LibKing » Книги » Любовные романы » Эротика » Тиффани Райз - Госпожа (ЛП)

Тиффани Райз - Госпожа (ЛП)

Тут можно читать онлайн Тиффани Райз - Госпожа (ЛП) - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Эротика, издательство Home. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Тиффани Райз - Госпожа (ЛП)
  • Название:
    Госпожа (ЛП)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Home
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Тиффани Райз - Госпожа (ЛП) краткое содержание

Госпожа (ЛП) - описание и краткое содержание, автор Тиффани Райз, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Есть наказание, а есть возмездие. Плененную Нору Сатерлин удерживают в наручниках два человека. При других условиях, она бы по полной наслаждалась этой ситуацией, но ее похититель не заинтересован в игре. Или жалости. По мере того как перед ней открывается реальность надвигающейся опасности, Нора превращается в Шахеразаду, покупая каждый час своей жизни чувственными рассказами о Сорене, Кингсли и Уесли, каждый из которых соблазнял, испытывал и пытал ее по-своему. Это, как поняла Нора, и есть ее жизнь - нет ничего проще, ванильнее чем любовный треугольник. Это узел на шелковой веревке, стягивающий массы непреодолимого желания тела, сердца и разума. И он может развязаться в любой момент. Но в мире Норы Сатерлин нет по-настоящему беспомощных людей. Ее друзья, защитники и любовники готовы сделать все, что угодно ради нее, даже если единственный путь к спасению лежит через разбитое сердце и принесение жертвы...

Госпожа (ЛП) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Госпожа (ЛП) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Тиффани Райз
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Тиффани Райз

Госпожа

Серия: Грешники - 4

Перевод:Skalapendra

Сверка:helenaposad

Редактор:Amelie_Holman

Оформление:Eva_Ber

«- Притом знаем, что любящим Бога, призванным по Его изволению, все содействует ко благу».

Послание Римлянам 8:28

«Дама или тигр?»

Фрэнк Стоктон

Часть первая

Взятие

Глава 1

Королева

Когда Нора очнулась, она снова почувствовала себя пятнадцатилетней.

Иначе как еще объяснить холодный стул, на котором она сидела, неумолимый металл наручников на запястьях и страх в сердце?

Внутри своего ноющего разбитого сознания, Элеонор Шрайбер открыла глаза и подняла голову. Напротив нее в комнате допросов в полицейском участке сидел новый священник «Пресвятого Сердца» - в 3 часа утра в субботу, и он здесь оказался раньше нее. Ему было всего лишь двадцать девять лет, судя по лицу, но глаза казались настолько мудрыми, что, вероятно, он видел Христа во плоти. Она надеялась на это. Ей всегда было интересно, какого роста был Иисус.

Священник - Отец Стернс для церкви, но для нее Сорен - ничего не говорил. Он просто смотрел на нее с легкой, затаившейся на губах улыбкой. По крайней мере, хоть кто-то наслаждался ее мучением. Где ее отец? Он должен быть сейчас здесь. Ей нужен её отец, а не святой отец. Ее отец был причиной, почему она оказалась под арестом на Манхэттене в предрассветные часы. Но нет, у нее был только ее священник и желание стереть улыбку с этого идеального лица.

- Итак, я хотела у тебя спросить... - она решила взять контроль над моментом, быть первой, кто нарушит тишину. - Ты один из тех священников, которые трахают детей из прихода?

На какую бы реакцию от священника она не надеялась, она ее не получила.

- Нет.

Элеонор глубоко вдохнула и шумно выдохнула через нос.

- Жаль.

- Элеонор, возможно, нам стоит обсудить то затруднительное положение, в котором ты оказалась.

- У меня серьезные неприятности, - кивнула она, надеясь взбесить его.

Бесполезный план. До этого они уже встречались дважды, и оба раза она из кожи вон лезла, чтобы досадить ему. Ни в какую. Оба раза он относился к ней с почтением и добротой. Она не привыкла к такому.

- Ты была арестована по подозрению в угоне авто. Предположительно, пять автомобилей класса «люкс» общей стоимостью в четверть миллиона долларов исчезли на Манхэттене сегодня. Ты ведь ничего не знаешь об этом, верно?

- Я апеллирую к пятой поправке [1] Пятая поправка в Конституции США является частью Билля о правах. Как и другие поправки, составляющие Билль о правах, она была внесена в конгресс 5 сентября 1789 года и ратифицирована необходимым количеством штатов 15 декабря 1791 года. Она гласит, что лицо, обвиняемое в совершении преступления, имеет право на надлежащее судебное разбирательство, не должно привлекаться к ответственности дважды за одно и то же нарушение и не должно принуждаться свидетельствовать против себя, а также, что государство «не имеет права изымать частную собственность без справедливого вознаграждения» . Это я должна сказать, правильно?

- Суду - да. Мне ты всегда будешь говорить только правду.

- Не думаю, что ты хочешь знать обо мне правду, Сорен, - ответила она, ее голос был не громче шепота.

Она не была глупой. Ей стоило лишь посмотреть на него, чтобы понять, что между ними нет ничего общего. Он был похож на деньги, говорил, как деньги. У него были самые белые ногти, которые она когда-либо видела, и руки, которые принадлежали статуе или что-то типа того. Все в нем выглядело как произведение искусства - руки, лицо и губы, рост и красота... И она, с облезшим черным лаком на ногтях, мокрая от дождя, под которым ее арестовали, волосы ниспадали тонкими волнами на ее лицо, школьная форма в мокром беспорядке, без денег, без надежды, а вся ее жизнь - спущенный под откос поезд.

- Нет ничего, чего я бы не хотел знать о тебе, - ответил Сорен и, казалось, был серьезен. - И я уверяю тебя, что бы ты не рассказала мне, это не вызовет у меня ни шока, ни отвращения. Ничто не заставит меня изменить мое мнение о тебе.

- Изменить свое мнение? У тебя уже сложилось обо мне мнение? И каков вердикт?

- Вердикт прост - я готов и способен помочь тебе выбраться из этого бедлама, в который ты себя втянула.

- Мы можем это называть «неприятностью»? Неприятность звучит менее пугающе, чем бедлам.

- Это катастрофа, юная леди. Ты с легкостью можешь провести несколько лет в колонии для несовершеннолетних за то, что совершила. Одна из машин, которую ты угнала, принадлежала кое-кому важному и влиятельному, и он определенно настроен на то, чтобы ты не увидела солнечного света до тех пор, пока тебе не исполнится двадцать один. Освободить тебя от колонии несовершеннолетних потребует от меня немало работы. Или, если быть точным, у меня есть некто со связями. Время и расходы будут значительными, - сказал он таким тоном, будто ему нравилось тратить время и нести расходы, что было полной бессмыслицей.

Хотя все в этом мужчине и его интересе в ней было бессмыслицей.

- И ты пойдешь на это ради меня... зачем? - Элеонор подняла голову немного выше и посмотрела ему в глаза.

- Потому что нет ничего, чего бы я не сделал, чтобы защитить тебя, Элеонор. Я сделаю все, чтобы помочь тебе. Чтобы спасти тебя. Все.

Через тело Элеонор прошел озноб. Кто-то прошелся по ее могиле, как сказала бы ее бабушка. Она никогда не понимала эту фразу и эти чувства ранее. Теперь поняла.

- Но моя помощь не безвозмездна.

- Ну да, - усмехнулась Элеонор. - И теперь мы возвращаемся к моему первому вопросу и траханию детей в церкви. Ох, ну ладно, если ты так настаиваешь.

- Ты считаешь, что твоя ценность как дитя Божьего настолько мизерна, и думаешь, что единственное, что я могу взять от тебя, только секс?

Вопрос так поразил Элеонор, что она вздрогнула. Но она не позволит ему увидеть, что он добрался до нее. Ее мать, скорее всего, отречется от нее за этот поступок. Ее отец, наверное, был в восьми штатах от нее. Ее бабушка и дедушка были в семи минутах от смерти. Все ее будущее было мертво и похоронено. И, тем не менее, она не собиралась позволять кому-либо забирать ее гордость. По крайней мере, хоть гордость у нее осталась. Пока что.

- Это значит «нет»?

Сорен изогнул бровь, и она едва не захихикала. Ей начинал нравиться этот парень. Она уже влюбилась в него - безвозвратно, до беспамятства, до конца света и даже больше. Кто бы мог подумать, что он ей, в конце концов, понравится?

- Это значит «нет». Но я, так или иначе, буду требовать от тебя кое-что в обмен на мою помощь.

- У тебя со всеми такая манера общения?

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Тиффани Райз читать все книги автора по порядку

Тиффани Райз - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Госпожа (ЛП) отзывы


Отзывы читателей о книге Госпожа (ЛП), автор: Тиффани Райз. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img