Ульяна Гринь - Гарем для попаданки
- Название:Гарем для попаданки
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2020
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ульяна Гринь - Гарем для попаданки краткое содержание
Гарем для попаданки - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Стукнула дверь, Девлин вошёл с вещами. Положил стопку одежды на кровать и склонил голову:
— Я всё же придерживаюсь мнения, драгоценная ари, что вам не следует ходить к диким котам.
— А я, дорогой мой Девлин, придерживаюсь мнения, что с любой расой можно подружиться, если она разумна, и жить добрыми соседями.
— Но в логово котов!
— Мерхар храбрый кот, он поверил мне и пришёл в моё логово. Думаю, у него достаточно чести, чтобы не убить меня, когда я приду к нему в гости.
— Я не могу решиться доверять дикому зверю.
Я положила ладонь на его руку и сказала тихо:
— Поверь, иногда человек хуже дикого зверя.
Потом встала, разбирая вещи, и весело продолжила:
— К тому же со мной пойдут мои верные мужья, которые уж точно не дадут мне пропасть!
— Хоть какая-то польза от дракона, — проворчал Девлин, отобрав у меня штаны на завязках. — Я помогу вам облачиться, драгоценная.
На меня так не смотрели в первый день, когда Девлин привёл меня из бани в дом. Теперь я шагала в мужских штанах и камзоле, поскрипывая кожаными сапогами, держа за руку Рая, и кяри пялились уже не просто с любопытством, а со страхом. Во-первых, я шла в логово ужасных котов, а во-вторых, я шла в него, одетая как мальчик. Наверное, именно это и навевало на них ужас — их ари, их спасительница и хозяйка куда-то пропала, а на её месте теперь мужчина…
Когда мы вышли за ворота, я остановилась и повернулась к Девлину:
— Смотри хорошенько за городом в моё отсутствие!
Получилось весело, но кяари воспринял мои слова на серьёзных щщах. Поцеловал мне руку и ответил:
— Не сомневайтесь, драгоценная ари.
Мерхар уже отошёл почти до самого леса со своими соплеменниками и там поджидал меня. я запахнула плащ, укутав в него руки, и скомандовала оставшимся трём мужьям:
— Ну, пошли.
В лесу под сенью голых чёрных деревьев царила тишина. Сапоги утопали в снегу, а Мерхар вёл нас только одним котам известной тропой. Пока я пыхтела, пытаясь не слишком глубоко увязать в сугробах, и хваталась то за Стефана, то за Дайго, то за Тиля, коты скользили по своим следам и, оборачиваясь на нас, хихикали. А я в ответ гримасничала. Тоже мне, дикие звери! Быть может даже Мерхар нарочно ведёт нас сусанинскими тропами? Проверяет, так сказать, на вшивость? Это значит, что надо выдержать и ни за что на свете не потерять лицо. Слава богу, мальчики со мной.
Мы всё шли и шли, и конца не было этому пути. Ноги устали бороться с высоким снегом, лёгкие горели от одышки, и я с ужасом подумала, что сейчас сдамся и просто упаду в сугроб. Как божий глас с неба, я услышала рокот голоса Мерхара:
— Добро пожаловать город Меден!
— Уф! — выдохнула. — Я думала, мы никогда не придём!
— Любой путь кончается когда-либо, — сказал Дайго, поддерживая меня под локоть, пока я перебиралась через кольцо, сложенное из камней в человеческий рост. Кивнув ему, я окинула взглядом пространство внутри кольца. Вытоптанный снег, несколько круглых нор в корнях огромных кряжистых деревьев, коты. Большие серые пушистые коты ждали нас. И вид у них был… мягко говоря не очень приветливый. Один из котов выгнул спину, обнажил клыки и зашипел — грозно и страшно. Я услышала шорох за спиной, оглянулась — Стефан снимал свой камзол, а под рубашкой вырастали перья.
Мерхар среагировал так быстро, что я не успела даже глазом моргнуть. Впрочем, у него было преимущество перед драконом — не надо было снимать одежду! Альфа обернулся котом в прыжке и отвесил грозному соплеменнику здоровенную оплеуху. Не выпуская когтей! Но кот кубарем покатился прямо к норе. Мерхар тряхнул лапой и встал, снова становясь получеловеком:
— Самка, не бояться. Мерхар не позволить обидеть.
Он подвёл нас к самой большой норе и первым спустился в неё. За ним полез котёнок, а потом Тиль, причём с таким видом, будто был уверен найти там свою смерть. Спустилась и я, слыша сзади напряжённое дыхание Дайго. Стефан с Раем и коты-телохранители завершали процессию.
В подземном городе было сумрачно и влажно. Впрочем, стены норы были укреплены толстыми ветками, выстилавшими чёрную землю. Между веток по всей длине коридора мерцали тусклые кристаллы. Их было несколько, маленьких и не слишком ярких, но со своей работой они справлялись — освещали путь. Мерхар вёл нас вниз, не сворачивая в ответвления, и буквально через минуту мы оказались в первом зале. Низкий потолок норы слегка угнетал, но я решила не обращать на него внимания, тем более, что клаустрофобией никогда не страдала.
Нас встретили несколько кошек. Они были в получеловеческом виде, без одежды, и стало сразу понятно, что это самки — их груди, маленькие, крепкие, округлые, не были покрыты шерстью, как всё остальное тело. Одна из кошек как раз кормила котёнка. Мерхар подошёл к ней, потёрся носом о нос и передал ей Шака. Мой малыш тут же нашёл свободный сосок и припал к нему с жадностью вечно голодного ребёнка. Альфа обернулся и сказал мне:
— Моя жена. Вторая. Моя дочь. Теперь жена кормить сына.
— Очень приятно, — я кивнула самке, но та зыркнула на меня, как на врага народа, и отошла подальше, к стене. Села на некое подобие сундука и отвернулась. Ещё две кошки любопытно разглядывали моих мальчиков и перешёптывались, пофыркивая. Мерхар пересёк зал и позвал нас за собой:
— Разговаривать клан, самцы. Не бояться.
— Я не боюсь, — тряхнула головой и решительно последовала за ним. Мерхар тихо сказал только для меня:
— Ты смелая самка.
— Спасибо.
Ещё несколько коридоров, и мы оказались в круглом зале, освещённом аж двумя большими и яркими Кристаллами. Возле одного из них спал, свернувшись вокруг сияющего камня клубочком, большой серый кот, а на полу был расстелен домотканый ковёр. Я даже удивилась — неужели коты освоили такие сложные ремёсла — наклонилась, пощупала. Шерстяной! Хмыкнула. Они собирают свою шерсть и прядут её, а потом делают ковры! Умно, очень умно!
Мерхар первым расположился на ковре и пригласил меня жестом занять место напротив. Потом мяукнул что-то одному из телохранителей, и тот исчез в одном из коридоров. Я села по-турецки и спросила, обведя взглядом зал:
— И сколько же в городе таких помещений?
— Много. Мы спать, есть, работать тут. Хранить запасы.
— Откуда у вас столько Кристаллов?
— Предки. Кристаллы быть тут.
— И вы вот так по очереди их зажигаете? Или есть специальные коты для этого?
— Каждый. Повинность.
— Ты думаешь, твой клан согласится на моё предложение?
— Коты хитрый, осторожный. Коты бояться люди. Но Мерхар больше не бояться!
Он стукнул себя кулаком в грудь, и я улыбнулась:
— За своих людей я ручаюсь, но не за остальных.
— Перемирие только город самки, другой город не перемирие.
Мерхар почесал лохматую голову и сказал грозно:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: