Жозефина Мутценбахер - Мои 365 любовников
- Название:Мои 365 любовников
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Институт соитологии
- Год:2004
- Город:СПб.
- ISBN:5-9637-0013-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Жозефина Мутценбахер - Мои 365 любовников краткое содержание
Данная книга является продолжением истории жизни знаменитой венской проститутки Жозефины Мутценбахер в ее зрелые годы. Говорят, что когда Жозефина Мутценбахер умерла, за ее гробом следовала шестикилометровая процессия, не исчерпавшая и четверти ее любовников.
Под псевдонимом автора этой книги скрывается австрийский писатель Феликс Зальтен – автор всемирно известной сказки «Олененок Бемби» и многих других детских и взрослых книг.
Эта книга, как и трилогия в целом, адресована искушенному читателю не моложе 18 лет.
Мои 365 любовников - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Между тем Макс опять придумал что-то новенькое! Изображая зазывалу, он сложил руки рупором и проревел:
– После этого бесподобного мероприятия – да здравствует попа Пепипопы! – последует театральное представление, какого вы ещё никогда не видели! Толстяк Теодор и Нанни сыграют нам сцену из «Фауста»!
– Начинайте, начинайте! – закричали вокруг.
Актёр приблизительно лет сорока, толстый Тони был знаменитым комиком, как шепнули мне на ухо. На нём был изящный сюртук, а круглое, весёлое лицо его было сочно-пунцовым, ибо насчёт вина губа у него была не дура. Он торжественно выступил вперёд, ведя за собой в центр зала маленькую очаровательную брюнетку, Нанни. Она была его любовницей, на подмостках играла роли юных девушек и нередко и в настоящем театре жизни также выступала его партнёршей. Сейчас оба были уже изрядно подвыпившие и очень весёлые. Пробираясь за Тони, Нанни придерживала платье у коленей и причитала:
– Но почему так рано! Не можешь до дома потерпеть!
Но Макс с помощью одного молодого скульптора уже выдвинул на середину зала софу и, сопровождая свои слова широким жестом руки, крикнул:
– Это спальня Гретхен! Текст, конечно, не Гёте, а мой, то есть гораздо лучше!
Затем оба актёра начали играть «пантомиму», как они это называли, и играть так комично, что все мы от смеха готовы были под стол свалиться. Особенно Теодор исполнял роль ужасно смешно! Шикарная Нанни уселась на софу и сделала вид, что расчёсывает волосы. Теодор склонился, выставив толстый зад, и подглядывал между двух пальцев, как если бы это была дверная щель. А Макс с комичной серьёзностью продекламировал:
Гретхен в горенке сидит!
Член у Фауста зудит!
Потом Теодор вынул из штанов свою толстую, крепкую макаронину, поиграл ею, погрозил члену пальцем, и сделал такие движения ртом, будто разговаривал со своим нетерпеливым братцем и его успокаивал. Макс прокомментировал это так:
Гретхен, похоже, пропала теперь!
За Фаустом нашим захлопнулась дверь!
Нанни при этих словах сделала вид, что очень испугалась, с немым криком заметалась по «сцене», приложила обе ладони к щекам и широко раскрытыми глазами взглянула на тугой хвост своего «Фауста», энергично покачала головой и, снова усевшись на софу, высоко задрала ноги, отчего юбка её соскользнула вниз! Теодор с комичным сладострастием уставился на её симпатичные ножки, повилял своей жёсткой макарониной, и «Гретхен» пришла в неописуемый ужас. Макс же бойко декламировал дальше:
С вопросом к ней Фауст присел на кровать:
– Ты тоже могла б кое-что показать?
«Пантомима» продолжалась, теперь Теодор расстегнул блузку своей сопротивляющейся и ломающей от отчаяния руки партнёрше, поочерёдно потрогал рукой её симпатичные белые груди, нежные и остренькие, хитро прищурившись, потянул, потискал и повалял их, облизнулся и погладил соски. Нанни, у которой всё встало дыбом и которая от этого театра уже наверняка совершенно взмокла внизу, теперь не противилась, позволив всему идти своим чередом, и даже изобразила на лице крайнее нетерпение. Макс начал просто рычать:
Хоть Фауст не видел грудей красивее,
но муфточка Гретхен куда поважнее!
Животики можно было со смеху надорвать! Теодор хотел приподнять «Гретхен» юбку, которая и без того уже была выше колена, но та, противясь, с мольбой протянул к нему руки. Он отвернулся «потрясённый» – как выразился Макс, – и затем сделал ещё одну попытку добиться своего. Такое повторилось, вероятно, три раза и каждый раз ему удавалось продвинуться чуточку выше. Юбки Нанни шуршали и шелестели очень заманчиво, и, когда взору в очередной раз приоткрывалась на её ляжке новая полоска плоти, все закричали:
– Решительней, Фауст! Последний акт!
Действительно, чего вожусь?
Ах, милый, я тебя боюсь!
Услыхав эту реплику, Нанни испустила пронзительный вопль, как девственница, которую хватают под юбкой, и ловко повалилась от страха на спинку софы, выбросив при этом ноги в воздух как можно выше. Она сучила и дрыгала симпатичными ножками, и вскоре само собой всё обнажилось, нижние юбки и кружевные оборки многочисленными складками опали вниз и почти закрыли лицо миловидной «Гретхен». Она, наконец, затихла и лишь, жалобно повизгивая, комично следила сквозь пальцы за действиями Теодора.
– А теперь, дамы и господа, грандиозная финальная картина, какой на немецкой сцене никогда ещё не показывали!
Поставит бравый Фауст палку,
Как бы ни брыкалась весталка!
И тотчас же, несмотря на свои внушительные габариты, Теодор двумя ногами одновременно перескочил через спинку софы и набросился на Нанни с такой страстью, что та только крякнула. Он одним махом проник в неё, было видно, что эта парочка обладает неплохими навыками в данном упражнении, и когда они принялись неистово трахаться, пианист забарабанил на рояле военный марш, а все остальные хлопали в такт, что ещё больше подзадоривало артистов! Вскоре они закончили, поднялись с софы и раскланялись перед публикой. Нанни, естественно, сразу же одёрнула подол вниз, зато толстяк Теодор, как ни в чём не бывало, оставил свой инструмент снаружи, а в ответ на всё непрекращающиеся аплодисменты взял его двумя пальцами и покачал им во все стороны как бы «отвешивая поклоны». Макс, комментируя, прокричал:
Члену героя, многочтимое стадо,
за тёплый приём поблагодарить вас надо!
Шум становился всё громче, каждый занялся теперь своей женщиной, потребовали ещё вина, и Штеффи пришлось мчаться за ним самой, поскольку обе смазливые официантки уже были уведены в какую-то ложу двумя художниками. Я была просто счастлива, ибо здесь всё происходило совершенно по-другому, нежели в Пратере или даже у гусаров. Эти люди умели развлекаться с выдумкой. Тут опять раздались призывные крики:
– Максль! Теперь за работу! Вынимай свой скульпторский резец! Покажи класс! Не всё же время языком ра-бо-тать! За ра-бо-ту!
Подняв руки над головой, Макс попросил тишины, и затем елейным голосом, словно мой преподаватель катехизиса, проговорил:
– Славная чернь! Я с превеликой радостью последую вашему настоятельному требованию и предложу вашему вниманию картину, ожившую сцену из истории греческих богов: Леда и лебедь! Зевса буду играть я, а Леду, согласно вашему всеобщему пожеланию, исполнит наша очаровательная хозяйка!
Раздался такой рёв, что я испугалась, как бы к нам не нагрянула полиция! Меня окружили плотной стеной, Макс, который уже был изрядно под мухой, встал передо мной на колени и, как собачонка начал служить, Штеффи уже возилась с лентами моей сорочки, из задних рядов с любопытством заглядывали через плечо передних.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: