Соня Мармен - Сезон воронов
- Название:Сезон воронов
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ЛитагентКлуб семейного досуга7b51d9e5-dc2e-11e3-8865-0025905a069a
- Год:2013
- Город:Харьков
- ISBN:978-966-14-6769-8, 978-5-9910-2808-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Соня Мармен - Сезон воронов краткое содержание
Шотландия. XVIII век. Разражается война, и мужчины рода Макдональд вынуждены воевать бок о бок со своими извечными врагами, кланом Кэмпбелл. Но для любви нет преград, и нежные чувства вдруг вспыхивают между Дунканом Макдональдом и Марион Кэмпбелл. Сможет ли любовь положить конец кровавой вражде?
Сезон воронов - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Он потер глаза, повернулся к окну, и взгляд его снова затерялся среди зимних красот пейзажа. Я понимала, что ему не терпится что-то предпринять. Прошлой ночью, зная, что Претендента ожидают в Монтрозе, Лиам долго не мог заснуть, а уже во сне все время ворочался, так что и я выспалась плохо. Итак, мы знали, что на жизнь принца планируется покушение, но при этом понятия не имели, где и как оно будет совершено.
– Должен же быть какой-нибудь способ им помешать!
– Если бы мы знали, кто этот посыльный, которого они ждут, его можно было бы перехватить. Тогда у Претендента оказалось бы достаточно времени, чтобы сесть на корабль и уплыть из Шотландии раньше, чем заказчики убийства об этом узнают, – сказал Дункан.
– Думаю, посыльный должен сообщить им, куда именно прибудет Претендент и где его будет ждать корабль, – заметила Сара. – Может, это кто-то из окружения самого Якова? А может, даже женщина… Это может быть кто угодно!
– Но если он еще не приехал, можно занять его место!
Все взгляды обратились к Марион, которая до этого молчала.
– Что ты хочешь этим сказать? – спросил Дункан с ноткой тревоги в голосе.
Лиам скрестил руки на груди и с явным любопытством ждал объяснений.
– В общем, один из нас может выдать себя за посыльного, – после недолгого замешательства начала Марион, – и ввести бандитов в заблуждение. Например, почему бы не отослать их в Инвернесс?
– Ты же это несерьезно, Марион! – воскликнул Дункан удивленно.
Взгляд голубых глаз девушки вперился в мужа, и она нахмурилась.
– Вполне серьезно, – ответила она, сделав ударение на первом слове. – Нам сейчас не до шуток! Мы все знаем, что сын герцога Аргайла причастен к этому заговору, так что посыльный запросто может быть и от него!
– Инвернесс? На это они никогда не купятся! Город пребывает под эгидой правительства, принц ни за что не рискнул бы там появиться. И скажи мне, пожалуйста, кто из нас, по-твоему, годится на роль лжекурьера?
– Я! – объявила она, вздергивая маленький волевой подбородок и с вызовом глядя на Дункана.
На лице моего сына отразился ужас. Несколько секунд он смотрел на жену, потом развернулся и воздел руки к небу. Мне показалось даже, что он решил исполнить highland fling [120], причем первые па ему вполне удались.
– Мне все это снится! – воскликнул он, обращаясь ко всем святым на небесах.
– Дункан, ну подумай сам… – не сдавалась Марион.
Он крутился на месте снова и снова, бледный от ярости и тревоги.
– Что тут думать? Нет!
– Я – Кэмпбелл, в Инверари мне бояться нечего и…
– Я знаю, что ты – Кэмпбелл, представь себе! Вот только почему-то мне всё время об этом напоминают!
Марион топнула ногой и, не ответив на обидное замечание, продолжила свои объяснения:
– …и я женщина, поэтому мне будет легче втереться к ним в доверие.
– Они раскусят тебя в два счета!
– Дункан! – прикрикнула она на мужа. – Я, по-твоему, такая дура?
Тот в ответ пробормотал что-то себе под нос.
Я посмотрела на Лиама. Мой супруг молча наблюдал за происходящим, только губы его чуть улыбались. Наконец он посмотрел на меня. Я нахмурилась: перебранка между молодоженами его явно забавляла. Судя по всему, он что-то задумал. Но стоило мне открыть рот для протеста, как Лиам опередил меня, изложив свое видение ситуации:
– Это может сработать.
На нас обрушилась тяжелая тишина. Марион какое-то время не могла прийти в себя от удивления, потом губы ее сложились в торжествующую улыбку.
– Никогда! – вскричал Дункан, сердито глядя на отца. – Она моя жена, и я никогда не разрешу ей добровольно отдать себя в руки убийцам! Как ты можешь говорить такое, отец?
Лиам пожал плечами.
– Я не стану спорить с твоими решениями, сын. Но мысль и вправду хорошая. Можешь предложить другой план?
– Должен быть другой способ…
– Ты поедешь со мной, Дункан. Будешь моим… телохранителем или что-то вроде того, – вмешалась Марион. – И из пистолета я стрелять умею, если что…
Дункан ошарашенно смотрел на нее.
– Ты совсем спятила? Эти люди – не кретины, хочу тебе заметить! Да любой шотландец сумеет отличить тартан Макдональдов, что сейчас на мне, от тартана Кэмпбеллов! Ты когда-нибудь видела, чтобы у Кэмпбелла в телохранителях ходил Макдональд?
Марион громко хмыкнула.
– Какой же ты временами бываешь тупой!
Наградив мужа этим нелестным замечанием, она вышла из комнаты. Несколько секунд Дункан потрясенно смотрел на дверь, которую Марион закрыла за собой, потом перевел взгляд на отца.
Мы с Сарой стали безмолвными свидетелями сцены, которая и должна была воспоследовать.
– Зачем ты поддержал ее идею? – взорвался негодованием Дункан.
Лиам, сохраняя полнейшее спокойствие, повернулся к сыну.
– Потому что это хороший план, вот и все. И пока другого у нас нет.
– Хороший план? Бросить мою жену в пасть волкам – это, по-твоему, хороший план?
– Я понимаю твое возмущение, Дункан, но чем Марион рискует, если войдет в трактир, передаст Маккею записку и вернется сюда? Ты будешь ее сопровождать, а мы подождем поблизости.
Саркастический смех Дункана нимало не разрядил обстановку.
– Ну конечно! Пять минут назад ты сам говорил, что мы имеем дело с бандой наемников, у которых мозги на месте. А теперь ты предлагаешь мне отпустить жену потягаться с ними в хитрости? Это несерьезно!
Лиам не стал спорить. Я не знала, что и думать. Реакция Дункана была мне понятна, но с другой стороны… И все же от комментариев я воздержалась.
Уперев руки в бока, Дункан принялся вышагивать по краю ковра. Он злился, как злится дикий кабан, угодив в западню.
– Этого не будет! Я не отпущу Марион в трактир! – Он топнул и ударил кулаком одной руки о ладонь другой. – Только не Марион! Нет, я ей не позволю… – Дункан вдруг замолчал. Судя по всему, в голову ему пришла новая идея. – А почему бы мне самому не сыграть роль курьера?
– Попробуй рассудить, как эти люди, Дункан. Поставь себя на место Маккея. Кому ты скорее поверишь? Мужчине из клана якобитов, одним своим видом внушающему подозрения, или беззащитной девице из хорошей семьи?
– Спасибо за комплимент, отец!
Лиам искренне рассмеялся. Дункан улыбнулся уголками губ.
– Должен заметить, что стоит Марион открыть рот, как ее мало кто примет за беззащитную девицу из хорошей семьи! И как заставить Маккея поверить, что она и есть тот самый посыльный? У них должен быть какой-то пароль, знак, по которому они узнáют друг друга.
– Ты видел документ, состряпанный сыном Аргайла. Наверняка на нем была какая-то пометка. Странное слово, цифры или символ…
Дункан вздохнул и, потирая глаза, задумался. Рука его внезапно замерла.
– Символ…
Уставившись на рисунок ковра, он тряхнул головой, словно прогоняя мысли, теснившиеся в голове, потом повернулся ко мне с видом, красноречиво говорившим: «Мама, помоги!» Сердце у меня сжалось. Сколько раз он смотрел на меня вот так в детстве, когда шалил и ожидал, что отец будет его ругать, или не мог выбрать, на что решиться: пойти на рыбалку или же потренироваться с мечом?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: