Аннабель Ли - Проклятый лорд и леди на любителя
- Название:Проклятый лорд и леди на любителя
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:978-5-535-00211-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Аннабель Ли - Проклятый лорд и леди на любителя краткое содержание
Проклятый лорд и леди на любителя - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Не ожидала, но Дели оно и вправду идет, – вынесла вердикт Лили во время последней примерки, – цвет ткани подчеркивает светлый оттенок кожи, а простая, струящаяся юбка вытягивает рост.
Из-за открытых плеч нужно будет обязательно надеть длинные белые перчатки. В остальном все идеально.
– А можно побыстрее закончить примерку? Я хотела сегодня еще покататься верхом.
Мне не терпелось снять платье и вернуться домой.
– Детка, завтра бал. Не хватало еще, чтобы у тебя ныли мышцы во время танцев. Покатаешься в другой раз, – мама попыталась меня переубедить.
– Мне нужно проветриться. Я… Я ужасно волнуюсь! Лучше ноющие мышцы, нежели рассеянная неуклюжесть из-за стресса.
Мама молча закатила глаза.
– Странно, – заметила Лили, – когда ты в последний раз каталась верхом? Месяца четыре назад. Откуда такое пристрастие к прогулкам?
Провести Лилию было сложнее. Я бросила на нее испепеляющий взгляд и проигнорировала все вопросы. Причина рвения была проста. Пешком до земель рода Кроу не дойти, а мне нужен был повод познакомиться с Валианом до бала и повысить шансы на первый танец с мужчиной моей мечты.
Мы вернулись домой, времени на обед не было, и я, быстро переодевшись, взяла лошадь в конюшне и отправилась на поиски замка Кроу. План был безумный и до ужаса непродуманный. Множество вещей могло пойти не так. Валиан, к примеру, мог быть во дворце, или я могла на самом деле заблудиться.
Прикидывая направление по памяти (ориентация на местности никогда не была моей сильной стороной), я двигалась к своей цели. Сердце бешено колотилось. Совсем скоро мы увидимся вновь. Интересно, заметил ли Валиан меня тогда на аудиенции? Я заулыбалась, как дурочка, представив в розовых мечтах, что все это время он тоже думал обо мне.
– СТОЙ!
От резкого крика я вздрогнула и натянула поводья. Лошадь резко встала, и понадобилась вся сноровка, чтобы не перелететь через ее голову. Я растерянно осмотрелась по сторонам в поисках нарушителя моего спокойствия. Навстречу ехал сам лорд Кроу. Черный атласный плащ развевался на ветру. О Боги, как же он был прекрасен на черном жеребце, во всем черном. Словно черный-черный ирис, с иссиня-черными волосами!
– Вы меня слышите?! – раздраженно спросил Валиан.
Он уже некоторое время пытался достучаться до меня, а я витала в облаках. Черных грозовых облаках, бушевавших на дне его голубых глаз. Больно ущипнув себя за руку, я каким-то чудом вернула дар речи.
– Простите, я заблудилась, – соврала я. – Леди Делия Гарден, приятно поз…
– Леди Гарден! Крайне безрассудно бродить в одиночестве по незнакомым местам, – начал отчитывать меня Валиан, даже не представившись, – вас могло испепелить охранное заклятье.
Я мгновенно побледнела. От меня чудом не осталась кучка пепла. Об этом в своих девичьих грезах я как-то не подумала.
– Ради всех Богов, зачем устанавливать его в мирное время посреди родного королевства?! А вдруг торговец или случайный гость…
– Для этого есть дорога! – Валиан был вне себя от злости. – Сами подумайте, кому придет в голову искать обходные пути, чтобы пробраться к замку.
«Глупым влюбленным восемнадцатилетним девушкам, к примеру», – подумала я. Нужно было спасать положение и исправлять первое впечатление, но как?
– Повторюсь, я заблудилась, и мне очень жаль, – с нажимом повторила я, – может быть, вы представитесь, в конце концов, и проводите меня до той самой пресловутой дороги, с которой я сбилась?!
Валиан потерял дар речи. Вряд ли с ним кто-то разговаривал в подобном тоне.
– Лорд Валиан Кроу, – недовольно ответил он. – Следуйте за мной.
Первое впечатление было уже не спасти. Я с этим смирилась. Если мы сможем попрощаться на приятной ноте, это немного исправит ситуацию.
– У вас очень красивый дом, – сказала я, когда вдалеке показались черные башни замка Кроу.
Валиан недоверчиво на меня посмотрел, словно пытался понять – шучу я или говорю правду.
– Смотрится так… готично, – я с трудом подобрала подходящее слово. – Интересно, там водятся призраки?
– Леди Гарден, вы издеваетесь? – Нет, – искренне ответила я.
Валиан сверлил меня взглядом несколько долгих секунд и все же переключил внимание на дорогу. Я облегченно выдохнула. Еще чуть-чуть, и я ляпнула бы что-нибудь вроде «Можно взглянуть поближе?»
– Вы будете на завтрашнем празднике во дворце? – спросила я, не теряя надежды добиться желаемого.
– Да, – коротко ответил Валиан, продолжая хмуриться.
– О, как чудесно. Я тоже! Безумно волнуюсь, ведь это будет мой первый бал. – Рад за вас, – сухо произнес Валиан.
– Спасибо.
Разговор не клеился. Валиан оказался тем еще кремнем, и я осознала, что эту крепость так просто с наскока не взять. Взаимное чувство с первого взгляда не возникло.
– Вот мы и выехали на главную дорогу. Через несколько километров будет съезд к вашему поместью. Думаю, вы его узнаете.
– Да. Спасибо, лорд Валиан. В благодарность за вашу помощь я с удовольствием подарю вам танец.
– Право, не стоит, – кивнул он и тут же пришпорил коня, словно ему не терпелось избавиться от назойливой компании.
Возмущенно глотая ртом воздух, я с трудом сдержала все известные мне ругательства. Лорд Кроу оказался вдобавок ко всему еще и грубияном!
Вне себя от гнева, я вернулась домой. Громкий хлопок дверью привлек внимание мамы и Лили, которые сидели в гостиной за чашечкой вечернего чая.
– О Боги, Делия. Нельзя хлопать дверью каждый раз, когда у тебя портится настроение, – бросил отец, оторвавшись от чтения газеты, но я уже пронеслась на второй этаж и закрылась в своей комнате.
– Заносчивый, высокомерный, гадкий! – я перебирала в уме эпитеты, подходящие Валиану. – Мерзкий и такой…
Притягательный. Последнее слово я не произнесла вслух. Танцевать мне завтра с отпрысками партнеров отца. Эта деталь убивала весь романтический настрой. Я прекрасно понимала, что все танцы будут своеобразной данью вежливости. Фыркнув, я с раздражением посмотрела на стеклянный шар на ночном столике. Жаль, что первый танец состоится не с Валианом.
В день бала мама и Лилия проявляли больше интереса к моему внешнему виду, нежели я.
– Как уложить прическу? – спросила Сара, наша общая с Лили горничная.
– Без разницы. Хоть набок, – бросила я, разглядывая последний выпуск журнала по флористике.
Еще день назад я заявила маме, что хочу полностью распустить волосы и спорила с ней до хрипоты, а сегодня мне не было до этого никакого дела. Зачем стараться, если для мужчины, который мне нравится, я пустое место?
– Но, леди Делия, – растерянно выдохнула Сара, не зная, что ей делать.
– Возьми несколько локонов спереди и заколи заколкой сзади, остальное просто завей и распусти по плечам. Но никакого жемчуга он потеряется в ее волосах, – распорядилась мама. – Делия, может быть, сделать тебе чай с успокаивающими травами?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: