Елена Кутузова - Полет Цикады
- Название:Полет Цикады
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2019
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Елена Кутузова - Полет Цикады краткое содержание
Полет Цикады - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Анна перевела дух.
На столе аккуратными стопками лежали папки с документами. Хон тут же кинулся проверять их.
– Подожди, – остановила юношу Анна. – Успеешь. Ну, готовы? Зови!
Анна ввела что-то вроде «пятиминутки» – экспресс-собрание, на котором коротко обозначались проблемы лечебницы. После него все расходились по рабочим местам, в кабинете оставался только управляющий и целители. Маги старались держаться немного в стороне от остальных инкубов, считая себя выше на две головы.
Для такого самомнения у них были веские причины: теперь, когда праны стало больше, они могли не экономить свои запасы, и выздоровление шло быстрее.
И все же Анна по-прежнему делала упор на простые средства: отвары, примочки, порошки и таблетки. К её удивлению, фармакология начала развиваться просто бешеными темпами, стоило только сказать о своем желании.
Маги и целители изучили опыт людей, для чего даже отправили в мир Анны нарочного. Тот принес немало научных книг и учебников по фармакологии. И по химии, так как Анна намекнула, что одно без другого существовать не может.
Много пришлось адаптировать: на местных обитателей некоторые препараты действовали необычно или вообще не действовали. Иногда простые отвары оказывались куда эффективнее «научного» лечения. И Анна создала при лечебнице лабораторию. Сама она не была исследователем, только врачом, а вот среди магов и целителей нашлось немало талантов. Инкубы проводили в кабинетах дни и ночи, смешивая, выделяя, отфильтровывая, напитывая магией… Результаты Анна видела на обязательных обходах: больные исцелялись с невероятной скоростью.
– Наири, позвольте показать вам…
Маг поднес Анне фарфоровую пластинку. На ней аккуратной кучкой лежал бежевый порошок. Мелкий, как тончайшая пудра.
– Этот препарат выделили из яда пустынной змейки и сока плодов картиса. Если смешать его с маслом, он окажет невероятный эффект на больные суставы. Прошу, Наири!
Анна протянула руку, чтобы коснуться порошка пальцами, почувствовать его консистенцию, понять структуру…
– А этот перламутровый оттенок лекарству придал сок или яд? – Эйр перехватил ладонь Наири. – А может, перетертая чешуя акристы?
Маг вздрогнул. А рораг продолжал настаивать:
– Попробуй сначала сам. Ну?
Белая пластинка выскользнула из рук. Осколки рассыпались по полу, смешавшись с порошком.
Анна молча смотрела то на Эйра – он явно злился, то на мага… А потом обвела взглядом остальных.
Бледность. Неестественная, страшная, смертельная.
– Что это такое – акриста?
– Рыба, – рораг даже не повернулся. – Вкусная, а вот её кровь очень ядовита. Если она попадет в ранку, человек умрет через пару минут. Инкуб или суккуб продержится дольше. Правда, не намного. Ну, – он продолжил допрос, – может, ответишь?
Хон мягко высвободил руку Наири из пальцев Эйра и отвел госпожу в сторону:
– Вам следует удалиться. Оставьте это…
– Ну уж нет! – Анна давно научилась настаивать на своем. – Я увижу и услышу все. А ты расскажи поподробнее об этой рыбке.
– Да что рассказывать… Перед тем, как акристу подают на стол, её долго вымачивают в разных растворах, чтобы ни капли крови не осталось. Если не получится, съевший угощение долго не проживет.
– Меня же ей не кормили? Или…
– Скорее всего, госпожа, – вмешался Тайкан, – чешую не отмыли как следует. А она острая. Потрогаете порошок – обязательно порезы будут. Мелкие, сразу и не заметишь. Однако для яда их достаточно.
– А с чего вы решили, что он там вообще есть? И эта чешуя…
– Отблеск, Наири. Простите, я заслуживаю наказания, ибо тоже заметил его, но не придал значения. Такой блеск придает только перемолотая чешуя акристы, его трудно спутать с чем-то еще.
Маг тряся всем телом. Затравленный взгляд метался по лицам окружающих. И Анна разозлилась:
– Да с чего вы вообще решили, что он…
В этот момент маг кинулся вперед, сгреб с пола щепотку порошка и засунул в рот. Эйр тут же сжал его челюсть рукой, не позволяя сомкнуть губы. Тогда маг языком растер яд по небу.
– Воды! Немедленно!
Рораги пытались промыть самоубийце рот, к сожалению, безуспешно – через несколько минут у их ног подрагивало в агонии тело того, кто был целителем Королевской лечебницы.
– Наири, госпожа, вы возвращаетесь в Храм Белых Облаков.
Весь вид Эйра говорил о том, что возражений он не потерпит, хотя Анна и не думала спорить. Голова кружилась, в желудке словно поселилось что-то скользкое и крутилось там, стараясь угнездиться. Она едва сдерживала тошноту.
Такой паники Анна давно не испытывала, с того самого момента, как оказалась в пустыне после побега от саритов. Её не пугал ни труп, ни яд, ни суровые лица рорагов… Скорее, она чувствовала себя беззащитной: удар нанесли здесь, в сердце её любимого детища, больницы. Там, где она всегда считала себя в полной безопасности.
Занавески паланкина опустились. Служанки у ног притихли, но Анне казалось, что со всех сторон к ней подступают убийцы. Она хотела, чтобы Эйр был тут, рядом, а инкуб гарцевал на своей Пустельге вдоль процессии, словно ничего и не случилось.
– Позовите его!
Служанка соскользнула на землю и кинулась к рорагу. Эйр мгновенно повернул лошадь и оказался рядом с паланкином.
– Поднимись ко мне! Сейчас… Ты мне нужен!
Анне было все равно, пусть занавески полупрозрачны и все видят, что происходит внутри. Она хотела, чтобы кто-то сильный обнял, заслонил, заставил забыть о случившемся, успокоил…
– Наири, вы можете потерпеть? Никто не должен знать о покушении!
Его слова заглушались боем барабанов, и Анна не могла поверить: её рораг, её Эйр, который клялся в верности и любви… отказался помочь! На память пришли самые первые дни в Эстрайе. Да и то, что им предшествовало: тогда он тоже поступал, как считал нужным, только прикрываясь своим служением.
Анна едва не заплакала: в итоге, для Эйра она оказалась всего лишь способом спасти Эстрайю. Да, он готов был на все, терпеть рядом человека, притворяться влюбленным, а на на деле…
Но едва процессия втянулась в ворота Храма, как Эйр перескочил на носилки прямо с лошади и подхватил Анну на руки. Она попыталась вырваться, он же только крепче обнимал. А потом бегом кинулся по широким ступенькам, прижимая к себе Наири, как величайшую драгоценность.
Выпустил он её только в спальне. Усадил на подушки, присел рядом, заглядывая в глаза снизу вверх:
– Позвать служанок?
Анна покачала головой. Она куталась в шаль, несмотря на жару её знобило.
– Я все-таки позову… И лекаря!
– Поцелуй меня…
Тихий, едва слышный вздох заставил вскочившего Эйра замереть. Он медленно наклонился и осторожно, словно снимал росу с бутона цветка, прикоснулся к губам Анны.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: