Лорен Донер - Крэйвен
- Название:Крэйвен
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2018
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лорен Донер - Крэйвен краткое содержание
Самолёт терпит крушение, и сестёр спасают два крупных, мускулистых брата. Крэйвен — ходячая опасность со стильно уложенными в шипы волосами, красивым лицом и потрясающим телом. А ещё он верит, что её дедушка представляет для неё угрозу, и что вампиры и ликаны, некогда образовав союзы, породили гибридную расу — вамп-ликанов, к которым и относится Крэйвен. Он даже утверждает, что мать Бэт также была вамп-ликаном. Крэйвен, может, и похитил Бэт, но его комплекс запутавшегося героя кажется почти милым. Она в точности знает, на чём будет основывать свою линию защиты, если он станет одним из её клиентов — его безумие.
Бэт раздражает Крэйвена. Она не перестаёт спорить с ним по любому поводу. Она упряма, болтлива и так сексуальна. Возможно, Бэт права, заявляя, что он сумасшедший — она действительно сводит Крэйвена с ума. Но она в опасности, и он не остановится ни перед чем, чтобы защитить её.
ПРИМЕЧАНИЕ АВТОРА: ВЛГ расшифровывается как Вампиры, Ликаны, Гаргульи… и порожденные ими расы. Обитая на суровых, неизведанных территориях Аляски, эти существа живут и любят неистово. Это истории о них.
Крэйвен - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Когда мы обнажены, то я лучше чувствую твое состояние, — Крэйвен расслабился.
— Прости. Просто я очень замерзла.
— Засыпай, Бэт, — глубоко вдохнув и чуть не задавив Бэт, Крэйвен медленно выдохнул. — До утра еще много времени, а ты устала. У тебя слабое тело, поэтому я уверен, что переправа через реку оказалась тяжелой.
— Я не слабая. Просто не такая сильная, как ты. Чем ты занимаешься в свободное время? Качаешься?
— Спи.
— Я бы сейчас отдала все что угодно за хорошую кровать.
— Знаю. Обещаю, что уже завтрашним вечером мы окажемся в моей хижине. Тебе там понравится. Только представь, как ты будешь себя чувствовать рядом с большим камином, растянувшись на мягкой постели.
Бэт определенно понравилась эта картина.
Головная боль, наконец, оставила девушку в покое, возвращая ей ясность мыслей.
— Почему ты был весь в крови, и голым?
Крэйвен замялся.
— Крэйвен?
«Он не может так быстро заснуть».
— Я столкнулся с несколькими стражами твоего деда.
Бэт обдумала его ответ.
— Ох, черт. Ты путаешь меня. Я слышала медведей, а не людей.
— Это были не медведи. Они хотели отвезти тебя к деду, а я не позволил этому произойти. Выполнил свой долг, Бэт. Теперь ты в безопасности.
«Он кого-то убил? На нем было много крови».
В ее голове появилось еще больше вопросов, нежели было ответов. По идее Бэт должна была бояться Крэйвена, но почему-то он не внушал ей страх.
— Почему ты был голым?
— Я не хотел рвать одежду при изменении формы.
— Изменение формы? — спросила Бэт, не сумев сдержаться.
— Превращение в вамп-ликана, — заявил он. — Я слишком устал и не хочу сейчас шлепать твой зад, поэтому следи за языком. Может, ты и не веришь мне, но это правда. Будь, черт возьми, счастлива, что я уничтожил угрозу до того, как ты рассмотрела ее. Тебе бы не понравилось наблюдать за изменением вамп-ликана.
— Это был медведь.
— Верно.
— А может пума или лев.
— Угу.
Крэйвен чертовски сильно раздражал Бэт.
— Ты не собираешься предоставить мне ответы, имеющие хоть какой-то смысл, не так ли?
— Нет. Тебе не понравится правда.
По крайней мере, он не стал этого отрицать.
— Отлично. Я промолчу только потому, что ты нашел меня, и такой теплый.
Крэйвен нагло усмехнулся.
— Отдыхай.
Очередной порыв ветра раскидал листья, усыпавшие землю. Молчание между мужчиной и Бэт затянулось, а его тело потяжелело, но она не возражала. Крэйвен весил более двухсот сорока фунтов, но был очень теплым. Бэт была вынуждена делать неглубокие вдохи, чтобы продолжать дышать.
Громкий стон наполнил тишину ночи.
Крэйвен мгновенно напрягся и поднял голову.
Сердце Бэт чуть не выпрыгнуло из груди.
— Что это было? — от страха по ее коже побежали мурашки. — На нас опять нападут какие-то животные?
— Дерьмо, — простонал Крэйвен. — Ничего, — он вновь расслабился и зарылся лицом в изгиб ее шеи. — Игнорируй это.
— Что это?
— Твоя сестра и мой брат. Он нашел ее.
— Дасти? — Бэт еле сдержала желание оттолкнуть мужчину и посмотреть ему в лицо, чтобы выяснить говорил ли тот правду. Ей нужно было увидеть сестру. — В смысле он нашел ее? Дасти потерялась?
Крэйвен крепче обнял Бэт.
— Они устроились на ночь недалеко от нас.
— Они ранены? Они…
— Занимаются сексом, — грубо оборвал Крэйвен. — Ты слышала их стоны. Неудивительно, что мой брат был полон решимости, уйти от нас подальше. Но мы не будем заниматься тем же в ожидании рассвета.
Шок затмил страх Бэт.
— Ты уверен? Дасти и Дрантос? Серьезно?
— Думаешь, я буду шутить такими вещами? Доверься мне. Я не учуял сразу их запаха, так как мы лежим на мхе между скал.
— Запаха? — Бэт нахмурилась. — Верно. Твоя животная сторона. Как я могла забыть об этом? — Бэт надеялась, что он поймет сарказм. — Нужно их проведать.
— Имеешь в виду, что это должен сделать я, ведь ты ни черта не видишь в темноте? Вот только я не собираюсь вставать. Мне удобно, а твоя кожа наконец-то нагрелась. Они прекрасно себя чувствуют. И на данный момент, счастливы, — он хмыкнул. — Хоть кто-то.
Беспокойство отвлекло Бэт от чувств, которые вызывал у нее обнаженный Крэйвен. «Неужели это правда? Дасти занимается сексом с этим байкером, похожим на медведя? С другой стороны, Бэт вынуждена была признать, что Дрантос тоже был симпатичным, да и сама она уже успела переспать с его братом. У обоих мужчин были идеальные фигуры. Ее маленькая сестра не смогла бы просто взять и переспать с каким-то парнем.
Но опять же, в последнее время их жизнь в корне изменилась».
Бэт напряглась.
— Он бы не стал ее заставлять, да?
Крэйвен застонал.
— Нет. Не стал бы. Ты собираешься спать?
— Просто Дасти обычно не занимается сексом с едва знакомыми парнями.
— Значит, она совсем на тебя не похожа.
В Бэт моментально вспыхнул гнев.
— Не похожа. Не разговаривай со мной в таком тоне. Я не трахалась с каждым проходящим мужчиной.
— Я не говорил, что ты так поступала, — он ненадолго замолчал, но потом усмехнулся. — Если бы ты трахалась с каждым, то не была бы настолько узкой… либо тебе не везло, и ты постоянно цепляла придурков с маленькими членами.
Она ударила его в грудь обеими ладонями.
— Козел.
— Сучка, — Крэйвен теснее прижался к ней. — Опять хочешь оторвать мне яйца? А я так надеялся, что ты их хоть немного полюбишь.
Неожиданно ее гнев рассеялся.
— Тебе повезло, что я настолько сильно замерзла. Ты слишком тяжелый, поэтому я не могу уснуть. Запомни этот момент, потому как позже я обязательно это припомню твоей жалкой заднице.
Он снова усмехнулся.
— Твой мозг адвоката обязательно запомнит все мелочи.
— Вот именно.
Молчание затянулось, и Бэт закрыла глаза, пытаясь игнорировать тяжесть тела Крэйвена. Они находились посреди леса, затерявшись где-то на просторах Аляски. Она многое пережила. По крайней мере, на данный момент ее сестра была поблизости. Это обнадеживало Бэт на скорую встречу с Дасти.
— Когда минует опасность, вы с братом отпустите нас? — она старалась подобрать слова таким образом, чтобы в дальнейшем они не сказались на них негативно. — Ты упоминал, что убил стража. И должна признать, это обеспокоило меня.
— Мы с братом не представляем для вас опасности, Бэт, — гневно заявил Крэйвен. — Неужели ты до сих пор сомневаешься в этом?
Бэт слегка оттолкнула его.
— Итак, думаю на этом, нам стоит остановиться и немного поспать, — Бэт пробежалась пальцами по его груди. — Спокойной ночи.
— Ты не поверила мне, — его дыхание дразнило ее кожу.
— Ты заявил, что кого-то убил, Крэйвен, — мягко произнесла она. — Так скажи, должно ли это меня взволновать?
— Я был честен с тобой. Ты прекрасно знаешь, кто я и от кого тебя защищаю. Твой дед — враг, а не мы.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: