Novela - Когда ты вернешься. Книга 2
- Название:Когда ты вернешься. Книга 2
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2019
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Novela - Когда ты вернешься. Книга 2 краткое содержание
Когда ты вернешься. Книга 2 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Оливер прижал ее к своей груди, и их губы слились в прощающем поцелуе, положивший конец конфликту. Обиды были забыты, вытесненные пламенеющим желанием и страстью. Они занялись любовью, а после уснули, обнявшись, с убеждением, что тучи рассеялись и больше не вернутся.
Им ничто не угрожало.
Оливер
– Какого черта?
– Это за то, что мне пришлось тащиться сюда, чтобы убедиться, что твоя задница не натворила дел.
Опираясь на трость, Майло прошел мимо меня в дом.
– Удара ты не пожалел. – Я скривился, потирая плечо, в которое он зарядил.
– Ты не брал трубку, брат. Так нельзя.
Майло опустился в кресло, одарив меня взглядом, полный укора. Мне стало не по себе – не следовало отключать телефон и заставлять его переживать.
Майло видел меня в самые плохие моменты моей жизни (как и я его), и я знал, о чем он подумал, когда не смог дозвониться до меня в течение долгого времени. Но я не собирался возвращаться к старому, о чем и сказал ему.
– Хорошо. Потому что богом клянусь, парень, я сам надеру твою задницу, если ты повторишь то дерьмо, из которого так долго выбирался.
– Нет, нет, больше никогда. – Одна мысль об этом бросала меня в холодный пот. – Не волнуйся.
Майло долго смотрел на меня, взвешивая, насколько мне можно верить, но потом кивнул, соглашаясь.
– Так чего ты тут спрятался? – Он обвел взглядом гостиную, в которой еще не было ничего кроме голых стен да кое-чего из мебели.
– Надо было пару дней подумать. Я не прячусь.
– Чушь! Хватит заливать.
Он усмехнулся, закинув больную ногу на столик – он был грубо сколочен и не идеально отшлифован, но я сам сделал его однажды, чтобы скоротать бессонную ночь.
Замечания делать ему я не стал – в конце концов, он был здесь, потому что ему на меня не наплевать.
– Ее избегаешь?
Я посмотрел в сторону, почесав подбородок – пора было побриться, бороду отращивать я не планировал.
– Можешь молчать, я и так все вижу. Что у вас произошло? Из-за чего ты так обозлился на нее?
Я не рассказал Майло, что у Чарли есть ребенок.
Ребенок Чарли! Я верил в это с трудом, мне это полным абсурдом казалось. Не укладывалось в голове, как нечто такое значимое в ее жизни могло пройти без меня?
Наверное, я продолжал быть идиотом, если до сих пор пытался понять причину; понять, почему все так случилось? Как так случилось, и как я допустил такое?
Все было просто, и, наверное, не надо искать глубокий смысл во всем этом. Меня не было рядом, и Чарли изменила мне.
До банальности просто, тошнотворно логично.
– Все по-старому. – Я посмотрел в глаза боевому товарищу, солгав не дрогнув. – Ты сам убеждал меня, что мне не стоит идти у нее на поводу. Что теперь тебе не нравится?
– То, что ты пытаешься навешать мне лапшу на уши! – Его палец изобличающее указал на меня.
Я закатил глаза, всем своим видом показывая, что меня начал утомлять этот разговор.
– Ладно, дело твое, – сдался Майло, отмахнувшись. – Я узнал, что ты в порядке – относительном, а я затем и приехал.
Я скрестил руки на груди и улыбнулся другу, изображая полное самообладание.
– Я не собираюсь слетать с катушек.
– Нет?
– Нет.
– Когда ты в последний раз был у дока?
– Недавно.
– Я встретил ее на днях, она была обеспокоена, потому что ты больше месяца не навещал ее и не перезванивал.
– Не разговаривай обо мне с доктором Келли. Ты не моя мамочка, Майло!
– Ты спас мне жизнь, теперь я спасаю твою, хочешь ты этого или нет.
– Не заставляй меня жалеть, что сделал это!
Мы оба были на взводе, но я тут же пожалел о своих словах, как только они сорвались с языка.
Я подался вперед, проведя ладонями по лицу, и с помощью глубоких вдохов постарался успокоиться.
– Я так не думаю. Извини.
– Я знаю, – невозмутимо отозвался Майло.
Черт, надо быть полным придурком, чтобы сморозить такое!
Сконфуженный, я притих, а мой гнев значительно поубавился. Несколько минут мы сидели в полнейшем молчании, пока я не спросил:
– Пива хочешь?
– Думал, ты уже не спросишь.
2006
С сентября, три раза в неделю Оливер работал доставщиком пиццы в «Пицца-хат», а по выходным подрабатывал в парке развлечений. Чарли же в октябре устроилась баристой в небольшую кофейню при кампусе. Платили мало, но зато кофе и кексы всегда были бесплатными.
Три зарплаты едва хватало на еду и часть коммунальных расходов, но родители помогали – в особенности мистер Скотт – поэтому они держались на плаву, хотя и не шиковали.
Олли отказывался брать у отца больше, чем нужно, хотя тот всегда предлагал свою помощь.
Учеба так и не смогла увлечь Оливера, а занятия вгоняли его в тоску. В конце первого семестра, перед зимними каникулами он едва смог сдать экзамены. Сдал, но не без труда. А от мысли, что еще три с половиной года придется тянуть эту лямку, совсем становилось безрадостно.
Но Чарли он этого не показывал – научился скрывать, изображал энтузиазм, потому что помнил тот период натянутости и отчуждения. Помнил и повторения не хотел.
Позже, когда он получит то последнее письмо от Чарли и будет искать точку отсчета, когда все началось, то поймет – момент, когда он перестал быть честным с ней. Когда делал вид, что все хорошо, а сам вяз все глубже и глубже.
Тем вечером, незадолго до того, как его жизнь сделала крутой разворот, хотя Оливер тогда ни о чем таком не догадывался, он, как и обычно, в вечер вторника доставлял пиццу.
Оливер остановил фургончик, принадлежащий компании и сверился с адресом, записанным в маленький, потрепанный блокнот.
Похоже, что в доме была вечеринка – громко играла музыка, несколько машин стояло на улице. Заказ был на семь больших коробок – кто-то здесь точно проголодался.
Удерживая коробки, чтобы не свалились, Оливер поднялся на крыльцо и позвонил, надеясь, что внутри услышат, несмотря на музыку.
Ждать долго не пришлось. В открывшем дверь парне он узнал Рика, с которым у них была общая экономика.
– Эй, прииивет! – уже захмелевшим (или накуренным) голосом протянул Рик, будто увидеть Оливера для него было самой большой радостью. – Наконец-то хавчик пришел! А я тебя знаю! – вдруг осенило парня. – Ты Оделл, да? Из класса профессора Ригсби?
– Оливер, – поправил Олли. – За пиццу… – Он попытался назвать сумму – хотелось забрать деньги и уехать. Это был его последний заказ, и ему поскорей хотелось оказаться дома, рядом с Чарли.
– Да ты входи! – Рик помахал ему, приглашая в дом. – У нас тут туса небольшая – отмечаем возвращение моего брата – он из армии в отпуск пришел.
Оливер вошел и огляделся – людей было не много, человек двадцать, не больше.
Все свои, как говорят.
– Оливер, ты просто обязан выпить за моего брата! Он вернулся из этой задницы даже не поцарапанный! – Рик метнулся к столу, устроенный под бар и через мгновение уже протягивал Оливеру бутылку пива.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: