Руби Диксон - Варварский приятель

Тут можно читать онлайн Руби Диксон - Варварский приятель - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Эротика, год 18. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Варварский приятель
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    18
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.5/5. Голосов: 21
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Руби Диксон - Варварский приятель краткое содержание

Варварский приятель - описание и краткое содержание, автор Руби Диксон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
«Резонанс» должен быть мечтой, в которой твой возлюбленный создан специально для тебя. И все на ледяной планете уже нашли свою пару, кроме меня. Хочу ли я любви? Эх, да, хочу!
Больше всего на свете все я хочу любить кого-то.
И какая же душа была избрана для меня? Самый нелюбимый мною человек ледяной планеты. Хейден - капризный, неприятный, властный мужчина-инопланетянин ... так почему же мое тело поет, когда он приближается? Почему он так старается доказать мне, что он не так ужасен, как я о нем думаю?

Варварский приятель - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Варварский приятель - читать книгу онлайн бесплатно, автор Руби Диксон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Может быть.

— О-о, кто-то завершил резонанс! — она нагнулась и приложила руку к своему уху. — Я больше не слышу, чтобы твоя вошь гудела, словно товарный поезд.

— Боже, Лиз, нельзя быть не такой прямолинейной? — говорю я, но улыбаюсь. Раашель подросла с тех пор, как я видела её в последний раз, а на её головке уже есть крошечный хвостик из густых чёрных волос. И она так чудесно пахнет.

— Разве ты не знала? Прямолинейность моё второе имя! — она приобняла меня. — Я рада, что вы вернулись, и что у вас всё получилось.

— Почему ты так уверена, что всё получилось? — спрашиваю я из любопытства. Меня даже лишили возможности всё рассказать.

— Потому что вы так глупо улыбаетесь? — вмешалась Джорджи, поправляя ребёнка на руках.

— И потому, что Хейдэн так сюда смотрит, будто только и мечтает схватить тебя за волосы и утащить в свою пещеру, подобно неандертальцу?

Я оглянулась и убедилась в том, что Хейдэн пожирает меня горящими глазами, пока охотники приветствуют его и что-то болтают ему на ухо. Я снова покраснела.

Затем появились Тифани и Кира с Харлоу, которая пришла в главную пещеру на несколько недель в надежде, что я вернусь. Я обняла их деток и восхитилась большим животиком Меган. Ей уже скоро рожать, а животик Клэр только начинает быть заметным, и все они не могут перестать болтать и обнимать меня. И это замечательно.

Я понимаю, что все мы двенадцать — семья. У меня в прошлом не было семьи, поэтому судьба подарила мне новую, полную таких замечательных людей.

Я так счастлива, что могла бы расплакаться, но это расстроило бы Хейдэна, поэтому я перехожу от одного к другому и обнимаю малышей.

— Что заставило тебя сбежать? — спросила Харлоу, передавая мне на руки маленького Рухара, т. к. пришла его очередь получить моё внимание. — И кстати, ты принесла мою стекляшку? Она нужна мне для того, чтобы расчистить ещё одну пещеру в камне.

— Она у меня в сумке, — говорю я ей и целую маленькую голубую щёчку. Из всех младенцев он самый маленький, но больше всех походит на ша-кхайскую породу. — А что касается моего побега, это долгая история. Посмотри на себя, Рухар! Ты становишься таким большим!

И словно желая доказать мне, что моя попытка сменить тему, была неудачной, он хватает в кулачок горсть моих волос и дёргает, что-то лепеча на своём языке. Я вздрогнула и высвободила их из его захвата.

— Я рада, что ты вернулась, хоть и сомневалась, что ты захочешь вернуться. Ты же умеешь быть… упрямой.

Я усмехнулась, не обращая внимания на то, что кулачок Рухара вырвал несколько волос с корнем.

— Сначала я не планировала возвращаться.

— Что изменило твое решение? — спросила Кира.

Вот дерьмо. Больше никто не знает о новых девушках и о том, что я нашла разбитый корабль. И Кира… если она узнает о том, что есть и другие капсулы с девушками, она расстроится. Ведь это она сбила корабль, уничтожив экипаж, и хоть я не проливала слёз по поводу своего похищения, изнасилования и смерти тех ублюдков, но это не то же самое, когда знаешь, что там, на борту есть люди.

— Эм, это длинная история и мне нужно сначала обговорить её с вождём.

Джорджи сделала шаг вперёд и передала своего ребёнка Лиз.

— Я позову Вэктала. Встретимся в моей пещере?

Я кивнула и ещё раз поцеловала Рухара, прежде чем неохотно отдать его. Мой желудок скрутился в узел. Находка ещё двух девушек — палка о двух концах. С одной стороны, в племени достаточно одиноких мужчин, которым нужен шанс получить семью. С другой стороны, я переживаю, как отреагирует Кира. Я вспомнила недавние бои за внимание Тифани — теперь биться будут за внимание этих бедных девочек.

Но, конечно, это не значит, что их не нужно спасать.

Я оглянулась в поисках Хейдэна. Он стоит рядом с тремя другими охотниками и беседует. Когда я посмотрела на него, он повернулся ко мне и снова его взгляд говорит о том, что он уже закончил со всем этим "воссоединением" и не может дождаться, чтобы затащить меня в нашу пещеру. Мальчик, в этом Лиз не ошиблась.

Я отошла от остальных, направившись к пещере, которую занимают Джорджи и Вэктал. Хейдэн немедленно направился в мою сторону, и я ощутила тепло и удовольствие, когда он подошёл. Я прижалась к нему.

— Я сказала Джорджи, что мы должны поговорить с ней и Вэкталом наедине о корабле и девушках. Я волнуюсь, что эта новость расстроит Киру.

Он задумчиво кивнул.

— И свободные мужчины будут стремиться отправиться туда, в надежде заполучить одну из женщин. Некоторые из них сейчас убиваются из-за того, что ты моя. — он погладил меня по щеке. — Им придётся ждать много сезонов, пока Фарли станет совершеннолетней, или даже дольше, пока не вырастут Эша, Тали и другие.

Учитывая, что Тали только недавно родилась, а Фарли, вероятно, тринадцать? Да, это долго.

— Что же нам делать?

— Мы сообщим об этом нашему вождю и позволим ему решить этот вопрос. — сказал Хейдэн. — Это его обязанность, не наша.

Может, это эгоистично, но я этому рада. Я устала от всех этих тягот и переживаний. Я просто хочу свернуться калачиком со своей парой у костра и расслабиться. Я кивнула и прижалась к его руке, мы вошли в пещеру.

Внутри никого нет, это значит, что Джорджи ещё ищет своего мужа. Большая рука Хейдэна погладила мои волосы, словно он не может не прикасаться ко мне. Я понимаю. Но так странно быть в окружении всех этих людей после стольких дней наедине с ним. Я знаю, что сегодня, вероятно, устроят праздник в честь нашего спаривания. Знаю, что все будут наблюдать за нами и задавать вопросы ещё долгое время, потому что они все чрезвычайно любопытны. Знаю, что мы с Хейдэном собираемся вернуться к кораблю, чтобы спасти девочек, ведь только мы знаем, где они. Всё это лишь заставляет меня почувствовать ещё сильнее мою усталость.

Пальцы Хейдэна переплелись с моими, и это так необычно, ведь у него меньше пальцев, чем у меня, но ещё и очень приятно. И до тех пор, пока он рядом со мной?

Я вынесу всё, что угодно.

20

Хейдэн

Я позволил Джо-зи самой рассказать о корабле и капсулах, которые она нашла внутри. Это её открытие и принадлежит ей. Даже, если бы это было не так, я рад просто быть рядом с ней и смотреть, как она разговаривает со своей подругой Шорши. Она так интересно убирает прядь своих волос за ухо, когда рассказывает. Её голос звучит громко, словно она думает, что чем громче будет говорить, тем быстрее все слова окажутся сказанными. Но меня это уже не беспокоит, как было раньше. Я нахожу это… забавным. Я дотронулся до её ноги, чтобы она поняла, что говорит слишком громко, и она улыбнулась мне и понизила тон, — я горжусь своей парой.

Она идеальная.

— Ещё две женщины, такие же, как ты и Джорджи? Я доволен. Мужчины, не имеющие пар, будут довольны. — Вэктал с любопытством смотрит на Джо-зи. — Но почему это проблема?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Руби Диксон читать все книги автора по порядку

Руби Диксон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Варварский приятель отзывы


Отзывы читателей о книге Варварский приятель, автор: Руби Диксон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x