An Na Li - Мой безупречный вампир [СИ]

Тут можно читать онлайн An Na Li - Мой безупречный вампир [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Эротика, издательство СИ, год 2019. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Мой безупречный вампир [СИ]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    СИ
  • Год:
    2019
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

An Na Li - Мой безупречный вампир [СИ] краткое содержание

Мой безупречный вампир [СИ] - описание и краткое содержание, автор An Na Li, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
У меня была нормальная жизнь пока моя лучшая подруга не пропала на неделю. А когда вернулась, то была в компании странного крашеного блондина, и уже через минуту я в окружении каких-то психов называющих себя вампирами.

Мой безупречный вампир [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Мой безупречный вампир [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор An Na Li
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Она специально случайно роется в ящике с таким грохотом, будто в кабинете идет плановое нашествие танков. Но Алек не обращает на это внимание, он скептичным взглядом гуляет по её спине.

— Я понятие не имею что ищу! Как оно хотя бы выглядит? — она с грохотом закрывает ящик, и адски злым взглядом сверлит в панели дыру.

— Примитивная, — сам себе говорит он, но недостаточно тихо, будто специально, что бы она в сотый раз почувствовала себя ничтожной.

Он слегка наклоняется и сразу же достает длинную палку, похожую на тонкую веточку. Причем делает это с таким самодовольным лицом, будто только, что спас мир.

— Ты решил с меня поиздеваться? — Саманта вскидывает левую бровь, склоняя голову набок и подаваясь вперед, заинтересованно рассматривает Алека: худой, не слишком высокий, темноволосый, с потрясающими сапфировыми глазами. Последний пункт описание она мысленно вычёркивает, слишком много чести для такого самодовольного придурка. Который вместо ответа лишь бросил на неё взгляд типа: «А сама как думаешь?».

— Расскажи мне о демонах, — это была уже её двадцатая попытка за сегодня заставить его вступить в диалог.

— Религия определяет демонов, — медленно произнес брюнет, — как обитателей преисподней, или служителей Сатаны. А мы считаем демоном любого злого духа, попавшего сюда из других измерений…

Его ответ был похож на лекцию старого преподавателя, который, казалось бы, вот-вот умрет после каждого слова. Но Саманта искренне пыталась вникнуть в очень длинный рассказ и вот поймала себя на том, что вместо того, чтобы слушать его, она смотрит на его губы, которые двигаются в какой-то манящей манере. Приходится поднять глаза выше, к счастью Алек не смотрит на неё.

А потом он резко куда-то уходит, сказав, чтобы она сидела на месте этим дуратским приказным тоном.

Возвращается он только через пол часа, и брюнетке кажется, что он уходил, чтобы отдохнуть от неё, и от этой мысли она вновь злится.

— На, — с самым заурядным взглядом, он протягивает ей очки. — Это не подарок, — сразу уточняет Лайквуд как только видит, что глаза примитивной заблестели от счастья. — Это вынужденная мера безопасности, по защите моих вещей от очередного погрома.

В этот момент девушка готова согласится со всем. Она никогда не думала, что, одев очки будет настолько рада. Впервые за день вещи наконец приобрели четкость.

— Ты лучший, — на радостях вскрикивает девушка. — Но всё ещё гамнюк, следовательно, лучший гамнюк.

Повернув лицо в его сторону, она увидела нечто настолько необычно-прекрасное, что в немом исступлении замерла на месте, словно вкопанная в землю.

Лайквуд улыбается — широко, по-детски, постоянно холодный и отстраненный, сейчас он сверкает своей улыбкой, словно алмазами на солнце. Чёрт побери, если он продолжит в том же духе, то девушка простит ему все проявления его отвратительного характера.

— Не помешала? — раздался мелодичный голос позади них.

В дверном проёме стояла эффектная брюнетка с длинными волосами; губы, накрашенные алой помадой, растягиваются в удовлетворенной улыбке; походкой от бедра она подошла к ним.

— Это твоя девушка? — бесцеремонно спрашивает она, у Алека.

— Нет.

— Может передумаешь? А то я уже мысленно закатила вечеринку по этому поводу, мне на всё про всё понадобится максимум два часа, — брюнетка полна решимости, это слышно по её голосу, и видно по чертятках, что сейчас пляшут в её глазах.

— Нет! — более настойчивей, и немного раздражённо, повторяет парень. — Это подружка Клэри — Саманта, которая умудрилась угодить к вампирам…

— Меня похитили, — перебила его девушка.

— Это не меняет тот факт, что теперь мне приходится с тобой нянчиться. Это Изабела, моя сестра, — наконец представил её Алек. — Почему, когда ты нужна мне, то обязательно кувыркается с этим…

— Прояви уважение к Мелиорну — возмущается девушка и сверлит его обиженным взглядом. А Саманта про себя радуется, что впервые с момента знакомства его злость направлена на кого-то кроме неё.

— Вобщем, — встряла примитивная. — Вы тут ссорьтесь, а я пошла спать. Изабелль, рада знакомству.

* * *

Выйдя из душа, я обмоталась полотенцем, но протерев запотевшее зеркало я вскрикнула от неожиданности, в отражении позади меня стоял Рафаэль. Я медленно повернулась голову назад, но за мной никого не было, вновь посмотрела в зеркало, но там тоже была только я.

У меня был тяжёлый день, и это просто сказывается усталость, я слишком много волновалась последние пару дней.

Как только Клэри вернётся, скажу ей, что возвращаюсь домой, это место на меня плохо влияет.

* * *

— У нас проблемы, — оглашает Камилла, стоило Рафаэлю перейти порог комнаты. — Я дала примитивной слишком мало твоей крови, кто же знал, что она будет жить в Институте!

Он внимательно осмотрел свою хазяйку, она была в бешенстве, что случилось крайне редко.

— Насколько мало ты ей дала?

— К утру и следа не останется.

— Dios, — процедил Рафаэль, но это была наигранная злость. Превращение создало бы слишком много проблем, а так нужно просто свернуть её маленькую тоненькую шею, пусть только покинет Институт.

Часть 5

Джейс разбудил всех с первыми лучами солнца и приволок в библиотеку со словами: «Будем держать военный совет». Алек заявился прямо в пижаме, а Изабелль — в розовом пеньюаре и ночной рубашке в тон. По-настоящему бодрым выглядел один Джейс.

— Мы-то тут при чем? — сонно ворчал Алек. — По-моему, поиском Чаши занимается Конклав.

— Мы с Ходжом посовещались и решили, что надо самим искать её, — нетерпеливо проговорил Джейс.

Изабель отбросила назад косу с вплетенной розовой лентой:

— Я «за»!

— А я «против»! — не унимался Алек. — Агенты Конклава разыскивают Чашу по всему городу. Просто объясните им, где искать.

— Это не так просто, — возразил Джейс.

— Это очень просто. — Алек нахмурился. — Дело не том, что Чашу должны искать не мы, а вся проблема в твоей наркотической зависимости от экстремальных ситуаций.

Джейс начинал раздражаться:

— Доротея, владелица убежища, не доверяет Конклаву и пойдет на контакт только с нами.

— Точнее, со мной, — произнесла вошедшая Клэри. — Не уверена, что ты ей понравился.

Джейс гнул свою линию:

— Пойдем, Алек. Обещаю, скучно не будет! Если мы сумеем вернуть Чашу смерти в Идрис, то заслужим вечную славу: о нашем подвиге сложат легенды.

— Плевать на славу! — Алек неотрывно смотрел на Джейса. — Я не собираюсь ввязываться в сомнительную аферу.

— Боишься Отреченных — сиди дома! — тихо сказал он.

Алек побелел:

— Я не боюсь!

— Вот и отлично. — Джейс оглядел присутствующих. — Значит, действуем сообща.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


An Na Li читать все книги автора по порядку

An Na Li - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Мой безупречный вампир [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Мой безупречный вампир [СИ], автор: An Na Li. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x