An Na Li - Сестра Стайлза Стилински [СИ]

Тут можно читать онлайн An Na Li - Сестра Стайлза Стилински [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Эротика, издательство СИ, год 2019. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Сестра Стайлза Стилински [СИ]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    СИ
  • Год:
    2019
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

An Na Li - Сестра Стайлза Стилински [СИ] краткое содержание

Сестра Стайлза Стилински [СИ] - описание и краткое содержание, автор An Na Li, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Я просто хотела сделать сюрприз, кто же знал, что открыв дверь я увижу своего брата на кровати, а возле него полуголого мужика. И в принципе выбор братика я одобряю, но какого хрена?

Сестра Стайлза Стилински [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Сестра Стайлза Стилински [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор An Na Li
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Дерек поднял на Стилински задумчивый взгляд.

— Ты не должна мне врать, — почти с рыком предупредил альфа.

Ада лишь завороженно наблюдала, как светлую Хелен топит кроваво-алым цветом, будто по чистой озерной воде расплывается кровавое пятно.

— Дерек, — говорит девушка максимально ласковым голосом, стараясь не опускать взгляд на стальную хватку альфы на её талии. — Я лишь твоя, всецело и полностью принадлежу лишь тебе, ты же знаешь. Между нами связь, которая сильнее чем любой закон притяжения, тебе не о чём волноваться.

Осторожно и будто боясь навредить, рука Дерека расслабляется, но продолжает держать девушку. Но Стилински не обращает на это внимания её пальцы ведут вверх, исследуя узоры вен, и это очень-очень-очень приятно. Она все это время не разрывает зрительного контакта, ей нравится, как красные глаза Дерека смотрят на неё будто заворожённо. Перехватывая её ладонь, он притягивает к себе девушку впиваясь в её губы собственническим и грубым поцелуем.

* * *

Целый день я провела напротив полицейского участка следя за отцом. Наверное, больше чем угроза от этой непонятной твари я была расстроена из-за того, что папа втихаря пьет кофе. Поэтому я очень удивилась, когда в течение часа, при необъяснимых обстоятельствах, и полном отсутствии свидетелей сломались все кофе машины в участке. Вообще не понимаю, как такое могло случиться среди белого дня.

Наблюдать за отцом оказалось скучнее чем я думала, поэтому я позвонила Стайлзу, пожаловалась на папу. Потом узнала от Лидии все, интересное, что пропустила за сегодня. Послушала уже в шестой раз о концерте в честь погибших, и как оказалось, пропал ещё один учитель. И в принципе ничего против не имею, но больше часа смотреть как кучка школьников играют мелодию, которую я слышала десятки раз — неа!

И как вишенка на тортике решила ещё понадоедать Дереку, но он как обычно был не многословен, и единственное интересное, что я смогла с него вытянуть, так это, что он направлялся в больницу. Зачем альфе со сверх быстрой регенерацией нужно в больницу, я не знала, и ближайшие пару часов выяснить не смогу, ведь папа идёт на вызов. И куда? В школу — самое безопасное место для всех детей.

В школу я добежала за пять минут, до того, как на идеальном газоне затормозили полицейские.

— Стилински, мать твою, и мою тоже остановись! — мне пришлось впечатать брата в шкафчики, ведь он носился по коридорам и отчаянно отказывался остановиться и по-хорошему рассказать, что произошло.

Часть 15

— Стилински, мать твою, и мою тоже остановись! — мне пришлось впечатать брата в шкафчики, ведь он носился по коридорам и отчаянно отказывался остановиться и по-хорошему рассказать, что произошло.

— Пианистке горло перерезало струной, Лидия пропала, — начал орать брат. — А Скот унесся в неизвестном направлении, потому что что-то с его матерью. Эта тварь здесь!

— Отец, — тихий шепот с ужасом слетел с моих губ.

Я подорвалась с места и побежала на запах отца, Стайлз без лишних вопросов побежал за мной.

Я боялась не успеть. Что-то внутри без умолку твердит, что в этот самый момент близкий мне человек в опасности. Когда я прибежала к двери класса литературы, то через окошко увидела, как мисс Блейк прижала отца к стеллажам и вогнала нож почти по рукоятку в районе плеча.

Делая шаг назад, я попутно выпустила волчью сущность, и со всей силы ударила по дверям, от чего она слетела с петель. Я вбежала в класс, и сразу же за мной Стайлз, но папы, как и той женщины здесь уже нет. Секунда! Как можно исчезнуть за гребанную секунду?!!!

Что-то внутри предательски дрожит, сжимается, дает вновь вспомнить что такое страх за жизнь и мирно утихает, ровным счетом не оставляя ничего. Брат подбежал к Лидии, что лежала по полу. Дыхание у неё было ровным, но весьма внушительный красный след на шее наталкивал на мысли, что все не так и хорошо.

— У тебя же сверх обостренные чувства, где они? — Стайлз начал быстро крутить головой, по сто раз осматривая комнату ища что-то глазами.

— Я не знаю.

— Но ты же оборотень, ты должна…

— Я не знаю! — воскликнула я. — Я его не чувствую, понимаешь? Он пропал, а я даже не знаю в какую сторону его утянули!

Стайлз сжимает маленькими пальчиками бледные виски, ещё немного, и у него начнется приступ паники. Я хватаю брата за костлявые запястья, но он на это не обращает внимание и опускает голову вниз, сильнее зарываясь в мрачные мысли.

— Я переверну весь город, но найду его, — я придаю голосу максимально больше уверенности, но он не был бы моим братом, если бы за всей маской притворства не разглядел моего страха.

Стилински шепчет неразборчиво что-то о лобно-височной деменции. Но мне громче и не нужно.

— Мы найдем его вместе, — шепчу я.

Гнетущую тишину разрушил звук приходящего сообщения:

«Больница Бейкон Хиллс. Срочно».

Итан.

* * *

Как оказалось, тварь, утащившая моего отца уже в больнице, у неё, что есть телепорт? Пусть я добежала туда за две минуты, но я оборотень, и моя сила на данный момент в зените. Но это было не самое странное, что я услышала. Больше всего меня удивило, что Дерек и его стая защищают этого будущего трупа. Ну что ж вопрос: «какого хрена?!!!», я оставлю на потом.

Девкалион дал четкий приказ, если оборотни будут мешать — убрать их любой ценой. Но был и второй приказ. Девкалеону зачем-то потребовался Скот, а значит нужно разделить стаю. Близнецы позаботится о Дереке, Кали найдет Дженифер, а я должна сделать так, чтобы ни Питер, ни Айзек им не помешали. И если со старшим Хейлом проблем не возникло, ведь это человек, который прежде всего думает о себе, то за Айзеком пришлось побегать.

— Вы должны уйти от сюда, — сказала я Айзеку. — Девкалеон приказал убрать любого, кто будет мешать.

— Мы не можем. Мама Скота исчезла, и Дженнифер пообещала её вернуть если мы им поможем.

— Нельзя доверять тем, кто убивает людей. Айзек, я не хочу причинить тебе вреда, поэтому, пожалуйста, уходи, — я стала в боевую стойку выпуская когти.

Но парень лишь усмехнулся и бросился в атаку. Прижав меня спиной к стенке и удерживая обе руки над головой, он наклонился и насмешливо заметил:

— Мне кажется или Меге полагается быть сильнее?

— Я дала тебе шанс передумать, — я резко дернула головой вверх, метя ему в лицо, послышался влажный хруст ломающегося носа, после чего я оказалась на свободе.

И пользуясь секундным замедления парня прошлась по его боку когтями оставляя длинные и глубокие порезы.

— Ада! — крик брата заставил меня резко отшатнуться от парня, и именно в этот момент на мой телефон пришло очередное сообщение.

«Она сбежала».

— Черт! — зло воскликнула я.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


An Na Li читать все книги автора по порядку

An Na Li - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Сестра Стайлза Стилински [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Сестра Стайлза Стилински [СИ], автор: An Na Li. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x