Алексей Котт - Цветок Барвинии

Тут можно читать онлайн Алексей Котт - Цветок Барвинии - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Эротика. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Цветок Барвинии
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    9785449380807
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Алексей Котт - Цветок Барвинии краткое содержание

Цветок Барвинии - описание и краткое содержание, автор Алексей Котт, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
2125 год. На планете Санотрон тоталитарное государство Виктория нападает на соседнюю Барвинию. Принцесса Чиа вместе со своей служанкой-роботом блуждают по космосу в надежде на помощь и совершают посадку на Земле, вернувшейся к нормальной жизни после III Мировой Войны. Её новым знакомым поневоле предстоит покинуть относительно спокойную Землю, которая теперь называется Мирия, и окунуться в самое пекло иноземных сражений. Содержит эротические сцены.

Цветок Барвинии - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Цветок Барвинии - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Алексей Котт
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Глаза директора магазина округлились.

– Санотрон… – с неподдельным трепетом проговорил он. – Я с детства не слышал это жуткое слово. – Мэтт сжал губы. – Неужели вы оттуда?.. Это же страшная планета! Сколько бед она нам принесла…

– Разве я виновата в ваших бедах? – тихо спросила Чиа.

– Нет, нет, конечно. – помотал головой Мэтт. – Спасибо, что не дали мне погибнуть… Экипировку можете забрать себе, и, я смотрю, вы не купили подшлемник…

– Да, верно… – проговорила девушка. – Не стоит…

– Можете выбрать любой.

Чиа поблагодарила его и выбрала белый, в цвет комбинезона. Тут в магазин зашли двое полицейских. Они собрали показания, после чего Чиа и Ральф отправились по своим делам.

– Прокатимся за город? – предложил парень. – Там машин поменьше, немного поучишься…

Девушка с улыбкой кивнула. Они сели на байки и помчались в сторону загородной дороги. Чиа ещё иногда не понимала, когда срабатывает сцепление, поэтому иногда при старте со светофоров глохла, но Ральф её терпеливо ждал и прикрывал от едущих машин. С трудом проехав несколько кварталов, Чиа остановилась напротив одного кафе. Ральф остановился за ней. Сняв шлем, принцесса глубоко вздохнула.

– Устала… Перекусить бы…

– Сейчас покушаем. – ответил Ральф. – Идём!

– Жаль, что наши деньги не принимаются у вас. Я бы сама могла за всё рассчитаться! У меня не так много их, но на еду хватило бы. Не хочу, чтобы ты считал меня нахлебницей.

– Не говори ерунды. Когда-нибудь меня угостишь, а сейчас я тебя угощаю. – и Ральф улыбнулся.

– Я не знаю, сколько мы с S52-II ещё пробудем в Мирии. – сказала Чиа. – Так что я найду какую-нибудь работу себе. Я, конечно, в жизни никогда не работала, но попробую.

Они сели за один из столиков на улице. Подошёл официант:

– Здравствуйте! Чего изволите?

– Здравствуйте! – ответила Чиа. – Ральф, я не знаю, что вы едите в кафе…

– Мне рис с овощами и кальмарами! – заказал парень.

– Тогда и мне то же самое! – засмеялась девушка.

Официант удалился выполнять заказ.

– Ральф, а что такое «рис» и «кальмар»? – спросила Чиа. – Впервые такое слышу.

– Рис – это такие белые крупинки, он рассыпчатый и вкусный. – попытался объяснить Ральф. – Злаковая культура.

– Знаковая… – удивилась Чиа.

– Не «знаковая», а «злаковая».

– Злаковая. А кальмар?

– О… Это морской гад. – ухмыльнулся Ральф.

– Сильно гадкий? – сморщила нос Чиа.

– Да вкусный, вкусный. – смеялся тот.

– Что ж, попробуем! Полагаюсь на твой вкус!

– Ладно, слушай, ты тут подожди немного, я в туалет схожу. – сказал шёпотом Ральф и удалился.

Чиа осталась одна и рассматривала солонку, которая была сделана в виде мультяшной совы. Ральф несколько минут не появлялся, и вдруг она увидала на другой стороне улицы свою недавнюю знакомую – «продавщицу», ограбившую Мэтта!

– Полиция! Держите её, она преступница!!! – закричала Чиа на всю улицу и ринулась к ней.

Та её заметила. Рядом стояла машина, в которую «продавщица» мигом запрыгнула, завела и со свистом шин стартовала с места. Вскочив на мотоцикл, Чиа погналась за ней. «Продавщица» понеслась по городу с бешеной скоростью, нарушая правила дорожного движения. Она ехала на пределе, стараясь оторваться. Проезжала на красные сигналы светофоров, постоянно вылетала на встречку и чуть не спровоцировала несколько аварий. Чиа следовала за ней, стараясь уворачиваться от машин и пешеходов, рулить было непривычно на такой большой скорости, и несколько раз девушка чуть не упала, но, вовремя сориентировавшись, удерживала равновесие. Её обуяла странная злоба на грабительницу, рождённая чувством справедливости, и Чиа хотела скорее помочь другу того, кто помог ей. А «продавщица» неустанно давила на газ, всё ускоряясь и петляя по переулкам. Чиа почти догоняла её, но не знала, как задержать, ведь мотоцикл против машины проигрывает в весе… И в одном из особо крутых поворотов «продавщица» потеряла управление и врезалась в пожарный гидрант. Тот отлетел, подняв фонтан воды, но машина наехала на гидрант и повисла передком на нём. Приблизившись к ней, Чиа слезла с мотоцикла. Она боялась, что у преступницы окажется пистолет. Осторожно подойдя к машине, девушка открыла водительскую дверь. Вокруг начал скапливаться народ. «Продавщица» от удара упала головой на пассажирское сиденье и лежала не шевелясь, с закрытыми глазами, лишь рыжие пряди волос колыхались на гуляющем в салоне ветру. Из кармана её куртки торчала почти выпавшая карта. Чиа протянула руку и аккуратно вытащила её. На ней значилось имя Нэнси Редфорд.

– Она у неё что-то взяла! – крикнул кто-то.

– Стой! – кричали из толпы.

Чиа услышала и, быстро сев на мотоцикл, попыталась уехать, но это было бесполезно: люди обступили вокруг.

– Куда это ты собралась? – спросила какая-то женщина. – Ограбила человека и хочешь смыться? Ты никуда не поедешь! Полиция!!!

– Она сама грабительница! – крикнула Чиа. – Она связала Толстяка Мэтта в его магазине и угрожала пистолетом! Выпустите меня!

В это время «продавщица» очнулась и, стрелой выскочив из машины, скрылась в толпе.

Люди плотно обступили принцессу, сидящую на мотоцикле. Чиа почувствовала себя словно среди стаи диких животных, желающих её растерзать, и ей стало по-настоящему страшно. Кто-то уже хотел заломить девушке руки, другой зачем-то пытался стянуть с неё застёгнутый шлем и чуть не задушил принцессу, некие молодчики схватились за руль мотоцикла, однако вовремя появился полицейский:

– Полиция Старфиш-Бич! Что ещё здесь происходит?

– Вот она ограбила водителя этой машины! – прогнусавил какой-то тип в странной высокой шапке.

– Я никого не грабила! Дайте мне проехать!!! – чуть не плача, крикнула Чиа.

– А где сам потерпевший? – поинтересовался полицейский.

– Она убежала. – сказал кто-то с другой стороны толпы.

– И что же, вы её не задержали, чтобы помочь ей?

Люди молчали.

– Нет потерпевшего – нет преступления. – строго сказал полицейский.

Народ постепенно начал расходиться.

– А вы что стоите? – спросил он у принцессы. – Езжайте!

Чиа завела мотоцикл и поехала. И тут она поняла, что заблудилась. Поколесив по улочкам города, девушка подъезжала к прохожим и интересовалась, как найти дом мистера Косо (она решила взять его за ориентир). Никто не знал, где это находится. Чиа катилась потихоньку вперёд, пока не выехала на какую-то большую площадь. Место ей показалось знакомым, но она не могла понять, где его видела. Поколесив там немного, девушка завернула в один переулок и попала в волшебное место… Дорожка уходила вдаль, в сени густых деревьев. Солнечные лучи проходили сквозь ветви, создавая очень уютную атмосферу. Здесь не было ни души. Чиа проехала по этой тенистой аллее и остановилась посередине пути. Мотор ровно работал на холостых оборотах. Принцесса заглушила его, и воцарилась тишина. Лишь ветер едва слышно шелестел листьями где-то вверху. Задрав голову, Чиа открыла визор шлема. Здесь пахло свежестью леса. Прищурив глаза, мотоциклистка смотрела сквозь ветви, и ей вдруг представилось, что она смотрит со дна моря. Чиа несколько минут наслаждалась этой иллюзией, затем завела мотоцикл и отправилась дальше. В конце дорожка выходила на совсем уже знакомую улицу. Внимательно приглядевшись, Чиа поняла, что это улица, на которой живёт Эван, и она даже знает, где его дом. Девушка обрадовалась и поехала в сторону дома Эвана. Через пять минут она подошла к двери квартиры и нажала кнопку звонка.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Алексей Котт читать все книги автора по порядку

Алексей Котт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Цветок Барвинии отзывы


Отзывы читателей о книге Цветок Барвинии, автор: Алексей Котт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x