Каролина Беркут - Свето во мраке
- Название:Свето во мраке
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Каролина Беркут - Свето во мраке краткое содержание
История третья. Третья книга получилась, на мой взгляд, слишком жестокой. Слишком тяжелой. Но я не могу представить историю Детектива полиции, без убийств, которые ему необходимо расследовать. Жертвы, кровь, серийный маньяк и дождливый Лондон. Ну и настоящая любовь на этом мрачном фоне. Для тех, кому такой коктейль не по вкусу — проходите мимо. Я сразу предупреждаю, что это не добрая сказка.
Свето во мраке - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Джек остановился возле дивана, и посмотрел на спящую девушку. Боже, как она была красива. Он аккуратно прикрыл её хрупкое тело пледом, и невольно улыбнулся.
Никуда ты от меня не денешься, крошка. Я тебя от себя никогда не отпущу.
В дверь его квартиры позвонили.
На пороге стоял хирург. Взгляд врача пробежался по голому торсу Джека, скользнул по белому полотенцу на бедрах, и по свежим повязкам на его животе.
— О'Нилл. — Эрик кивнул ему в знак приветствия. — Я пришёл, чтобы с тобой поговорить.
— Ну давай. Поговори. — Джек цинично усмехнулся, не отступая, и не приглашая гостя в свою квартиру. И что этот врач его всё время бесит. Вроде бы Доктор Дуглас не плохой мужик. Видимо, всё дело в том, что ему и Доку нравится одна и та же девушка.
— Вижу, Габриэлла с утра была у тебя. — Эрик кивнул на его пластырь. — Она сейчас на занятиях, и я пришёл, чтобы поговорить с тобой наедине.
— Говори по тише. Габи сейчас спит. — И он кивнул головой на куртку, что Габи повесила на стул в коридоре.
Следить за лицом Дугласа было для Джека в удовольствие. Сперва хирург долго смотрел на куртку девушки. Потом ещё раз на раздетого хозяина квартиры, с мокрым после душа полотенцем на бедрах.
— Ты мерзавец, О'Нилл. — Эрик сжал кулаки, с трудом сдерживая ярость. — Она ведь ещё такая юная, а ты. Ты…
— Закон я не нарушаю, можешь не сомневаться. Габи уже есть девятнадцать. И я ни к чему её силой не принуждаю. — Джек видел, как хирург закрыл глаза, стараясь взять себя в руки.
— Она не просто медсестра в моем отделении. — Наконец сказал Эрик. — Габи очень дорога мне. А ты… Ты… Что ты можешь знать о чувствах? Ты, циничный, самоуверенный, беспринципный мужлан.
— Как раз то, что я сейчас хотел услышать. Впервые кто-то принялся за оскорбления ещё до того, как я это начал делать я. Один — ноль. Док сегодня лидирует.
— Ты сломаешь ей жизнь. Эта девушка не для тебя! — продолжил хирург.
— А тут она сама будет решать. — Джек снова ему ехидно улыбнулся. — Думаешь, что она для тебя?
Эрик молчал, глядя в потолок. На его лице отразилась непередаваемая мука.
— Почему она не пошла в колледж сегодня? Ей же нужно учиться! — наконец сказал Дуглас. — Ты негативно влияешь на неё. Разве сам не видишь?
— А ты забудь про Габи. — Со сталью в голосе сказал Джек. — Она — моя.
Хирург не выдержал его взгляда. Да и мало таких, кто бы выдержал. Джек, по крайней мере, таких не встречал.
Закрыв дверь перед носом Дока, он вернулся в спальню, и переоделся в белую майку и легкие штаны для тренировок. Вообще, Джек предпочитал спать голым, но сейчас не хотел шокировать и провоцировать девушку, уснувшую на его диване. Он аккуратно лег рядом, обнимая её рукой за тонкую талию.
Габи проснулась полностью выспавшейся. Она, что уснула? Часы на запястье показывали половину третьего дня. О Боже! Она снова проспала лекцию по психологии! Это уже стало входить в привычку. Девушка пошевелилась, и поняла, что её крепко обнимает сильная мужская рука.
Такое непривычное чувство, просыпаться в обнимку с мужчиной. И не просто с мужчиной, а с тем, о ком думаешь всё свободное время. Джек крепко спал. Во сне его черты смягчились, суровая линия губ стала мягче, впалость щёк не так бросалась в глаза. Габи полюбовалась им несколько минут, а затем осторожно выскользнула из-под пледа.
В холодильнике было не густо. Практически ничего не было, если быть точнее. Проведя ревизию шкафа, Габи обнаружила один пакет овсяных хлопьев мелкого помола и ягодный джем. Уже что-то. Тем более, овсянку Джеку уже можно.
Она почти закончила с приготовлением завтрака-обеда, когда ощутила что не одна в комнате.
— Ты хорошо смотришься на этой кухне, — он пошёл к ней и обнял руками за талию.
— И давно ты наблюдаешь за мной?
— Некоторое время. — Он наклонил голову и легко её поцеловал. — Давно не припомню, чтобы тут пахло домашней едой. Последнее время я не утруждал себя готовкой.
Габи ловко вывернулась из его рук, разворачиваясь к плите.
— Тебе нужно хорошо питаться, — серьезно сказала она. — И кое-что докупить из продуктов.
Джек молчал глядя на нее. Тоненькая Габи казалась беззащитной, хрупкой. И ему захотелось защитить ее от всего мира. От хирурга, что пускает на нее слюни. От отморозков, что шатаются по улицам города. От чертового маньяка, что выискивает себе жертв с каштановыми волосами.
— Ты переедешь жить ко мне, — тоном, не терпящим возражений, сказал Джек.
— Что?
— Я хочу, чтобы переехала ко мне, Габи, — повторил Джек.
— Я не могу переехать. Это слишком быстро. Не думаю, что это хорошая идея.
— Брось. — Джек навис над ней, словно гора. Габи отступила к стене, прижимаясь к ней спиной. Джек шагнул следом, не желая от нее отдаляться. Его ладони уперлись в стену по обе стороны от её головы. Габи почувствовала себя в ловушке. — Тебе не безопасно жить одной. Тем более сейчас, когда в городе орудует серийный маньяк. Со мной ты будешь в безопасности, крошка. Обещаю. — Мягко, почти ласково, проговорил он, склоняясь губами к ее уху. — К тому же мне чертовски понравилось засыпать рядом с тобой.
— Я не могу, я не привыкла. Джек…
Он закрыл ей рот поцелуем.
— Сегодня вечером ты соберешь свои вещи, и мы перевезём их сюда. — Тоном, не терпящим возражений, сказал он. — Потом я отвезу тебя на твою работу в больницу. Не спорь, Габи. — И Джек снова не дал ей ответить, накрывая её губы своими губами.
— Я проспала занятия в колледже. — Габи немного отстранилась от него и выключила газ на плите. Каша была готова. — Не думала, что вообще усну. Вот и не завела будильник на телефоне.
— Пока ты спала, сюда приходил мистер великий хирург. — Джек опустил руки, отпуская её. — И ему не очень понравилось, что ты спишь у меня. Даже не знаю, что он мог подумать. — Джек усмехнулся. — Беднягу хватит удар, когда он узнает, что ты переезжаешь ко мне.
— О Боже! — только этого не хватало. — Зачем он приходил?
— Не знаю. Он так и не сказал. Да и мне без разницы, если честно.
Габи разложила овсянку по тарелкам, украсив блюдо ягодным джемом.
— Я перед работой ещё побегу в больницу, — сказала она. — Хочу узнать, как там дедушка. Вдруг ему стало лучше. Немного побуду с ним.
— Я тебя отвезу. — Джек съел ложку каши. — Не думал, что овсянка — это съедобно. А это оказалось даже вкусно. Намного вкуснее детского питания, по крайней мере.
— Спасибо. — Габи улыбнулась.
— Кстати, я хочу, чтобы ты перевелась из ночной смены в своей больнице в вечернюю. Мне не нравится, что тебя не будет дома по ночам. Тогда весь смысл засыпать и просыпаться вместе потеряется.
— Джек! — Габи не знала смеяться ей, скандалить, или плакать. — Это уже слишком. С чего ты решаешь, где мне жить, и как работать?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: