Марина Эльденберт - Девушка в цепях [СИ]
- Название:Девушка в цепях [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:2018
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Марина Эльденберт - Девушка в цепях [СИ] краткое содержание
Девушка в цепях [СИ] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Неужели? — Орман отложил кисть, темный взгляд, казалось, вобрал всю мощь глубинной тьмы. Или как она там называется.
— Да, — сказала твердо.
— Останешься на ночь, — сказал он.
— Вы…
— Останешься на ночь, Шарлотта — он усмехнулся. — Как в прошлый раз.
Я приложила ладони к пылающему лицу. Наверное, худшее, что он мог сделать — это предоставить мне такой выбор. С одной стороны, я уже ночевала у него, с другой — добровольно согласиться провести ночь под крышей мужчины… Но ведь именно этого он и добивается. Хочет, чтобы я перешагнула через свои принципы, чтобы отказалась от них.
Потому что для него это игра.
Потому что ему интересно посмотреть, как поведет себя его любимая игрушка.
Минуты бессмысленно утекали, и я выпрямилась.
— Хорошо, — отняла руки от лица. — Хорошо, я согласна.
Некоторое время (как мне казалось, мучительно долго), Орман просто смотрел на меня.
— Заманчиво, но… нет.
— Что — нет? — переспросила я.
— Нет, Шарлотта. Ты задержишься сегодня. Продолжаем.
Какое-то время я просто молча хлопала глазами, а потом запустила в него подушкой. Немного промахнулась: она с силой впечаталась в мольберт, а я взвилась на постели. Подхватила халат, заворачиваясь в него, глядя в сверкающие льдами севера глаза Ормана. Он обманчиво-мягко подхватил подушку с пола и шагнул ко мне.
— Вы! — выдохнула ему в лицо, даже не пытаясь сдерживать охватившие меня чувства. — Вы это сделали специально! Вы ведь не собирались меня отпускать!
— Не собирался, — подтвердил он. — Вернись на постель.
— А если нет? — сложила руки на груди, чувствуя, что меня трясет. — Я ухожу, месье Орман. Хотите вы того или нет, но на сегодня мы закончили. Я. Ухожу.
Развернувшись к нему спиной, подхватила белье.
— Мы оба прекрасно знаем, что без моего разрешения ты за эту дверь не выйдешь.
— Выйду, — сказала я. — И вы меня не остановите.
— Мне и не нужно. — Когда Орман коснулся моего запястья, поспешно отдернула руку. — Это сделает она.
Подушка упала на постель, и я резко обернулась. Сжимая кулаки, встречая его холодный жесткий взгляд.
— Что, просто будете смотреть, как она меня убивает?
— А ты проверь, Шарлотта.
Тонкая линия губ (как мне могло показаться, что они способны дарить нежность?), под маской — лицо хищника. Не зря на мобилях его производства эмблема ястреба, ему это удивительно подходит. Несложно было представить, что если я и правда попытаюсь выйти за дверь, долговая метка обожжет руку предупреждающей болью. Жаром растечется по телу, невыносимым, заставляющим кусать губы и тянуться за глотком воздуха. В лучшем случае я вернусь в эту мастерскую на коленях, в худшем — без сознания.
— Вы не чудовище, — прошептала дрожащими губами. — Вы — ничтожество!
Вытащила из ридикюля конверт и швырнула в него.
— Подавитесь!
Разумеется, Орман успел его поймать. Перехватил и прижал ладонью к груди, глядя на меня. В лице он не изменился, вот только взгляд… взгляд стал по-настоящему страшным. Не ястребиным, не хищным, это было нечто другое, до этой минуты мне незнакомое. Темное, жестокое, злое.
Настолько, что я отшатнулась и попятилась.
— Сегодня Тхай-Лао вызовет тебе экипаж, — это было последнее, что я готова была услышать от человека с нечеловеческим взглядом. В его взгляде клубилась тьма (не та осязаемая, которую можно увидеть, скорее та, которую чувствуешь кожей). Та, от которой бросает в холодный пот, от которой пальцы становятся ледяными и перехватывает дыхание. В противовес этому голос его звучал ровно, спокойно и неестественно-громко (или просто в мастерской стало тихо?). — Завтра приедешь сама. К двенадцати. Если у тебя есть возможность разбрасываться деньгами, у тебя есть возможность и добираться самостоятельно.
Орман небрежно швырнул конверт на постель, развернулся и вышел из мастерской. Только тогда я перевела дух и поняла, что в ноги впивается кушетка, а в ладони — ногти. Медленно разжала пальцы, потирая отпечатавшийся на ладонях узор и широко раскрытыми глазами глядя в сторону закрывшейся двери. Мне доводилось видеть Ормана разным, но таким… никогда.
Глубинная тьма, что сорвалась с моих рук, и то пугала гораздо меньше.
Меньше того, что я сейчас увидела в его глазах.
Дикое. Необузданное. Жуткое и жестокое.
Мне бы радоваться свободе, тому, что он ушел, но радоваться не получалось. Я вообще не понимала, что чувствую, и ото всего этого становилось настолько не по себе, насколько это вообще возможно. Ненормальное желание догнать Ормана, развернуть его лицом к себе и заглянуть в глаза, чтобы убедиться, что в них больше нет этой тьмы, сменилось осознанием того, что здесь произошло.
Потянулась было за бельем, но тут на улице раздался знакомый шум. Я подбежала к окну, чтобы увидеть, как от дома отъезжает мобиль. Хотя проще было бы сказать, отлетает, подхваченный надвигающейся ночью и метелью. Он скрылся из вида раньше, чем я осознала, что осталась одна. То есть с Тхай-Лао.
Орман уехал.
Я оделась и привела себя в порядок. Пригладила волосы щеткой, убрала ее в ридикюль. Зачем-то заплела и расплела волосы, хотя пальцы до сих пор слегка дрожали. Стоило вспомнить взгляд Ормана, как все внутри переворачивалось и хотелось бежать прочь из этого дома, из Дэрнса, все дальше и дальше, как можно дальше от этих жутких воспоминаний. Останавливало только одно: экипаж в такую погоду я здесь вряд ли найду, а идти сквозь непроглядную метель пусть даже по самому дорогому району столицы, идти непонятно сколько… Нет, даже я не готова на такие приключения.
Поэтому и сидела, мысленно отсчитывая минуты, пока не появился Тхай-Лао. Просто распахнул дверь, и, ни слова не говоря, посторонился. От прежней учтивости иньфайца не осталось следа, в мою сторону он даже не посмотрел. Пока мы спускались, он не проронил ни слова, молча подал мне пальто и распахнул дверь.
— Спасибо, — негромко произнесла я, но мужчина не ответил.
Стоило мне шагнуть в метель, к экипажу, над крышей которого от ветра покачивался фонарик, дверь за моей спиной захлопнулась.
Чувствуя себя невыносимо мерзко, я спустилась к карете.
— Остановите вон у того дома, — указала вознице на особняк де Мортена. — И подождете. Если будет нужно, я доплачу.
Тот покосился на меня как-то странно.
— Леди, мне заплатили столько, что я два раза могу прокатить вас кругом по всему Лигенбургу, — фыркнул он, спрыгивая с козел и открывая мне дверцу. — Залезайте.
Судя по его голосу, в то что я леди, он верил как в то, что подарки под ель приносят светлые духи. Леди не выходят из дома одни в такое время, и уж тем более леди не ездят из Дэрнса на окраину по вечерам.
Оказавшись в экипаже, я почувствовала себя еще более мерзко.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: