Сандра Браун - Та, которой не стало

Тут можно читать онлайн Сандра Браун - Та, которой не стало - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Остросюжетные любовные романы, издательство Эксмо, год 2004. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Сандра Браун - Та, которой не стало краткое содержание

Та, которой не стало - описание и краткое содержание, автор Сандра Браун, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Убита молодая женщина – одна из двух сестер-близнецов. Полиция быстро выходит на след преступника, но никаких объяснений кровавому убийству получить уже не удастся – преступник покончил с собой. Дело закрыто.

Но сестра убитой уверена – с Джиллиан расправился не маньяк-одиночка, и она начинает собственное расследование. Шаг за шагом, продвигаясь вперед, молодая женщина складывает из фрагментов целую картину грандиозного и ужасающего замысла…

Та, которой не стало - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Та, которой не стало - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сандра Браун
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Он мог серьезно повлиять на все дело. Повернуть его, как не снилось самой Агате Кристи.

Осознав это, Тобиас соскочил с кровати, натянул брюки и рубашку и, выскочив за дверь, побежал по галерее мотеля к номеру Лоусона.

ГЛАВА 38

Когда склон сделался слишком крутым, начался самый настоящий горный серпантин. Узкая дорога не освещалась, что делало езду по ней особенно опасной. В довершение всего ее ладони стали скользкими от пота, и ей приходилось стискивать руль неуклюжего пикапа до боли в кистях, чтобы удержать машину на асфальте и не врезаться в ограждение.

К счастью, Харт оставил ключи от зажигания в кармане куртки, которую она сдернула с крючка возле двери, прежде чем выбежать из офиса шерифа. В спешке она даже не подумала о том, как запустит мотор, если ключ остался у него. Впрочем, не подумала она о многом – в том числе и о том, как тяжело будет у нее на сердце после того, что она сделала. Боль, которую она причинила Харту, была словно ее собственной. Разумеется, она попала ему по больной скуле совершенно случайно, но если бы тяжелое пресс-папье угодило ему в висок или в нос, ей было бы не легче.

И все же физические страдания не шли ни в какое сравнение с тем, что, должно быть, творилось сейчас в душе Харта. Ведь она обманула его, фактически предала. У него было полное право считать ее последней дрянью, и все же то, что она сделала, было абсолютно необходимо, чтобы защитить его. Она не имела ни малейшего представления о том, как закончится сегодняшний вечер, но на всякий случай приготовилась к худшему.

Она-то была готова к худшему, но Кристофера Харта это никак не касалось. Сестры Ллойд невольно ввергли его в такую пучину опасности, что снова подвергать его жизнь испытаниям – к тому же без особой нужды – она уже не могла и не хотела.

Она оказалась перед воротами поселка быстрее, чем ожидала. Освещенные несколькими сильными прожекторами, они возникли за поворотом совершенно неожиданно, и она решила, что это, пожалуй, даже к лучшему – ведь, заметь она их еще издали, ее решимость могла бы поколебаться. Атак на колебания и страх у нее уже не было времени.

Затормозив перед воротами, она несколько раз посигналила, и из сторожевой будки появился охранник – рослый молодой мужчина в темно-синей форме. На его нагрудном кармане была вышита золотом эмблема Церкви Благовещения.

Она опустила стекло.

– Мира и любви, – произнес охранник традиционное приветствие, и она подумала, что оно звучит достаточно глупо, поскольку, несмотря на внешнее дружелюбие, охранник был вооружен, а ворота и примыкающая к ним стена были оснащены поверху спиралями колючей проволоки. – Чем могу помочь, мисс? – спросил он.

– Мне необходимо увидеться с братом Гэбриэлом.

Охранник терпеливо улыбнулся. Очевидно, он уже не в первый раз имел дело с паломниками и последователями Церкви Благовещения, которые прибывали без приглашения в любое время дня и ночи и требовали немедленного свидания со своим кумиром.

– Боюсь, брат Гэбриэл уже спит, – сказал он. – Но специально для вас он записал сообщение. Вы сможете прослушать его, если наберете номер 1-800…

– Скажите ему, – перебила она, – что Мелина Ллойд здесь и хочет его видеть!

– Мне очень жаль, мэм, но…

– Если ты не позвонишь ему немедленно и не передашь то, что я сказала, то уже завтра останешься без работы, – тихим зловещим голосом сказала она. – Хуже того, этот промах может стоить тебе места в новом мировом порядке. На твоем месте я бы рискнула и побеспокоила брата Гэбриэла – это все же лучше, чем лишиться вечного блаженства в будущей жизни.

Охранник на глазах скис. Отступив внутрь, он снял трубку телефона и некоторое время говорил с кем-то, не отрывая взгляда от пикапа. Неожиданно ей показалось, что охранник как-то выпрямился – словно встал по стойке «смирно». Несколько мгновений он напряженно слушал, что говорил ему невидимый собеседник, потом несколько раз энергично кивнул и повесил трубку.

Выйдя к ней, он сказал:

– Вам придется оставить машину здесь, мисс Ллойд.

Она пожала плечами. Может быть, брат Гэбриэл боится, что старый пикап начинен взрывчаткой? Что ж, для этого у него, пожалуй, были все основания. На его месте она бы тоже боялась – в особенности если бы пресса пронюхала, что в клиниках по лечению бесплодия некоторых пациенток оплодотворяли исключительно спермой брата Гэбриэла.

К. этому умозаключению она пришла по дороге от дома Лонгтри. Впервые у нее было время, чтобы спокойно подумать, и уже на половине пути она поняла то, о чем ей следовало догадаться уже давно.

План брата Гэбриэла был вполне логичен. Если он всерьез задумывался о новом мировом порядке, то ему, несомненно, приходило в голову, что населять новую землю психически нестабильными, физически неполноценными и морально ущербными типами вроде Дейла Гордона не стоило. Их – и, несомненно, многих других – брат Гэбриэл подверг интенсивной «промывке мозгов», превратив в свои орудия, но не больше. Отцами будущих святых он их делать вовсе не планировал. Вот и Джем был стерилен, и ничего удивительного в этом не было. Он тоже был простым исполнителем, разве что стоял ступенькой выше Дейла Гордона.

Главным же вдохновителем, стержнем, основой этого плана был сам брат Гэбриэл – эгоманьяк с комплексом живого бога. Используя заранее отобранных женщин – умных, красивых, здоровых, – он пытался многократно репродуцировать себя самого, создавая новую, совершенную расу по собственному образу и подобию.

По крайней мере, создавал до этого дня. Но теперь все его замыслы рухнут – должны рухнуть.

Она выбралась из пикапа:

– А теперь что?

– Оставьте ключи.

Она опустила ключи в протянутую ладонь охранника.

– Я что, должна идти дальше пешком?

– Не беспокойтесь, мэм, сейчас за вами приедут.

Ждать ей пришлось у ворот. Охранник не пригласил ее в будку – несомненно, он разозлился на нее за то, что она разговаривала с ним в таком тоне. Похоже, все, кто работал на брата Гэбриэла, были о себе высокого мнения.

Эта мысль вызвала у нее усмешку, которая тут же исчезла. Мелина поежилась. Здесь, почти на самой вершине горы, было еще холоднее, чем в городке. Даже кожаная куртка Харта не спасала. Как она ни закутывалась в нее, как ни прижимала локти к бокам, холод пробирал ее буквально до костей. Время от времени по ее телу пробегала дрожь, но она не знала точно, от холода или от страха, который еще усилился, когда с противоположной стороны ворот вспыхнули фары приближающейся машины.

Ворота с негромким лязгом скользнули в сторону, но оказалось – приехали вовсе не за ней.

– Отойдите, пожалуйста, С дороги, мэм, – приказал охран ник, и мимо нее медленно проплыли три огромных туристских автобуса с тонированными стеклами. Обдав ее бензиновой вонью, автобусы начали медленно спускаться с горы.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сандра Браун читать все книги автора по порядку

Сандра Браун - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Та, которой не стало отзывы


Отзывы читателей о книге Та, которой не стало, автор: Сандра Браун. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x