не больше.
- А она может остаться в гостинице?
- Там ничего не приспособлено для нее. Много лестниц. И когда мы не сдаем хоть одну комнату, мы теряем деньги. Особенно летом.
Алекс забарабанил пальцами по столу, обдумывая сложившуюся ситуацию.
- Я мог бы отложить постройку гаража и нанять еще нескольких субподрядчиков… И недель через шесть дом был бы готов. Но все равно останется еще много работы: покраска, лепные украшения, обшивка. Не говоря уже о замене вентиляции. Твоей бабушке наверняка не понравится много шума и суматохи в доме.
- С ней все будет хорошо, - сказала Зои. - Мы въедем, как только будут готовы кухня и большая ванная.
Алекс скептически посмотрел на нее.
- Ты не знаешь мою бабушку. Она обожает шум и суматоху. Она была репортером в газете “Белингам Херальд” во время войны, до того как вышла замуж.
- Круто, - сказал Алекс правду. - В те дни, женщина, которая писала статьи для газеты, наверное, была как…
- Горячий помидор, - подсказал призрак.
- … горячий помидор, - повторил Алекс и заткнулся, чувствуя себя идиотом. Он угрожающе посмотрел на призрака. Горячий помидор… Что это вообще значит?
Зои загадочно улыбнулась.
- Да, наверное.
- Спроси, как ее бабушка, - сказал призрак Алексу.
- Я хотел… - пробормотал Алекс.
Зои оторвала взгляд от чертежей и посмотрела на Алекса.
- А?
- Я хотел спросить, как твоя бабушка поживает.
- Лечение помогает. Она устала быть постоянно под наблюдением врачей и ждет-не дождется, когда сможет уехать оттуда. Она любит остров, хотя уже давно здесь не была.
- Она жила в “Пятничной гавани”?
- Да, тот коттедж принадлежит ей. Достался ей по наследству. Но на самом деле моя бабушка выросла в доме на Рейншедоу Роуд. В том, который ты помогаешь отремонтировать Сэму. - Заметив, как Алекс заинтересовался, она продолжила: - Стюарты, ее семья, владели небольшим рыбоконсервным заводом на острове. Но они продали свой дом задолго до того, как родилась я. Я была там впервые, когда пришла проведать Люси.
Услышав, как ругнулся призрак, Алекс мельком взглянул на него: он выглядел обеспокоенным, заинтересованным и возбужденным.
- Алекс, - позвал он, - все связано. Бабушка, Рейншедоу Роуд, коттедж. Мне только нужно узнать как именно.
Алекс быстро кивнул.
- Не облажайся, - попросил призрак.
- Хорошо, - пробормотал Алекс, мечтая, чтобы он заткнулся.
Зои озадаченно на него посмотрела.
- Хорошо, - начал оправдываться Алекс, - если ты привезешь ее на Рейншедоу Роуд в гости. Зуб даю, ей будет очень интересно посмотреть на дом после ремонта.
- Спасибо. Думаю, да. Я собираюсь съездить к ней на этих выходных и расскажу о доме. Это будет именно то, что она с нетерпением будет ждать.
- Отлично.
Алекс продолжил смотреть на нее, когда Зои опустила голову к чертежам. Ему пришло в голову, что она была удивительно самоотверженным человеком, который готов пожертвовать год или больше своей жизни, чтобы заботиться о больной бабушке. Ей кто-нибудь будет помогать? Кто будет заботиться о Зои?
- Зои, - позвал он мягко. - А у тебя есть кто-то, кто сможет помочь? Помочь заботиться о бабушке.
- Джастина. И еще много друзей.
- А как насчет родителей?
Зои пожала плечами так, как делает это человек, который хочет уйти от неприятной темы.
- Мой отец живет в Аризоне. Мы не близки друг с другом. А свою мать я даже не помню. Она бросила нас, когда я была совсем маленькой. И потом папа отдал меня бабушке.
- Как ее зовут? - поинтересовался призрак.
- Как зовут твою бабушку? - спросил Алекс, чувствуя себя так, будто он играет в “сломанный телефон”.
- Эмма. Эммалин. Она приютила меня, когда папа уехал в Аризону. К тому времени она уже овдовела. Я помню тот день, когда отец высадил меня у ее дома в Эверетте: я плакала, а Апси так нежно ко мне отнеслась…
- Апси? - спросил Алекс.
- Когда я была маленькой, - начала объяснять Зои, - она показывала фокусы и всегда говорила “апси-лапси”. И поэтому я начала называть ее так. В общем, когда мой отец оставил меня с ней, она отвела меня на кухню и поставила на стул, чтобы мы могли вместе печь бисквитное печенье. Она показала мне, как нужно замешивать тесто, чтобы оно получилось идеальным.
- Моя мама иногда пекла бисквитное печенье, - сказал Алекс до того, как смог остановить себя. У него не было привычки рассказывать кому-либо о его прошлом.
- Она сама их делала или из готовой смеси?
- Из банки. Мне нравилось смотреть, как она бьет ею по столу, пока не отлетала крышка. - Зои выглядела такой ошарашенной, что Алекс смутился. - Оно было не таким уж и плохим.
- Я сейчас испеку тебе сливочное печенье, - сказала Зои. - Я могу его очень быстро приготовить.
Он покачал головой и поднялся.
Стоя посреди кухни, стены которой были обклеены обоями с рисунком ягод вишни, Алекс наблюдал, как Зои подошла к тому месту, где лежал ранее брошенный на пол фартук. Она нагнулась – облегающая ткань джинсов тесно натянулась на идеальных бедрах. И только это опять заставило его хотеть Зои. Он хотел подойти к ней, обнять и держать в своих объятиях, просто держать ее и вдыхать ее прекрасный запах, пока минута будет идти за минутой.
Он устал отрицать очевидное, отрицать, что он хотел ее. Но больше всего он устал собирать свою жизнь по кусочкам и понимать, что некоторых из них он вообще не хотел. Он ничего не вынес из его неудачного брака с Дарси. Они всегда делали только то, что удовлетворяло их личные нужды; брали, не давая взамен; знали, что было невозможно обидеть друг друга, потому что самые страшные обиды уже были нанесены.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: