Лиана Модильяни - В объятиях прошлого. Часть 3
- Название:В объятиях прошлого. Часть 3
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:SelfPub.rubf71f3d3-8f55-11e4-82c4-002590591ed2
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лиана Модильяни - В объятиях прошлого. Часть 3 краткое содержание
Иногда, вопреки нашим ожиданиям и желаниям, появляется прошлое и таращит свои мёртвые белёсые глаза. И тогда кажется, что крутишься на карусели, которую невозможно остановить.
В объятиях прошлого. Часть 3 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
* * *
Шло время. Энн лежала в постели, облокотившись на руку, с любовью и нежностью глядя на человека, который теперь стал смыслом всей её жизни. А уверенность в том, что Джакомо любит её также сильно, наполняло всё её существо невыразимым счастьем, которого она и не скрывала. Джакомо окружил её такой жадной и обособляющей любовью, такой страстью, что Энн больше ни о чём и не мечтала. Сегодня она узнала и собиралась сообщить ему нечто важное для них обоих: то, что у них будет малыш. Энн уже сейчас была уверена в том, что это будет девочка, и что она будет очень сильно любить её. Энн даже успела придумать ей имя, решив, что её будут звать Николь.
Сегодня они с Джакомо собирались отправиться посмотреть замки Луары. Энн давно мечтала посмотреть на эти чудные каменные изваяния, где можно окунуться в историю такой великой страны, как Франция. И вот сейчас перед ней – замки Луары 33 . Все они – огромные, но изящные, великолепные и в тоже время простые – настоящие живые памятники французской истории. Они были в глазах Энн такими же прекрасными, как произведения Шекспира, в которых нет и намёка на излишества и вычурность.
Сводчатые потолки уходили на десятки метров вверх, а каждый шаг по древним камням отражался гулким эхом. Но, вместе с тем, здесь присутствовало странное ощущение домашнего уюта и тепла. Вещи, которые, на первый взгляд, были совершенно несовместимы, прекрасно гармонировали в этой обстановке, создавая необыкновенное сказочное настроение.
Как ты думаешь, – тихо спросила Энн, боясь потревожить вековую тишину замка, – какими были люди, жившие здесь ?
Истинные французы, непревзойдённо владевшие art de vivre 34 и поливавшие себя духами вместо того, чтобы принимать ванну, – с иронией ответил Джакомо.
Последние несколько дней Энн казалась ему какой-то особенно притихшей, и сейчас ему захотелось повеселить её. Энн улыбнулась и взяла его за руку.
Я думаю, что человек, который был рождён и вырос во всём этом великолепии, должен был быть каким-то особенным, совершенно другим, чем люди, жившие в одно время с ним, пусть даже совсем недалеко от этого замка. Он должен был обладать иным восприятием мира, иными ценностями, особым пониманием своего места в мире, – восторженно произнесла Энн, разглядывая огромные букеты свежесрезанных цветов, расставленных повсюду, – вот она Франция во всём её великолепии !
Слышишь, как свободно поёт ветер в этих вековых стенах ? Это называют музыкой в камине ! – произнёс Джакомо, с любовью глядя на одухотворённое лицо своей супруги.
Ты знаешь, я подумала о том далёком времени, когда люди строили всё это, как будто навечно. Они знали, что человек, очутившись перед этим творением, почувствует и восторг, и благодарность, и гордость, – возбуждённо говорила Энн, глядя на Джакомо огромными синими глазами.
Ты очаровательна, – Джакомо нежно провёл рукой по горячей щеке Энн, – пойдём наверх !
Энн не могла прийти в себя от увиденного.
Вот, зачем живёт человек, – думала она о людях, построивших замки, – вот, на что он способен, вот, для чего ему даны душа и ум, вот, каков человек в его лучшем проявлении !
Взявшись за руки, они поднялись по винтовой лестнице на верхушку замка. Оттуда открывался потрясающий вид на королевские сады и бескрайние зелёные долины Луары, которые в заходящем свете солнца казались волшебными. В воздухе стоял свежий запах сырой листвы и чувствовалась сумеречная прохлада. Ни дуновения ветерка, ни шелеста, ни тени дыхания в садах. Словно в какой-то истоме, в неге, в упоении всё замерло, отдаваясь всепокоряющей власти тишины. Хотелось и самих себя отдать этому упоению. А в сердце поднималась огромная, не измеримая человеческими мерками, жгучая любовь – и к этому уплывающему солнцу, и к необъятному простору вокруг, и к этой живой жизни. Свобода… сила… тишина. Во всём происходящем было что-то не вполне от этого мира, что-то, похожее на сон.
Джакомо и Энн связывало очень много общего. Про таких людей говорят, что они смотрят на мир глазами друг друга. Они оба любили тишину, считая, что тишина безмолвна только для непонимающих её. А для способных в неё всмотреться, она полна смыслов и символов. Тишину можно читать как книгу и никогда не дойти до последней страницы. Тишина бездонна и безгранична, в ней каждый день можно найти что-то новое и прежде незамеченное. Это то, что больше всего ценит мудрец, ведь самые глубокие мысли посещают человека там, где царит безмолвие. Тишина – лучшая свидетельница сокровенных чувств, ведь два самых интимных действия человек совершает в тишине: признаётся в любви и молится.
В полной тишине стояли два любящих человека, крепко держась за руки. Им обоим хотелось чувствовать прикосновения ладоней до того момента, когда начинаешь растворяться друг в друге. Такие моменты остаются незабываемыми. В этом жесте не было ничего наивного, ничего от робких касаний подростков, ничего даже от прикосновений молодожёнов. Было, скорее, что-то глубокое, не нуждающееся в каких-либо словах, были понимание и поддержка стариков, проживших бурную жизнь, прошедших долгий путь и успевших много повидать. Взаимная поддержка и присутствие друг рядом с другом намного важнее и значимей любых самых красивых слов.
* * *
Иногда, вопреки нашим ожиданиям и желаниям, появляется прошлое и таращит свои мёртвые белёсые глаза. И тогда кажется, что крутишься на карусели, которую невозможно остановить.
Прошло десять лет. Энн была в саду. Она любила рано утром выходить в ещё не согретый летним солнцем сад, ступать по прохладной росе, ощущая ступнями её свежесть, вдыхать восхитительные ароматы своих любимых английских роз: фруктовые и медовые нотки, оттенки ванили и пряностей, запах мирра и мускуса, благоухание бергамота и ландыша, и наслаждаться видом восходящего над гладким озером яркого солнца.
Джакомо, Энн и Николь решили провести лето на своей вилле, на озере Комо. Энн сама занималась оформлением дома, тщательно продумывая всё до мелочей. И теперь этот дом стал любимым местом отдыха всей счастливой семьи.
Энн подошла к великолепному кусту с восхитительными крупными цветками, густо-махровыми, яркого бархатисто-красного цвета, который со временем переходил в столь же насыщенный пурпурный. Это был её любимый сорт старинных роз. Сильные, быстрорастущие и абсолютно неприхотливые, как она сама. Она подумывала сделать у входа ещё одну живую изгородь из английских роз. Густые, трудно проходимые, обильно цветущие всё лето и невероятно ароматные – что может быть романтичнее ?
Мамочка, иди скорей ! – громко позвала Николь, которая только проснулась.
Энн быстро зашла в дом и поднялась в спальню к дочери. Увиденное заставило её замереть от изумления. На подоконнике, освещённом первыми лучами солнца, стояла небольшая фарфоровая статуэтка, которую Энн сразу же узнала: это была покрытая илом и опутанная морскими водорослями балеринка, появившаяся из прошлого, как неотвратимость грядущего…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: