Сильвия Лайм - Баллада о королеве драконов – 2
- Название:Баллада о королеве драконов – 2
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2018
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сильвия Лайм - Баллада о королеве драконов – 2 краткое содержание
Баллада о королеве драконов – 2 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Вообще, он старался не говорить о них вовсе. И каждый раз, как мне хотелось завести эту тему, он отворачивался, а его настроение стремительно портилось. Я не знала, с чем это связать, и все это рождало холодное промозглое чувство в груди.
Я умылась, заплела в косу свои длинные пышные волосы, ставшие совсем светлыми, и вышла из комнаты в коридор Чертога. Покои Вайлара располагались на верхних этажах отдельной башни. Здесь совсем не было камер заключённых, но глубоко ниже жили охранники, повара, уборщики и прочая обслуга. А прямо под комнатами коменданта располагался этаж, где каждый год останавливался на ночлег сам господарь. Одна ночь, ночь Кровавой луны, когда он втайне от своей жены покидал дворец, чтобы навестить сына-вампира. И никто в целом свете, кроме нескольких посвящённых, не знал об этом. Предполагалось, что не знаю и я. Но я знала. И не забывала ни на минуту. Но пока мне не пришла в голову та светлая идея, которая помогла бы как-то изменить эту ситуацию. Господарь уничтожит Вайлара, если ребёнка выпустить. И никакие силы мага пятого уровня не спасут моего коменданта от рыцарей Серебряных клинков. Они хоть и не великие волшебники, но ни один человек не выстоит против армии колдунов. Даже, если этот человек – Вайлар Таркон.
Поэтому мальчика вызволить было невозможно. Да и что делать с ним потом? С неуправляемым вампиром, не способным сдержать животный голод? Вот и получается, что, как бы это ни было жестоко – держать малыша в камере, другого способа сохранить ему жизнь – нет.
Тёмный коридор встретил меня молчаливой прохладой. Мягкий ковёр заглушал шаги. Я спускалась по лестнице, намереваясь выйти прогуляться, как вдруг почувствовала этажом ниже чьё-то скрытое присутствие. Это было странное ощущение, тишина будто начала резать слух, а пустой, чуть влажный запах камня смещался с ароматом адреналина. Откуда я знаю запах адреналина? От Аллегрион Златопламенной. Один из подарков её скрытых, изредка всплывающих воспоминаний.
Нырнула за поворот лестницы, прокралась чуть дальше, и прислушалась. Во мраке коридора разносился шёпот двух голосов.
– А мне нравится эта отметка, – говорила женщина настолько тихо, что я почти угадывала её слова.
– Правда? – переспросил мужчина сдавлено.
– Очень, – прошептала она, и на миг все стихло. Только еле заметное шуршание доносилось эхом каменных стен. А потом женщина продолжила: – Она будто стала твоим символом. Только твоим знаком отличия…
– Для мужчин цветок – не самый подходящий знак, – ответил кто-то, чей голос с каждой секундой становился все более знаком.
– Неправда, – ответила женщина. – Я от него в восторге…
А потом раздался тяжёлый хриплый выдох. И я вдруг поняла, кто стоит там, за поворотом.
– Значит, мне стоит поблагодарить Сандро за такой подарок? – усмехнулся голос, в котором я узнала Лота.
– Обязательно поблагодаришь, но немного позже, – ответила ни кто иная, как Настурция Джармуш.
Кажется, я подслушивала чью-то интимную сцену. Стало неловко и… смешно. Похоже, королеву драконов это забавляло. Мне жутко хотелось поскорее уйти, но ноги как будто приросли к полу. Вторая моя половина жаждала послушать ещё. Более того, она хотела и посмотреть!
Я осторожно сделала шаг и заглянула за угол.
Высокая широкоплечая фигура Лотоса стояла у стены. Рядом к его обнажённому торсу прижималась древняя вампирша. И почему-то сейчас её обычно такая сильная и несгибаемая фигура выглядела мягкой и нежной, как молодой стебелёк, обвиваюшийся вокруг моего друга. Она поглаживала пальцами красный шрам в виде лотоса на груди парня. А потом склонилась к нему и провела по коже языком.
Лот поднял руки, обхватывая леди за талию и зарываясь в её распущенном шоколаде волос. Я слышала, как потяжелело его дыхание, когда он притянул её ближе и коснулся голодным поцелуем ярко-алого рта.
Довольный полувыдох-полустон вырвался из её губ, во тьме блеснули кровью чёрные глаза. А я словно кожей ощутила её жажду, смешанную с возбуждением. Меня бросило в жар, будто это я стояла там, рядом с Лотом. И будто это я хотела этого мужчину…
– Твой запах сводит меня с ума, – прошептала она, прикрывая алые глаза, которые никак не хотели становиться вновь чёрными.
– Так давай… – ответил хриплым голосом он, убрав с шеи распущенные белые волосы и склонив голову.
Настурция задышала тяжело и быстро, не имея сил отвернуться от пульсирующей вены на светлой коже.
Я почти физически чувствовала, как она впадает в неконтролируемое состояние животной страсти. Голодной, дикой, опасной. Я ощущала её предвкушение, и рот сам собой приоткрылся, когда в темноте блеснули острые белые клыки…
– Доброго утра! – как можно бодрее сказала я, выходя из своей засады, одновременно пытаясь отогнать налёт наваждения, в котором моё тело ощущало себя вампиром.
Настурция тут же отошла на шаг от моего друга, сложила руки за спиной и выпрямилась. Её глаза мгновенно стали чёрными, а любой намёк на клыки исчез.
Только Лотос все ещё дышал тяжело, и глаза его влажно блестели от возбуждения.
И мне отчего-то все это казалось крайне забавным.
“Две испуганных уточки…” – пронеслась в голове мысль, а я еле подавила ухмылку. Похоже, Аллегрион была та ещё шутница! Но в данном случае я была с ней солидарна: глядеть, как её Благородие помощница коменданта будет завтракать моим другом, совершенно не хотелось.
– Доброго утра, леди Фати, – бесцветно отчеканила госпожа Джармуш. Вот это выдержка! Я неосознанно испытала к вампирше прилив уважения.
– Привет, – сказал Лот, потихоньку приходя в себя. – Ты что тут делаешь?
– Да вот, шла прогуляться, а тут вы. Не составите мне компанию? – мило улыбнулась я.
Помощница коменданта спокойно вздохнула и отрицательно покачала головой.
– Боюсь, я вынуждена отказаться. Прошу простить, меня ждут дела.
Кивнула Лоту, мне и исчезла на лестнице.
– Умеешь ты найти момент, – сказал мужчина, как мне показалось, сдерживая лёгкое раздражение.
– Я помешала? – невинно захлопала глазами.
Лотос поднял на меня мутный взгляд.
– Нет, конечно. Пойдём. Я тоже собирался пройтись перед завтраком.
Как только мы вышли на улицу, солнечный свет пролил на нас свои тёплые лучи, и жить стало веселее. Мой друг больше не обижался.
– Послушай, Лот, я все хотела спросить у тебя, – начала я, срывая какую-то травинку и запихивая её в рот.
– Что именно? – он уселся на поваленный древесный ствол и был готов слушать.
– За что тебя заточили в Чертог?
Неожиданно Лот грустно улыбнулся.
– А я все думал, когда ты поинтересуешься? – ответил он задумчиво. – О тебе-то теперь знает вся крепость. О том, что комендант собрался обжаловать твой приговор.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: