Сиира Го - Лунный свет (ЛП)
- Название:Лунный свет (ЛП)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сиира Го - Лунный свет (ЛП) краткое содержание
Лунный свет (ЛП) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Да, конечно, - пробормотал Таичи. - Я и забыл... Сейчас будем выбираться.
Виконт слабо кивнул. Таичи вытащил его из машины, подхватил поудобнее и побежал: надо было торопиться, пока не вернулся Охата с больничным персоналом.
- Только не умирай. Ты не умрешь раньше меня. Ты будешь жить долго-долго.
Томоэ приоткрыл глаза: за плечом Таичи он мог видеть луну. Чем-то она напомнила лицо Мадам, когда та улыбалась. Мелодичный голос словно наяву звучал у виконта в ушах:
- Акихиро Сандэрс Томоэ. Ты не стал подлинным вампиром, и, может быть, тебе не удастся прожить по-настоящему долгую жизнь. Однако же ты получил второй шанс - наслаждайся им.
Oui, Madame. Я буду радоваться тому, что у меня осталось. Только дайте мне еще один шанс. Я не хочу так умирать... не хочу оставлять моего волка одного. Я люблю его.
Луна внимала... но слышала ли?
- Акихиро, мы будем привлекать лишнее внимание. Я найду машину, - они оказались на пустыре за больницей.
Таичи хотел броситься на поиски машины, но обнаружил, что боится и на шаг отойти от Томоэ. А если тот умрет, пока Таичи не будет? У него уже не шла кровь горлом... Это означало, что в теле ее почти не осталось?
- Выпей моей, - парень сел на землю, приподнял Томоэ голову и сильно укусил себя в запястье. - Вот.
Нельзя, мысленно простонал виконт.
Так или иначе, этой жертвой Таичи выражал свою любовь. А без крови Томоэ все равно не жить: так какая разница, от чего умирать. Пусть и от аллергической реакции. Он собрал все силы и принялся глотать.
Если бы что-то пошло неправильно, у Томоэ сразу открылся бы сильный кашель. Но на этот раз ничего подобного не случилось. Более того, кровь не горчила! Не исключено, что он просто частично потерял чувствительность, однако все, что он ощущал - приятное тепло в изломанном теле.
- За меня не волнуйся. Видишь, какая луна? Я бы с двумя медведями справился. Не знаю, сработает ли... Но я же не могу стоять и смотреть, правда? Теперь я всегда буду жить в тебе... держись.
Рассуждения Таичи не блистали логикой, и в другое время виконт посмеялся бы над ним. Но сейчас даже головой качнуть казалось непосильной задачей.
- Я вернусь. Обязательно вернусь. Дождись меня.
Парень обмотал запястье платком и рванулся с места. Взметнулись отросшие волосы - Таичи скрылся из виду. Томоэ остался наедине с безмолвной луной.
Но виконт недолго был один. Вскоре вернулся призрак - уже не в обличии старика - возле Томоэ стоял прекрасный офицер. Вот так он выглядел, когда впервые встретил Томоэ.
- Если бы я по-настоящему тебя любил, то не стал бы стрелять.
На каком же приме это случилось? Томоэ сказал, что неважно танцует, а офицер принялся его учить. И хотя военному следовало танцевать женскую партию, чтобы Томоэ мог выучить мужскую, в конечном итоге вел все равно он. Молодые люди кружились по тенистому саду, и в какой-то момент танец сменился объятиями...
Тайные встречи продолжались десять лет, после отношения стали тяжелой обузой для обоих. Родители Томоэ все чаще намекали, что сыну пора бы жениться. Некоторое время он ссылался на хлопоты в своем новом отеле, но так не могло тянуться бесконечно.
А потом в него будто злобный дух вселился. Случайная интрижка с юным посыльным завершилась трагедией.
Томоэ никогда не винил офицера в случившемся. Даже намеревался - уже после формальной смерти - разыскать любовника, вымолить прощение... Но минуло сорок лет, офицер состарился. Именно тогда Томоэ полностью осознал всю безжалостность Времени. Настоящая любовь - иллюзия, решил он и начал менять партнеров, как перчатки.
- Если бы я по-настоящему любил тебя, - повторил призрак, - я бы нашел способ остаться с тобой. Хватит, Томоэ. Ты достаточно настрадался. Ты свободен. Иди к нему... Вспоминай меня иногда.
Видение исчезло. Но теперь лежащего виконта окружили огромные черные звери.
Кто... кто вы?
В ответ раздалось громкое ворчание.
Я отличаюсь от прочих так же, как и вы, беззвучно молил виконт. У меня нет ни клыков, ни когтей, но это не делает меня менее "другим"...
Глаза зверей полыхали алым. Над пустырем полетел вой.
Он говорит, он один из нас.
Один из нас.
Звери сблизили головы, словно разговаривали.
Он мужчина.
Он не сможет выносить детей.
Не ваше дело. Оставьте нас, беззвучно выкрикнул Томоэ. Мы оба не такие, как все. Он одинок, у него никого нет. Я буду заботиться о нем.
Один из зверей прыгнул на Томоэ и прикрыл виконта своим телом, остальные сбились в тесный круг.
- Куда он подевался? Как можно сбежать незамеченным с окровавленным человеком на руках? - среди сорной травы шагал Охата, удивительно реальный по сравнению с окружающими Томоэ призраками.
- Он прячется где-то здесь. Проклятье, неужели Томоэ одного вида с Ямагами? Вроде не казался особо сильным... Да у него ребра всмятку были...
Сияние луны серебрило пустырь, освещало каждую травинку. Профессор прошел рядом с Томоэ и даже головы не повернул.
- Его кровь тоже подошла бы, - рассуждал Охата, с досадой топча поникшие стебли. - Миллилитров сто хотя бы.
В конце концов, профессор прекратил бесплодные поиски и побрел обратно к больнице.
Звери, расступившись, исчезли - Томоэ снова остался в одиночестве. Но он уже меньше тревожился: чувствовал себя гораздо крепче, зрение и слух вернулись. И еще он слышал, что к пустырю приближается автомобиль. Рычание двигателя показалось знакомым... "Ягуар"? Но у Таичи даже прав не было. Как парень справился с такой мощной машиной? Хоть бы полицию на пути не встретить...
- Слава богам, живой... - Таичи поцеловал виконта в покрытые засохшей кровью губы.
Взял с заднего сиденья одеяло, укутал.
- Теперь все будет хорошо, да? Поедем домой.
Верно. Домой.
Там Энтони, там будет и Таичи... Успокоенный этой мыслью, Томоэ все-таки потерял сознание.
Дворецкий по своему обыкновению встречал их в прихожей. Но вся его невозмутимость улетучилась, стоило ему бросить взгляд на ношу Таичи.
- Старик... нет... мистер Энтони Стэрнс. Простите, Томоэ сбила машина. И боюсь, я виноват.
- Машина?
- Пожалуйста, помогите! Что мне делать?
Дворецкий тщательно запер двери и кивком указал на лестницу:
- Отнесите его в спальню. Убедитесь, чтобы не единого луча света...
- А здесь гроба случайно нет? Я думал, вампиры спят в гробах.
- Томоэ-сама больше человек, чем вампир. Если у него сильно упадет температура, будет плохо. Надо уложить его в постель и согреть.
- Ясно.
В спальне они освободили Томоэ от одежды.
- Нога сломана. Ребра, кажется, тоже... У него кровь изо рта лилась.
- Кровь, - повторил Энтони. - Нужна свежая кровь.
Он осматривал комнату, прикидывая, из чего сделать шину, и в то же время напряженно о чем-то думал.
- А та штука, которую он пьет, не поможет?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: