Дж.Дж. Пантелли - В ожидании солнца

Тут можно читать онлайн Дж.Дж. Пантелли - В ожидании солнца - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Эротика, год 2022. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    В ожидании солнца
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2022
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.5/5. Голосов: 21
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Дж.Дж. Пантелли - В ожидании солнца краткое содержание

В ожидании солнца - описание и краткое содержание, автор Дж.Дж. Пантелли, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Любовь, как револьвер. Не знаешь, когда она выстрелит и какой принесёт ущерб. Не почувствуешь, насколько глубоко проникнет пуля, пока она не окажется в твоём сердце. Но, что если ты шериф и от тебя зависит, кому она достанется? Как выбрать между братом и любимой женщиной? Уилл молод и горяч, а Рейчел, выбирает опасную тропу, обнажив клинки против человека без правил и принципов. Что сделать, чтобы никто не пострадал? Остаётся один выход – сыграть в "русскую рулетку" и надеяться, что кому-то одному суждено будет увидеть солнце.

В ожидании солнца - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

В ожидании солнца - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Дж.Дж. Пантелли
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Волнуясь за Роско, высматриваю пса в окно. Странно, его нет на привычном месте. Наверное, он нашел более сухое место, чтобы переждать грозу. Тяжелые тучи роняют на крышу дома крупные капли дождя. Их барабанная дробь удивительным образом успокаивает меня, и я возвращаюсь в кровать с намерением отлично выспаться и разобраться со всем, что произошло сегодня. Шейн Рассел со своим самаритянством и совершенным телом может идти к черту. Как и прохиндей Эдлинг.

***

Ночная воскресная гроза приносит такую необходимую свежесть в город. Утро понедельника встречает нас с Роуз неожиданным сюрпризом. Роско перебазировался на террасу и занял место под одной из скамеек.

– Думаю, его пора искупать. Хотя бы узнаем, какого цвета этот пес. – Роуз проводит по голове Роско. – Ну что, малыш, поедешь со мной и Ренато на озеро сегодня?

Пёс словно понимая ее слова, довольно машет хвостом. Его рана на задней лапе заживает на удивление быстро. Уилл действительно профессионал.

Воспоминания об одном из братьев Расселов способно вывести меня из равновесия на весь день. Но я беру себя в руки и оправляюсь в редакцию, намереваясь заняться статьей и через пару часов позвонить нашему семейному адвокату Закари Лоусону. С Эдлингом нужно поговорить, и я не хочу делать этого без совета Зака. Это он помог мне в короткие сроки погасить долги Роя. Благодаря Лоусону мы с Роуз остались на плаву, хотя и пришлось продать все и потерять репутацию.

У входа в здание редакции сталкиваюсь с Говардом. Он, как обычно, молча, приветствует меня, сняв свою, видавшие виды, шляпу и обгоняет меня на лестнице.

Холди уже восседает за своим столом и чему-то улыбается, уставившись в монитор своего компьютера.

– Доброе утро, Холди! Что-то произошло за выходные? – интересуюсь я, устраиваясь за своим рабочим местом.

– О, милая, доброе утро! Мне все-таки удалось растрясти эту старую жабу Милинду Нильсон. Она дала мне рецепт своего нежнейшего ростбифа. Казалось бы, в чем секрет? – Холди мечтательно улыбается. – Узнаешь обо всем в статье, Рейч. Кстати, выглядишь отлично.

Женщина подмигивает мне и возвращается к своему кулинарному безумию.

Я беру с нее пример и приступаю к своей статье, что должна быть готова к пятничному номеру. Мужские голоса раздаются в кабинете мистера Руперта, даже Говарда заставляя выглянуть из своего закутка.

– Руперт у себя? – удивленно спрашивает мужчина и это, наверное, второй раз, когда я слышу его голос.

– Он и Уайт уже с утра что-то обсуждают. – Отвечает Холди, даже не отрывая взгляд от монитора.

Странно, но я не видела машину мэра у редакции.

– Томас с утра был зол, как черт! Я услышала, что кто-то ночью забрался в его кабинет. И когда он посмотрит записи с камер видеонаблюдения, Шейну добавится работенки.

При упоминании женщиной шерифа, мне кажется, что я краснею до корней волос, вспоминая, как в тот вечер на крыльце практически подавала ему знаки, что мечтаю о поцелуе. Зоркий прищур Холди вынуждает меня вернуться к работе над статьей. Почему мне иногда кажется, что эта женщина знает все, что творится в Мэдисоне и на каждом ранчо за его пределами?

Спустя час Томас Уайт покидает кабинет Руперта. Холди была права, мужчина в скверном настроении и, наспех поприветствовав меня, направляется к выходу.

– Когда-нибудь ему прищемят хвост, и это будет один из лучших дней в моей жизни. – Говорит Холди, отправляя в рот имбирное печенье.

Спустя пару часов, когда моя статья уже обретает нужные очертания, а моя коллега, что сидит напротив, почти закончила свою, Руперт приглашает меня в свой кабинет. Как только я усаживаюсь на стул, предложенный хозяином редакции, передо мной на столе появляется папка с документами.

– Вот, Рейч, материалы для твоей новой статьи. Уверен, что только ты сможешь с этим справиться. – Заявляет мужчина и откидывается на спинку кожаного кресла.

– Статьи? Я думала, мы договаривались, что я сама выбираю темы для своей колонки.

Я все же из рабочего любопытства открываю папку и бегло просматриваю верхний документ. Заключение лаборатории «Грин Вэй»?

– Да, я помню о наших договоренностях, Рейчел. Но считай это моей личной просьбой и просьбой мистера Уайта.

Руперт сцепляет свои пальцы в замок и, оперевшись локтями на стол, выжидающе смотрит на меня.

– Какие сроки?

– А ты действительно профессионал, девочка, – редактор победно улыбается.– Отложи пока свою статью для пятничного выпуска. Приступай к изучению материала. Думаю, тебе не составит труда за пару дней освятить проблему, что отражена в этих документах.

Я подхватываю папку и поднимаюсь со стула. Честно говоря, мне не терпится изучить ее содержимое.

– Я постараюсь подготовить статью в срок. – Обещаю я и возвращаюсь за свой компьютер.

***

Мне приходится отложить задание Руперта, чтобы отведать рыбный пирог, что приготовила Холди по одному из рецептов своей бабушки.

– Ты писала об этом пироге? – интересуюсь я, отрезая уже второй кусок. Он действительно заслуживает всеобщего одобрения.

– Этот рецепт я пока храню в секрете. – Холди довольно приглаживает свои волосы и наблюдает за тем, как я ем.

– Сегодня утром Уилл Рассел с таким выражением лица смотрел на окна редакции. Кажется, парень влюблен.

Я едва не давлюсь сочным пирогом, услышав заявление Холди.

– О чем ты говоришь? Уилл влюблён в тебя? – я пытаюсь перевести ее замечание в шутку, понимая, к чему ведет эта старая сводница.

Женщина прыскает и тычет в мою сторону указательным пальцем.

– В вас, юная леди. Если бы мне было на тридцать лет меньше, я бы без раздумий оседлала бы этого горячего жеребца!

В этот раз пирог вылетает из моего рта вместе со смехом. Хорошо, что в моих руках салфетка, и я успеваю прикрыть ею рот.

– Холди Скарлетт Пауэр! – выговариваю я укоризненно, как только беру себя в руки и могу говорить.

Но она не унимается и, наполняя мою кружку, ароматным чаем с корицей, уверенным тоном произносит:

– Развлечься с Уиллом ты можешь милая, но его бунтарских дух точно не для тебя. Ты не думала о нашем шерифе?

– Холди, я не заинтересована в отношениях с кем бы то ни было. – Как можно мягче заверяю я коллегу.

– Не говори глупости, черт возьми! Тебе нужен отличный секс и уж если Саманта Льюис все эти годы ходит с довольным лицом, значит, шериф знает в этом толк.

Я мысленно считаю до десяти, чтобы успокоиться и не нагрубить этой милой женщине. Меня спасает звонок ее телефона, и уже через пять минут я остаюсь одна. Миссис Нильсон откапала в своём сундуке книгу рецептов времен войны между Севером и Югом и Холди отправилась за этим артефактом.

– Храни Господь, миссис Нильсон. – Шепчу я, убирая остатки нашего обеда, и все еще усмехаюсь словам Холди.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дж.Дж. Пантелли читать все книги автора по порядку

Дж.Дж. Пантелли - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




В ожидании солнца отзывы


Отзывы читателей о книге В ожидании солнца, автор: Дж.Дж. Пантелли. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x