МамаЛена - В одну реку
- Название:В одну реку
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
МамаЛена - В одну реку краткое содержание
В одну реку - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Это Пожиратель смерти! Фините инкантатем!
Кажется, они решили, что Меррит под Империо.
- Немедленно снимите заклятие и выйдите! Идет следственный эксперимент!
В палату ворвались целители.
- Что за эксперимент? Вы с ума сошли!
Целители кинулись к пациенту, охрана не спешила вернуть палочку, и Люциус уже смирился, что к его обвинениям добавят побег и попытку убийства аврора, как за дверью послышалось тихое «Малфой?», и в дверь протиснулся сам Гарри Поттер собственной персоной.
- А что здесь происходит?
- Мистер Поттер, идите в свою палату. - приказал начальник охраны.
- Я могу узнать, что все-таки тут творится?
- Арест Пожирателя смерти.
- Лорд Малфой?
Люциус не мог ответить, только посмотрел на мальчишку, как на недоумка. В слишком большой ему больничной пижаме, Герой больше не напоминал Ангела возмездия, и Люциус был зол на него еще и по личным причинам.
- Финита максима.
Однако! Мальчишка даже не двинул рукой, а заклинание с Малфоя слетело, и в руку вернулась отобранная палочка. Пожалуй, Люциус поторопился с выводами.
- А что с раненым? - воскликнул Поттер.
Заглядевшись на Героя, медиковедьмы забыли о пациенте, и тот вновь истекал кровью.
- Сектумсемпра. - буркнул Люциус.
Поттер посмотрел на него расширившимися от ужаса глазами.
- А вы умеете?..
- Умею, Поттер, но меня к нему не подпустят.
Поттер обвел окружающих похолодевшим взглядом, на глазах превращаясь в Избранного.
- Выйдите все, пожалуйста.
- Вы с ума сошли? - запаниковал охранник.
- Так надо.
Кажется, он сделал еще что-то, потому что никто больше не спорил: охрана покинула палату, за ней молча потянулись медики, последним вышел Меррит. Поттер обернулся к Люциусу и улыбнулся смущенно:
- Работайте.
- Далеко пойдете, молодой человек. - обронил Люциус, чтобы хоть что-то сказать.
Поттер промолчал, Люциус сосредоточился и вспомнил, как Северус учил его : вдох - выдох, Вулнера Санентум, вдох - выдох, плавно, нараспев…
Когда все раны закрылись, Люциус почти свалился на стул, заботливо придвинутый не сходящим с места Поттером: ноги не держали.
- Спасибо.
- Не за что. Он вам кто?
Поттер кивнул на больного.
- Он мне аврор. - пожал плечами лорд. - Впрочем, я был ему должен.
- Ясно.
Мальчишка как-то сник.
- А кто его так? Этого заклятья никто не знает.
- А откуда его знаете вы?
Поттер, кажется, покраснел и посмотрел на лорда несчастными глазами:
- А вам разве Драко не рассказывал?.. - он осекся.
- О чем?
- Да так, ни о чем. Но ведь Снейп был уже мертв, кто же это мог быть?
Люциуса тоже интересовал этот вопрос, но, только сам Снейп мог вспомнить, кому показал свое заклинание, которое обычно держал в тайне. Решив обдумать все позднее, Люциус сотворил стакан воды, выпил и поинтересовался:
- А что вы здесь делаете, мистер Поттер? Вы, если не ошибаюсь, не были ранены?
- Они запихнули меня обследоваться. - угрюмо пожаловался мальчишка. - Не дают писать, и палочку забрали.
- Ну, вам она, кажется, не слишком нужна.
- Мистер Малфой…
Люциус не стал поправлять: в конце концов, реши Избранный называть его даже по имени, кто в здравом уме станет спорить?
- Я… э…хотел спросить…
- Как поживает мой сын, я полагаю? - сжалился Люциус.
- Да… Я…
- Вы совершенно возмутительно исчезли, не давая о себе знать. - Люциус пытался сдерживаться, но возмущение прорывалось. - Это некрасиво, молодой человек.
- Но я…
- Не стоит думать, что если вы Избранный, то все готовы с радостью упасть к вашим ногам и терпеть любые ваши выходки.
- Ну, что вы, - возмутился, наконец, Поттер, - прямо, как Снейп! Я же не мог: я тут уже почти две недели, мне палочку не отдают, Патронуса я послать не могу, письмо - тоже!
- Вас навещают друзья.
- Да? И как вы это себе представляете? - Избранный окончательно разгорячился и забыл, с кем разговаривает. - «Рон, отнеси Малфою письмо, а то я боюсь, он решит, что я с ним просто позабавился по пьяни»?
- А это не так?
- Не так! И мне плевать, что вы против! И вообще на все плевать!
- И на Драко?
- Нет.
Избранный потер лоб и устало вздохнул.
- На Драко - нет.
- Рад слышать.
- А вообще, откуда вы знаете? Он рассказал вам?
- Не совсем. - Люциус слегка улыбнулся. - Видите ли, когда вы оставляете на теле возлюбленного столь недвусмысленные следы, то должны быть готовы, что это будет истолковано правильно.
- Ох. - Поттер так легко краснел, что Люциус даже посочувствовал ему. - Я не хотел… То есть, хотел… то есть… Я не должен был.
- Полагаю, да. Если вам дорога репутация друга, и вы не намереваетесь просто развлечься и похвастать своей победой, об этом стоит думать.
- Я не понял, - вдруг нахмурился Поттер, - вы что, не против?
- Мистер Поттер, если бы вы претендовали на меня, мое мнение, безусловно, имело бы значение, но, к счастью, это не так. Полагаю, вам следует спросить, не против ли Драко. И сделать это на трезвую голову и, по возможности, одетым.
- И как мне это сделать? - съязвил Поттер. - Удрать из Мунго в пижаме и заявиться в Менор, нарвав по дороге ромашек?
- Драко любит хризантемы. - заметил Люциус. - Нет, подобные жертвы ни к чему. Когда вас отпустят?
- В пятницу, если все будет нормально… А вы-то почему здесь?
- Я, видите ли, арестован и приведен на освидетельствование. Сейчас, полагаю, меня снова вернут в Аврорат, а потом, вероятно, и в Азкабан. Не боитесь испортить себе репутацию, общаясь с сыном Пожирателя? Впрочем, нам пора впустить охрану, иначе они вынесут дверь.
В дверь, и правда, уже стучались. Поттер махнул рукой, отпирая, вбежавший Меррит кинулся к кровати, осмотрел затянувшиеся раны и сел на стул, с которого вовремя поднялся Люциус.
- Должен огорчить - шрамы останутся: аврор уже не молод, и прошло слишком много времени.
- Долг жизни, Малфой.
- Нет. Я платил ему… - Люциус протянул руки перед собой и спросил. - Куда теперь?
Меррит отмахнулся и взял протянутую палочку:
- На освидетельствование, как вы и требовали. Не могу же я отказать подозреваемому.
- Аврор, можете сделать доброе дело?
- Да?
- Достаньте мистеру Поттеру пергамента и чернил, и отправьте его письмо туда, куда он укажет.
- Конечно!
Меррит кивнул охраннику, и тот умчался на поиски, а его светлость отправился освидетельствоваться на предмет многочисленных Круцио. День явно удался.
Ночь, проведенная в камере Аврората, оказалось ожидаемо бессонной. Изредка задремывавший Люциус, вскидывался в ужасе, не слыша дыхания рядом, и, только несколько секунд спустя, соображал, где он и укладывался, вытирая холодный пот с лица. Утром его накормили и снова повели на допрос, где уточняли мелкие подробности и расспрашивали о исчезнувших соратниках. Люциус привычно отговаривался незнанием: да и что он мог видеть, половину битвы проведя рядом с Лордом, а другую - в обмороке?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: