Лилия Кошевая - Печаль Лорэйн [СИ]
- Название:Печаль Лорэйн [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лилия Кошевая - Печаль Лорэйн [СИ] краткое содержание
Печаль Лорэйн [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Теперь черёд Лорэйн сделать свой ход и сыграть нужную партию.
Войдя в тронный зал, наёмница прошла следом за Авророй к возвышению. Склонившись перед королевой Илларией, мимолётно глянула на стоящего за троном Райдо, и затем, так же, как и он, встала за принцессой.
Рассматривая придворных, расположившихся с обеих сторон красного ковра, Лорэйн прикоснулась к карману штанов. Буквально ещё час назад всё было хорошо, пока посыльный не принёс конверт с кольцом. Драгоценность, украшенная огненным опалом, была точно такой же, какую наёмница видела на ярмарке. И кто бы ни отправил это послание, он явно следил за ней.
Но кто он? Лорэйн могла лишь догадываться. Лайгорн ли? Иначе зачем присылать кольцо именно сейчас, перед приёмом делегации из Аргоса? Неужели таким способом он пытается доказать наёмнице, что знает, кто она и где живёт?
Лорэйн устремила взгляд на дверь и медленно выдохнула, увидев, как створки открылись, и вперёд шагнул новый император — Ривер, а следом за ним вошли и остальные члены делегации.
Наёмница замерла, рассматривая повелителя. На нём были узкие штаны и высокие сапоги, а солнечные лучи, бликующие на золотой парче кафтана, слепили яркими вспышками. Лорэйн впитывала каждую чёрточку, жест и движение императора, убеждённая в том, что он не заметит этого. Но на какой-то миг, преодолев часть пути, Ривер задержал острый взор на ней. Или нет, и ей показалось?.. Едва уловимая тень усмешки коснулась его губ.
Напрягшись, словно струна, Лорэйн перевела взгляд на других гостей.
Остановившись перед королевой, Ривер сдержанно поклонился.
— Мы рады встрече с представителями дружественной страны! — величественно сказала Иллария, производя впечатление древней богини.
Раздались приветственные речи, в которые Лорэйн предпочла не вслушиваться. Весь этот придворный официоз был ей противен и омерзителен, она улавливала надменность и высокомерие в голосах Илларии и Ривера. Играя выделенную ему роль, мужчина льстил немолодой, но обворожительной королеве, а Иллария в это время упивалась его словами.
Зацепившись взглядом за зелёный кафтан, украшенный серебряной тесьмой и знаком имперской армии, Лорэйн узнала, кто именно стоял по правую руку от императора. Лайгорн.
«Всё такой же», — мысленно отметила наёмница, с жадностью рассматривая бывшего соратника, друга и в какой-то мере наставника. Не отрываясь, смотрела на слегка растрёпанные белые волосы Лайгорна, на его военную выправку, на грубые и зрелые черты лица, ловила пронзительный и уверенный взгляд.
Поглаживая кольцо через ткань брюк, Лорэйн не до конца осознавала, узнал её Лайгорн или нет.
Сделав едва заметный шаг к принцессе, наёмница внимательно оглядела делегацию. Из прибывших она не знала никого, кроме главного военачальника. Всё изменилось… За два года всё бесповоротно и окончательно изменилось. Больше нет друзей, товарищей и верных ей воинов.
Однако стоило Илларии представить Риверу свою дочь, как внимание всех гостей обратилось и на Лорэйн в том числе. И вот тогда наёмница позабыла обо всём. Короткий миг, и Лайгорн, вскинув взгляд, посмотрел прямо на неё. Из лёгких Лорэйн исчез весь воздух, а от лица отхлынула кровь. Светлые глаза Лайгорна вспыхнули чем-то незнакомым. Гневом. Злость и ярость, вот что читалось во взгляде главного военачальника. Столь неожиданная его реакция выбила почву из-под ног Лорэйн. А уже спустя миг, совладав с собой, наёмница пришла к убеждению, что именно Лайгорн отправил ей кольцо. Но какое он имел право злиться на неё? Он заполучил ещё больше власти и влияния, а вот она — потеряла всё!
Плотно сжав зубы, Лорэйн с вызовом посмотрела на мужчину, слегка приподняв подбородок и всем своим видом говоря: «Я знаю, что ты сделал, и я не прощу тебя!..»
— Лайгорн, — обратился Ривер, повернувшись к мужчине. — Преподнеси наш самый ценный дар в знак доверия и уважения.
Королева довольно кивнула, заметив сундуки с драгоценностями и мехами, что внесли воины. Но вот Лайгорн к ним не направился, в руках он держал небольшую шкатулку. Шагнув в сторону трона, он отметил, как напрягся личный телохранитель королевы, что стоял за престолом, а также и сама Лорэйн.
— Ваше величество, наш дар добыт в уникальном месте, — претенциозно сообщил Лайгорн и, став на одно колено, протянул руки вперёд.
— И где же? — с плохо скрываемым любопытством спросила Иллария и, подав знак, приказала страже передать ей шкатулку.
— В самом центре Галларата, — раздался громкий голос Ривера.
Приоткрыв деревянную резную крышку, Иллария удивлённо посмотрела на ожерелье, лежащее в бархате. Сплетённое из золотых нитей и магических камней, оно поблёскивало всевозможными цветами в лучах полуденного солнца.
— Демоны… Невероятно! — прошептала королева.
Все присутствующие в тронном зале охнули и оживились. Уже много десятилетий никто не слышал о демонических ветряных камнях. И полученный подарок был бесценен, так как не имел равного по стоимости эквивалента в золоте. Данным-давно демоны даровали немного камней правителям соседствующих государств для путешествий по миру. Но ДэТьери пренебрег щедростью Таохира, желая обладать несметным количеством порталов.
Лорэйн тут же кинула взгляд на шкатулку и увидела краешек ожерелья. Камни… Такие знакомые…
С губ Илларии сорвались самые искренние слова благодарности, которые когда-либо слышала Аврора. Принцесса вспыхнула румянцем, заметив внимание императора и, вежливо улыбнувшись, восхитилась столь драгоценным подарком.
— Что ж, вы, наверное, устали с дороги, — произнесла Иллария спустя какое-то время. — Предлагаю вам проследовать в гостевые покои. О вас и ваших людях позаботятся. А вечером я буду рада видеть вас на торжественном балу.
— Благодарю! — мелодично протянул Ривер, бросив на королеву взгляд исподлобья.
Откланявшись, делегация направилась к выходу.
Лорэйн с трудом подавила желание пойти следом за Лайгорном. Скользя взглядом по его спине, наёмница понимала, что от былого спокойствия и след простыл. Да, возможно, сейчас она выглядела холодной, скрытой ледяным панцирем, но внутри, в безбрежной пустоте, сердце истекало кровью…
Наёмница знала, что встреча с прошлым не будет радушной, но чтобы настолько… болезненной. Нет…
Поприветствовав стражу, Даар вошёл в кабинет короля демонов.
Кират стоял возле портрета своей семьи, окружённого другими картинами, с тёмных холстов которых взирали прошлые правители Галларата.
— Вы звали меня, повелитель? Что-то произошло?
Обернувшись при виде друга, Кират осмотрел мундир Даара, лишь затем поднял взор на его лицо.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: