Эриссу - Бороться и искать
- Название:Бороться и искать
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эриссу - Бороться и искать краткое содержание
Бороться и искать - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Сначала Добби принялся биться обо все поверхности, причитая, что Гарри Поттер, сэр, и хозяин Драко выгоняют верного Добби. Что верный Добби им больше не нужен и все в таком же духе. Еле-еле остановив домовика, Гарри с некоторым трудом, но донес до него мысль, что эта одежда - совсем не свобода, а всего лишь рабочая ливрея. Как у приличного высокопоставленного домового эльфа. Просто, они оба не хотят, чтобы верный Добби ходил в грязной наволочке, и ливрея - отныне его отличительный знак, что у него два хозяина, у которых он личный любимый домовик. Это, как бы повышение его звания и статуса. После такого объяснения Гарри пришлось вновь успокаивать ушастое создание, но на этот раз пришлось прекращать истерику, возникшую уже от радости и гордости. Моментально надев на себя обновки, Добби даже как-то приосанился и вежливым голосом поинтересовался, чего желает хозяин Гарри Поттер, сэр? Улыбнувшись такому преображению, брюнет повторил просьбу перенести его к началу потайного хода.
Оказавшись в Тайной Комнате, Гарри первым делом кинулся к зеркалу в лаборатории. Для чего оно там было, мальчики так и не поняли, но теперь оно было как никогда кстати. Встав перед ним, мальчик вынул из кармана мантию и накинул на себя. Взглянув в зеркало, он увидел там только голову, висящую в пустоте. На вопль, который он издал, даже приполз Эссессили, которого заинтересовали причины такого шумного поведения юного мага.
После некоторого времени, когда радостный ажиотаж поулегся, Гарри робко обратился к василиску с просьбой о помощи. Он приготовил для брата два подарка. Второй - если он не сможет доделать тот, который хотел бы подарить изначально. А доделать его самостоятельно он не может, у него пока не хватает на это знаний. Узнав, что за подарок Гарри хотел сделать брату, Эссессили позабавился, но согласился помочь, хотя и предупредил, что чары, которые придется применять, довольно энергоемки, и за один раз Гарри не справится. Радостно покивав головой, мальчик высказался в том духе, мол, я нечто подобное и предполагал, так что - никаких проблем, я готов. Главное, что в помощи не было отказано. Начать было решено завтра.
Не желая возвращаться в спальню, Гарри вытащил из кармана листок с заданием Драко и поинтересовался, неужели это возможно. Не поняв смысла вопроса, василиск предложил уточнить, что именно. Зачитав все, что было сказано найти, брюнет повторил вопрос, однако его не поняли и теперь. После нескольких минут разбирательства, Эссессили был неприятно удивлен тем, что в данное время темы этого списка приходится искать под мантией-неведимкой, и подтвердил, что все - абсолютная правда. Находясь в некотором ступоре, Гарри попрощался с василиском, который со временем стал относиться к ним уже не как к незваным гостям, а как к нуждающимся в строгой руке собственным подопечным.
Во второй раз, рухнув на свою кровать в гриффиндорской спальне, Гарри задумался, о чем все же думает Дамблдор, вводя в школе подобную политику? Неужели для него власть личная важнее будущего? Так и не придя к каким-либо выводам, он уснул, решив начать выполнение задания завтра.
* * *
Несмотря на то, что он лег очень поздно, проснулся Гарри все равно раньше всех. Быстро спустившись в гостиную, он попросил Добби принести ему чего-нибудь пожевать, только немного, так как ему сейчас предстоят серьезные физические, а затем и магические нагрузки. Важный, как потомственный дворецкий, обряженный в ливрею Добби, степенно поинтересовался у мальчика, желает ли Гарри Поттер, сэр, чего-то особого, или ему нужен простой завтрак. Давясь смехом, Гарри махнул рукой - что дескать, это он оставляет на усмотрение такого понятливого домовика, каким является Добби. Через несколько минут перед ним на столике был сервирован завтрак по всем правилам столового этикета. Быстро съев его, Гарри поблагодарил Добби, сказав, что Драко не ошибся, выбрав себе на службу самого умного и понятливого домовика Малфой-Мэнора.
Самостоятельно добравшись до Комнаты, Гарри хорошенько размялся, принял душ и пошел к Эссессили, доводить подарок Драко до нужного состояния. Там ему пришлось выслушать целую лекцию о правилах изготовления артефактов, которую он, впрочем, выслушал с огромным вниманием.
Спустя три часа, выжатый как лимон, но довольный, как сытый удав, он едва дополз до душа, где долго стоял под прохладными струями, прогоняя навалившиеся сонливость и усталость. Такими темпами, еще дня два-три, и подарок будет готов. А это значит, что его брат действительно будет поражен.
Вернувшись в гостиную, он обнаружил, что все обитатели башни уже встали, кто давно, а кто совсем недавно. Выслушав обычные претензии Рона, и вопросы про то, где он был и почему без него, Гарри на это только растерянно улыбнулся:
- Ты же знаешь, Рон, я рано просыпаюсь, и праздник для меня не повод поспать подольше. Я бы и рад, да только как, если проснувшись, заснуть я уже больше не могу? - Развел он руками.
- Жуть! Не представляю, как так можно!- Рон был в искреннем ужасе. Он знал об этой привычке друга. Даже, как-то раз пробовал присоединиться к нему и Гермионе на их раннем завтраке, но просто уснул за столом. Больше таких попыток он не предпринимал. - Просыпаться в такую рань на каникулах?! Бр-р-р-р-р! Я вот, буду спать на каникулах, сколько влезет!
- Ну, каждому свое. - Философски заметил на это брюнет.
До самого вечера ничего примечательного не происходило. Пустые разговоры, уличные прогулки на территории школы, обед, высказанное в никуда «домашние задания сделать, что ли?», выслушанные на это Роновы вопли ужаса, и так до самого отбоя - ничего интересного.
Решив подсластить пилюлю, которая окажется ой, как горькая, после возвращения в школу остальных, Гарри незадолго до ужина поймал рыжего, когда тот оказался один. Схватив его за руку, он поволок того до ближайшего пустого класса. На попытку возмутиться такому обращению, брюнет обернулся и заговорщицки подмигнул, приложив палец к губам. Заинтригованный, Уизли дальше уже следовал молча.
Добравшись до подходящего помещения, Гарри быстро огляделся, удостоверяясь, что здесь нет портретов. Убедившись в их отсутствии, он наложил на дверь запирающее заклятье, после чего с таинственным видом обернулся к Рону.
- Ну, что случилось?! Ради чего ты так сюда меня приволок? - Рыжему не терпелось узнать, в какую тайну его собирается посвятить друг.
- Вот, смотри. - С этими словами, напустив на себя таинственный вид, Гарри достал из кармана какую-то серебристую тряпку.
- И что это? - Рон был разочарован. Он-то думал, будет какое-нибудь жуткое разоблачение или посвящение в тайну, а его привели, чтобы похвастаться какой-то тряпкой.
- Тьфу на тебя! - Разозлился Гарри. - Ты лучше смотри!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: