МамаЛена - Да, мой лорд
- Название:Да, мой лорд
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
МамаЛена - Да, мой лорд краткое содержание
Да, мой лорд - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Предлагаешь изнасиловать? - скривился Руквуд.
- Ну зачем же? Как бы он сам тебя не изнасиловал. Ты бы видел, какими взглядами он тебя провожает.
- Да? - Руквуд задумался. - Спасибо за совет.
- На здоровье!
Лежать и пить было неудобно, подниматься из-за каждого глотка надоело, и Руквуд просто уселся сзади, прислонив Малфоя к своей груди и опираясь на руки. Люциус полулежал, отставив опустевший бокал, и с веселым ужасом думал, что сделает с ними Лорд, когда появится и увидит эту картину. Люциус поднял голову и посмотрел на часы… Одиннадцать?
- Август.
- Да?
- Ты говорил про связь. Ты чувствуешь, где сейчас Лорд?
Даже не поворачиваясь, Люциус почувствовал недоумение, замешательство, а потом панику, охватившую Руквуда.
- Люци…
- Что? Он здесь?
- Нет… Он… нигде. Я не чувствую его. Ты понимаешь? Я его совсем не чувствую!
Больно вцепившись в плечи, Руквуд затряс Малфоя и, не вставая, внезапно аппарировал. От неожиданности, Люциус не успел удержаться, и падая, ударился затылком о пол. В нетрезвой голове помутилось, он застонал, двери распахнулись, и Люциус услышал: «Люмос!»
Сквозь голодную муть в глазах и пьяную - в голове, Люциус уяснил, что в гостиную ворвались все те, кого Лорд пытался угостить им в прошлый раз. Прищурившись от яркого света, Малфой оглядывал собравшихся, пытаясь угадать, что их привело. Мужчины переглядывались и казались взволнованными; дверь снова грохнула об стену, и в комнату ворвалась Белла с палочкой наготове.
- Джентльмены! - приветствовал Люциус с пола. - Чему обязан?
- А скажи-ка нам, Малфой, Лорд случайно не сообщил тебе, куда направляется? - ласково спросил его Долохов, и Люциус передернулся: от абсолютно трезвого голоса русского веяло непрекрытой угрозой.
- Увы. - развел руками Люциус и попытался сесть. - Он сказал, что у него неотложное дело и он скоро вернется. А что случилось?
Сесть не получалось, и Люциус сделал вид, что просто хотел приподняться. Его внимательно рассматривали, но взгляды, бродящие по нему были мрачными и явно нетрезвыми. Белла выглядела растерянной, Руквуд - тоже, и Малфой забеспокоился.
- Лорд еще не вернулся.
- Я заметил. - съязвил Люциус. - И что вы хотите от меня услышать? Я не сходил с этого места, причем буквально. Руквуд, ты все еще не чувствуешь связи?
Все повернулись к Руквуду, и тот покачал головой.
- Может быть, Повелитель просто слишком далеко? - предположила Белла.
- Нет, не все так просто. - подал голос Мальсибер.
Самый старший в этой компании, он был правой рукой Лорда и ценился им за ум и хладнокровие. Все замолчали, позволяя ему говорить.
- Прислушайтесь к себе. Вы ощущаете метку?
Люциус закрыл глаза, пытаясь понять, что Мальсибер имеет ввиду, ахнула Белл.
- Вот-вот. Раньше она была живой. Проклятая тварь едва не двигалась, а теперь?
- Ее словно нет. Она - просто узор… - Рабастан говорил медленно, не веря себе. - Неужели Лорд…
- Нет!
Белла схватилась за живот, сгибаясь пополам. Рабастан подхватил невестку и, не слишком бережно, бросил на ближайший стул:
- Помолчи. Метка не исчезла. Но она мертва… Значит, Повелитель не в состоянии приказывать.
- Он пострадал, может он сейчас умирает, а вы тут размышляете, что делать! - закричала Белла. - Он лежит где-нибудь без сознания. Его надо искать!
- Силенцио! Экспелиармус! - отмахнулся Рабастан и повернулся к Мальсиберу. - И что нам делать?
Все переглянулись, не решаясь предлагать первыми.
- Я думаю, - осторожно начал Мальсибер, - что нужно поступить так: не будем пороть горячку и портить хозяевам праздник. Сейчас спокойно прощаемся и расходимся по домам. И тихо ждем. Если Повелитель жив, он рано или поздно вернется или призовет нас.
Переглянувшись, все поняли, что согласны.
- Однако, тут возникает одна проблема… - вдруг заявил Долохов и, подойдя к Люциусу, присел перед ним на корточки.
Глядя в его трезвые и злые глаза, Люциус понял, что да, у него, действительно, проблемы.
- Лорд Малфой, вы со мной согласны?
- Что вы имеете ввиду? - надменно повел подбородком Люциус.
- Вас, ваша светлость.
- Долохов, объяснитесь. - потребовал Мальсибер, и русский обернулся к нему.
- Извольте. Пока никто, кроме нас самих, точно не знает, кто является членами организации с устрашающим названием «Пожиратели смерти». - он усмехнулся. - Но, стоит кому-нибудь проговориться, и авроры не успокоятся, пока не арестуют всех до единого.
- И вы считаете, что этот «кто-нибудь» окажется Малфоем? Почему?
- А потому, господа, что его светлости у нас тут больше ничего не светит, извините за каламбур. Повелитель определенно заявил, что убьет его, мы с вами наблюдали лорда в достаточно компрометирующем виде, кто-то пытался… скажем так, воспользоваться ситуацией, а кому-то это даже удалось… Не нужно делать удивленное лицо, Руквуд, все видели, как ты потащил ему вино. Думаешь, мы поверим, что ты поил его исключительно из сострадания?
- Выводы, Долохов. - мрачно приказал Мальсибер.
- Выводы? Они очевидны. Стоит его светлости попасть домой и протрезветь, как он припомнит все обиды и косые взгляды и отправится в Аврорат. А там выложит достаточно фамилий, чтобы заставить милостиво закрыть глаза на его собственную метку.
- И все равно, рискованно. - попытался вмешаться Руквуд.
- Неужели? - Долохов снова вгляделся в Малфоя, и его желтые глаза не обещали ничего хорошего. - Чем же? Его палочка чиста. За Империо он заплатит штраф, а убивающее наш лорд ни разу не применял.
- И что вы предлагаете?
- Несчастный случай. Его светлость так кстати совершенно пьян.
- Не думаю, что это хорошая идея. - послышался тихий, спокойный голос, и Люциус едва сдержал желание кинуться навстречу. - Его светлость слишком известная фигура. Расследование возьмет на себя Аврорат, и, уверяю вас, оно будет будет проводиться добросовестно: лорд Малфой имеет благодарных ему людей в самых неожиданных кругах.
Снейп прошел сквозь расступившихся соратников, окинул взглядом представшую перед ним картину и обронил:
- Рабастан, верните леди палочку и снимите заклятие, это может повредить вашему будущему племяннику. Руквуд, где одежда лорда?
Одежда так и валялась в углу, и Снейп, призвав мантию, накрыл ей Люциуса и так и остался сидеть рядом, фактически обнимая.
- Вот как? - ухмыльнулся Долохов. - Ловко.
- А кто может гарантировать, что Малфой не донесет на нас? - прорезался Гойл.
- Я. - коротко ответил Снейп.
- И каким образом? Заткнешь ему рот своим…
- Гойл, сейчас я заткну тебя, - оборвал его Рабастан, - не забывай, здесь моя невестка.
- Не думаю, что придется применять столь экстраординарные меры. - усмехнулся Снейп.
Он говорил легко и насмешливо, но рука, поддерживавшая Люциуса, была напряжена и так сжимала плечо, что Люциус поморщился.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: