Алекс Новиков - Английские эротические новеллы
- Название:Английские эротические новеллы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Самиздат
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алекс Новиков - Английские эротические новеллы краткое содержание
Из предисловия:
«События, о которых я хочу рассказать, решившись на весьма вольный перевод эротических английских новелл, охватывают довольно большой период царствования двух английских королей Генриха VII, 1485–1509, и Генриха VIII, 1509–1547. В те далекие времена, новеллы о которых собраны в этой книге, на территории доблестной старой Англии были в ходу множество языков и наречий. Еще не было забыто обращение на «вы». Не случайно мною оставлены ссылки на французские, итальянские слова и латынь. Читателя, не знакомого с бытом и нравами того времени могут шокировать жестокость, царившая в обществе, но тогда такое обращение было в порядке вещей!
…Кроме того, где любовь, там и нечистая сила, а где старые замки — там без привидений никак не обойтись. По причине большой отдаленности от нас времени, и малого количества сохранившихся реальных письменных свидетельств о событиях, потрясающих Англию в первой половине 16 века, переводить исторически точно было чрезвычайно трудно. Конечно, кое-где авторы новелл, а вместе с ними и я грешник, может, и приврали, но только чуть-чуть.
И, наконец, в книге будет достаточно много жестоких сцен: женщинам приходилось платить очень дорогую цену за свою любовь и свои прегрешения. Кому читать такое не нравится — просьба нажать на крестик в верхнем правом углу экрана».
Английские эротические новеллы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Ну что, красавица, понравилось? — С жалобным скрипом открылась дверь, и слуга принес низкий столик и кувшин с водой. — Замковые слуги уже разыгрывают тебя в кости. Как только прикажет госпожа Эллин… Впрочем, я могу принести тебе кое-что с барского стола, если ты будешь со мной ласковой!
Лицо слуги растянулось в похотливую улыбку.
— Пошел вон! — Алисин удержалась, чтобы не заплакать.
«Вот награда за мое тело: кусок хлеба и стакан воды! Похоже, я угодила в тюремную камеру! — Вздохнула она, как только закрылась дверь. — В кости меня разыгрывают! Однако, надо хотя бы умыться и причесаться!»
Ее завтрак был прерван самым наглым образом. Прямо из стены вышел призрак рыжебородого мужчины в рыцарских доспехах.
«Это же рыцарь с портрета! — поняла девушка. — О, ужас!»
Алисин сковал страх, пожалуй, более сильный, чем в спальне госпожи.
— Я вижу, тебе не понравилось, в спальне? Разве ты не видела, как спариваются животные? Или, может быть, тебе мама не говорила ничего об этом?
— Сэр призрак, — челюсти девушки дрожали от страха, — мне мама говорила. Но я… — Алисин снова разрыдалась. — Я никак не думала, что свою брачную ночь поделю пополам с леди Эллин.
— В это нет ничего удивительного! Вы обе являетесь моими внучками! — уточнил призрак, — было первое мая, приход весны. На моей земле шумел праздник. Девушки в лучших нарядах срывали цветы, и танцевали. Я устроил выходной для черни и даже выкатил бочку пива. Девушки установили «майское дерево» и вокруг него водили хороводы, на что хотя местный священник в воскресных проповедях клеймил его как проявление язычества. Твоя бабушка, как и все девицы, радовалась приходу весны. Я, милостиво позволил крепостным пойти в лес! В другое время я разрешал входить туда только за особую плату, а в честь праздника позволил притащить оттуда хворост для больших костров, которые горели всю ночь. В их красном свете, веселились простолюдины, а твоя бабушка зазевалась. Клянусь адским пламенем, что терзает мою грешную душу, твоя бабушка была такой же строптивицей, как и ты! Моим слугам пришлось ее держать за руки и ноги, а потом ничего, ей даже понравилось! Волосы у нее были похожи на твои — шелковистые, мягкие, пушистые. Кстати, она тоже наивно думала, что супружеская жизнь доставляет женщине удовольствие. Боюсь, я ее разочаровал! Эх, Алисин, по человеческим меркам это было так давно… В Аду времени нет. Впрочем, вспомнить приятно! А теперь я хочу посмотреть на тебя совсем голую! Раздевайся!
Дрожа от страха, унижения и холода, девушка подчинилась.
— Сладкая какая! Рыжая, вся в меня! А Эллин совсем на меня не похожа! Кто знает, не наставила ли мне моя старуха рога? По крайней мере, поймать с поличным на измене мне не удалось ее ни разу! Хитрая была бестия!
— Не надо! — Голенькая Алисин почувствовала холод от прикосновения рук призрака. Впрочем, бесплотное тело не причинило никакого вреда.
— О горе мне! — Призрак, поняв, что не сможет воспользоваться телом внучки, растаял.
После беседы с призраком девушке стало совсем плохо, а тут служанка принесла яичницу с ветчиной и глиняную кружку с пивом.
— Скорее я прыгнула в яму со львами, чем заставлю себя проглотить хоть кусочек. — Заявила она. — Какой там завтрак!
— Не торопись отказываться, — служанка улыбнулась и оставила все на столе. Не прошло и часа, как все было съедено. — И оденьтесь! тут не жарко!
Вечером слуга вновь пришел за девушкой и повел ее знакомой дорогой в спальню молодоженов. Целую неделю, пока у госпожи было женское недомогание, Алисин пришлось выполнять супружеский долг за нее.
Сначала она не испытывала ни желания, ни страсти, только чувство непонятного тепла, поднимающегося из поруганного местечка, делало ее нежной и податливой.
Супруги раз высекли наложницу розгами, за отказ рыцарю в милых шалостях, считавшимися в те времена смертным грехом: предоставить для запретный утех свою шоколадную дырочку.
Тут снова пригодились ременные петли.
— Ну вот, — для начала он положил ладонь на то самое местечко, которое девушка не хотела давать.
Алисин, казалось, поняла, что сопротивление бесполезно, но все же безуспешно попыталась сдвинуть ноги.
— Все только начинается! — рыцарь просунул в колечко кончик указательного пальца. — Corruptio optimi pessima! [14] Самое худшее падение — падение чистейшего! — Лат. Прим. перев.
По телу Алисин прошла судорога.
— А теперь покажи, кто тут хозяин! — Эллин протянула мужу пучок связанных прутьев. — Она еще будет решать, что можно моему мужу, а что нельзя! Видимо, наш первый урок она уже успела позабыть.
Мартин смотрел, как раскраснелись щеки и загорелись глаза у его супруги, и решил по-рыцарски поучить непослушную девчонку.
— Ну, раз она не хочет по-хорошему… — Рыцарь взмахнул розгой. — Будет по-плохому!
Размахнувшись, он на секунду задержал прутья на ляжках Алисин, а потом дернул их на себя.
На этот раз порка была весьма суровой, но и рыцарь оказался на высоте. Мужчине показалось, что розги сделали Алисин податливой, покорной и горячей. Мартин плюнул в шоколадную дырочку, а потом вошел в нее резко, с силой, причиняя каждым ударом еще большую боль.
— Ты будешь делать все, что тебе приказано! — Он жестко насиловал девственное место и получал от этого огромное наслаждение.
Он резко вогнал оружие по самое основание. Такого девушка явно не ожидала. Рыцарь обнял девушку, просунув руки ей под живот, и вошел в нее медленно, но уверенно, не останавливаясь и тогда, когда заметил, как она сжалась от боли и страха, и продолжал движение, пока не вошел до конца. Затем он остановился, давая ей освоиться с новыми ощущениями. Почувствовав, что кольцо податливо растянулось, Алисин застонала тихо, потом громче.
«Хорошо, что Мартин заставляет ее так страдать, — Эллин любовалась слезами на лице наложницы. — Удовольствие от мужа должна получать только я!»
— Ну вот, а ты боялась! На самом деле это не так страшно, как считают глупые девицы и церковники! — Мартин довольно улыбнулся. — Движения рыцаря стали неторопливыми. — Dixi! [15] Что сказано, то сказано, добавить нечего! — Лат.
Иногда он совсем останавливался, целовал и ласкал ее ушки, мял ладонями груди и живот.
— Ну что, сладкая, — Эллин смотрела на то, как наложница осваивает итальянский способ, — не сладко?
Из глаз потекли слезы, что не понравилось Эллин, и она решила обязательно высечь девчонку еще раз. Впрочем, к великой досаде Эллин, Мартин предпочитал добиваться покорности, не наказывая, а тем, что ласкал наложницу, до тех пор, пока в ней не пробуждалось желание. Сколь ни сладостно было Алисин потом, собственная слабохарактерность казалась ей унизительной.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: