Лора Ли - Соблазнение зверя

Тут можно читать онлайн Лора Ли - Соблазнение зверя - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Эротика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Соблазнение зверя
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Лора Ли - Соблазнение зверя краткое содержание

Соблазнение зверя - описание и краткое содержание, автор Лора Ли, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Кэллан Лайонс — результат генетического эксперимента. Один из шести, сражающихся за свободу и выживание их Прайда. Mеринас Тайлер — репортер, которая твердо намерена соблазнить Кэллана, при этом всячески его провоцируя, пока неистовство «брачного безумия» не затягивает обоих в сексуальную лихорадку, из которой им уже не выбраться.
Кэллан воспользуется всеми своими силами, чтобы спасти себя и Меринас, в то время, пока ложь, кровь и зловещий Совет Генетики преследуют их на каждом шагу… Мужчине придется сделать все возможное, чтобы при этом не потерять свою женщину.
Перевод групп и и сайта

Соблазнение зверя - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Соблазнение зверя - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лора Ли
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Почему ты делаешь это?

Казалось, Кэллан попался в ловушку горячего предложения, так же как и она была поймана, наблюдая за шоу, которое он устроил специально для нее.

— Я не совсем уверена, — Меринас тяжело сглотнула и запустила руку в волосы, продолжая бороться с сильнейшей потребностью, пульсирующей в теле. — Потому что я хочу быть с тобой. Даже если для этого нам предстоит пройти сквозь ад.

Ее дыхание было неровным, как, впрочем, и его. Она словно слышала пульсацию его желания, которое билось в унисон с тем, что переполняло ее тело.

— Я слишком стар для этого, — сказал Кэллан, хотя его голосу не хватило убедительности.

— Слишком стар для секса?

— Для вуайеризма. Ни при каких обстоятельствах я не решусь прикоснуться к тебе, потому что ты сожжешь меня заживо, — сказал он, однако в его голосе не было никакого тепла.

— Я хочу, чтобы ты прикасался ко мне, — она была смущена силой своей потребности в нем. — Я не знаю, что не так со мной, но, проклятие, я сижу здесь, желая тебя так отчаянно, что согласилась бы на что угодно. Это ненормально для меня, Кэллан.

— Так найди своего прежнего любовника.

— Я хотела бы иметь одного и единственного, — отрезала Меринас, оскорбленная отчаянием в голосе. — Забудь об этом. Я не собираюсь просить и умолять.

— Но я мог бы… — ответил он. — Только не говори мне, что ты трахнутая девственница.

— Нет, я — как раз не трахнутая девственница. Девственница, которую еще только собираются трахнуть, ну, ты понимаешь?

Он выругался. От этого низкого, грубого рычания, усиленного телефонной связью, ее бросило в жар.

— Я так сильно хочу оказаться внутри тебя, что мой член вот-вот взорвется, — ответил он. — Ты чертовски опасна.

— Так подрочи снова, — закричала она в ответ. — Нет, дай мне час. Я хочу, по крайней мере, наблюдать за этим.

Связь оборвалась. Meринас бросила телефон через всю комнату, чуть не визжа от возмущения. Черт бы его побрал. Она страдала. Нет, ей было не просто больно, она словно горела от желания. И мысли ее были только о том, как толстый член скользит внутри нее, с трудом проталкиваясь еще глубже, а лоно пульсирует вокруг него, сжимая и лаская его по всей длине более интенсивно, чем его рука несколько дней назад.

С нее хватит. Игры окончены. Будь она проклята, если останется лежать здесь, практически сгорая от убийственного желания, от мыслей о том, чтобы к ней хоть мимолетно прикоснулся этот провинциальный идиот, который вовсе не хотел ее. Она передаст послание, с которым ее сюда отправили и покончит с этим делом. И рассказав о том, какую сделку предлагает ее отец, отправится домой. Потому что ей до этого всего нет никакого дела, и она не нуждается в Кэллане. Осталось только убедить в этом свое тело.

Глава 6

— Так с прятками покончено?

Кэллан почувствовал приближение беды за минуту до того, как увидел идущую к нему Меринас. Он всегда мог предугадать беду. У нее был особый запах, вызывающий ощущение вибрации, заставляющий кровь быстрее бежать по венам. Вот и теперь все его чувства словно взбунтовались.

Меринас остановилась рядом, хмуро наблюдая, как он возится с капризным двигателем своего старого грузовика. Кэллан старался держать себя в руках, ощущая присущий ей одной аромат свежести и чистоты с примесью пробуждающегося желания. Этот запах соблазнял и привлекал его.

— Вы собираетесь ответить мне? — раздраженно спросила она, наклонив голову.

Длинные прямые пряди густых волос падали ей на плечи, лаская шелковистую кожу, просящую его прикосновений. Черт возьми, ему не нужны такие неприятности. Особенно сейчас, когда горячие волны похоти, вызванные ее нескромным предложением во время телефонного разговора, еще не улеглись.

— Я всегда на виду. Как это скрыть? — Кэллан проверил провода в карбюраторе. — Теперь скажите, что, черт возьми, вы от меня хотите? Разве те солдаты не сделали вам маленькое предупреждение, мисс Тайлер? Они всё еще в игре.

Но она, очевидно, была намерена проигнорировать опасность ситуации. Меринас оперлась голыми руками на капот грузовика с такой решимостью, как будто знала, что, черт возьми, делает.

— Меня прислал друг. — Она пожала плечами.

Это движение заставило мягкие полушария ее грудей приподняться над вырезом топа без рукавов, показывая цвет белья, которое она носила под одеждой. Красный. Черт возьми, этой женщине нужно запретить законом носить это проклятое привлекательное красное белье.

Кэллан взглянул на Меринас. Ее большие карие глаза пристально изучали двигатель вместо того, чтобы смотреть на него. Сладкий аромат специй, которыми пахло ее вожделение, окутывал его, заставляя член требовательно твердеть. «Большая проблема, — подумал Кэллан. — В буквальном смысле, большая».

— Так кто вас послал? — он сомневался, что ее так уж интересует двигатель грузовика. — У меня не много друзей.

— Может, и так, — она посмотрела на него, подозрительность читалась на ее лице. — Но у вашей матери было несколько. Мой отец послал меня, чтобы передать свои соболезнования и посмотреть, нуждаетесь ли вы в чем-нибудь.

Он взглянул на Меринас снова. По выражению ее глаз Кэллан понял, что она всё знает. Она нашла его и была в курсе, кто он такой на самом деле. Он положил ключ на капот грузовика и глубоко вздохнул.

— Вы должны вернуться домой, мисс Тайлер, — сказал Кэллан ей предостерегающе. — Здесь ни вы, ни ваш отец не вправе задавать вопросы.

Meринас быстро огляделась вокруг, стараясь говорить тихо:

— Отец может помочь вам, Кэллан. Вот почему я здесь.

Теперь он почувствовал разочарование. Наивность журналистов часто изумляла его. Они так глубоко верили в конституционные права на свободу и гласность, так полагались на правосудие, что не замечали зло, творящееся вокруг. Наивность этой конкретной журналистки выбила из него дух.

— Пойдемте со мной.

Он выпрямился во весь рост, глядя на Меринас, взял ее тонкую руку в свою и потянул за собой.

— Пойти с вами куда? — подозрение зазвучало в голосе.

Меринас не испытывала страха, хотя Кэллан и хотел поругать ее за смелость. За безрассудство, позволяющее ей думать, что ей не причинят вреда.

— Наверх. В офис, — он тянул ее через гараж к дальнему углу и крутой лестнице, которая вела в офис Taбера.

Гараж и прилегающий магазин принадлежали прайду, как и все остальные их владения. Но на бумаге Табер был указан как единственный владелец. Это вызывало меньше подозрений и уменьшало шансы быть найденными.

Кэллан рванул дверь на себя и втолкнул Меринас внутрь. Стены этой комнаты обладали хорошей звукоизоляцией. Тщательно закрыв дверь на замок, мужчина окончательно убедился в конфиденциальности разговора. Только блефуя, он мог отделаться от Меринас. Кэллан обдумывал, как начать беседу, когда она достала из своей сумки конверт с доказательствами.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Лора Ли читать все книги автора по порядку

Лора Ли - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Соблазнение зверя отзывы


Отзывы читателей о книге Соблазнение зверя, автор: Лора Ли. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x