МамаЛена - Да, мой лорд
- Название:Да, мой лорд
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
МамаЛена - Да, мой лорд краткое содержание
Да, мой лорд - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Похоже, он делал это, уже не замечая: несколько раз Люциус ловил его на том, что входя в его гостиную, где находилась вся семья, Снейп принимался запирать двери и страховаться от подслушивания. Вот только в спальне они, почему-то все время забывали запираться.
Положив Беллу на кровать, Люциус отодвинулся, давая Северусу свободу действий. Снейп водил палочкой над лежащей дамой.
- Ты сейчас похож на мадам Помфри. Это диагностические? - Снейп кивнул. - И что с ней? Это Лорд? Из-за него? Вернее из-за меня?..
- Успокойся, Люци, вы оба тут не при чем… Ну, надеюсь, ты - точно не при чем. - поправился он.
- То есть?
Глядя на загадочную ухмылку, появившуюся на губах любовника, Люциус заинтересовался.
- В ее положении не стоит так утягиваться. Ни вздохнуть, ни наклониться.
- Что значит - в ее положении?
- Люци, кто у нас отец семейства? Неужели неясно?
- Так Белла что, ждет ребенка?
- Как ни странно, леди Лейстрейнж тоже женщина. Не понимаю, что тебя удивляет?
У Малфоя не укладывались в голове два понятия: Белла и ребенок?
- Надеюсь, у нее будет мальчик. - Вздохнул он. - Еще одной девицы Блэк я не перенесу. Как ты думаешь?..
- Даже не продолжай, Люци. Я не желаю этого знать. Главное, чтобы леди была в курсе, и пусть сама решает, кого назначать отцом.
Снейп деловито развязывал даме шнуровку корсета и отыскал у себя в кармане баночку с мазью. Пока он смазывал даме виски, Люциуса осенила одна мысль.
- Ваша светлость, что это вы тискаете мою мантию, словно пылко влюбленный студент? - поинтересовался Снейп, считая пульс пациентки.
- Пытаюсь понять, почему ты не звенишь при ходьбе. - честно признался Малфой.
- Что?
Кажется, сейчас пульс будут проверять у него.
- У тебя всегда полные карманы пузырьков с зельями, а ты ходишь бесшумно, как кот. Как тебе это удается?
- Привычка. - ответил Снейп, перестав улыбаться. - Когда необходимо пробраться в комнату, не разбудив при этом пьяного отца и напоить мать обезболивающим и костеростом, как-то привыкаешь не шуметь.
- Прости…
- За что, ваша светлость?
Снейп отошел от кровати и, достав несколько зелий из бюро, принялся смешивать их в стакане.
- Кстати, о моей светлости! - поспешил отвлечь его Малфой. - Что ты себе позволяешь?
- Что? - промурлыкал Снейп, и голос Люциуса дрогнул.
- Ты считаешь меня бесполезным?
- О, нет, вы очень полезны, ваша светлость, и я говорил совершенно искренне: вы созданы, чтобы вами любоваться.
Снейп откровенно издевался над ним, прекрасно зная, как его голос действует на Малфоя и беззастенчиво пользуясь этим, смущал Люциуса.
- Ты просто сошел с ума: так смотреть на меня при Лорде! Решил, что романтичнее будет умереть в один день?
Снейп развернулся, мешая что-то в своем стакане и снова уставился на Малфоя насмешливым, жадным взглядом.
- Знаешь, а ведь это ты виноват.
- Я? - возмутился Люциус.
- Да. Я представил, как ты будешь выглядеть, если надеть на тебя жемчужные бусы Нарциссы.
Люциус помнил эти бусы: нить была длиной почти с него, и ею можно было обернуться раз пять, если не больше.
- У тебя странные представления о прекрасном. - пожал плечами он. - В этих бусах и в мантии я буду похож на рождественскую елку.
- Нет, - мягко поправил его Снейп, - не в мантии…
Люциус задохнулся, представив, и с возмущением посмотрел на улыбающегося Снейпа.
- Господа извращенцы, может быть обсудите украшения без свидетелей? - голос Беллы выдернул Люциуса из мечтаний, оставив в некотором смущении.
- Белла, ты как? Что нибудь болит?
- Все в порядке. Но, судя по ухмылке твоего любезного, вы уже в курсе проблемы?
- Ну…
- Понятно. Ты хочешь что-то спросить, Люци? - угрожающе проговорила она.
- Нет. - отказался лорд. - Вообще-то да.
- И?
Снейп не смотрел на них, наводя порядок на столе и убирая зелья.
- Почему ты скрываешь? Руди бы обрадовался…
- А Лорд? Ты можешь гарантировать, что в его гениальную голову не придет какая-нибудь идея? Например, что ребенок не должен появляться на свет, да и его маме тоже здесь не место?
Люциус второй раз за много лет видел Беллатрикс в истерике, и не знал, как ее успокоить. Право, она сейчас настолько напоминала беременную Нарси, что казалась ее близнецом.
- Белла… - попытался он, - успокойся.
- Я успокоюсь, когда рожУ, а твой милый друг сделает анализ и подтвердит, что ребенок от Руди. Он же подтвердит? - она сверлила Снейпа тяжелым взглядом.
- Безусловно, моя леди. - мягко ответил он. - И причем не из-за шантажа, а исключительно из восхищения вашим умом и мужеством. Но вы не сможете скрывать это больше пары недель, насколько я понял. Вы что-то планируете?
- Конечно, мы планируем, но, знаешь ли, куда-нибудь испариться на полгода очень непросто.
- Собирайся. - заявил Малфой и пояснил обоим: - Завтра Нарси заболеет и целитель отправит ее лечиться за границу, и тебе придется присмотреть за Драко. Разумеется, болезнь будет долгой и необходимость в твоей поддержке отпадет не скоро.
- А почему не поедешь ты?
- Вот это Лорда как раз не удивит. - вздохнул Люциус. - Собирайся. Завтра прилетит сова с письмом. Руди не будет против?
- Нет.
- Северус, - вспомнил вдруг Малфой, - объясни все Нарси и проводи их, если я… забуду.
- Конечно, Люци, не беспокойся. Леди, вам стоит полежать. Ваш супруг вполне справится с проводами гостей.
- А что сказать Лорду?
- У меня есть одна идея, если леди не против…
Стоя вместе с Северусом у кресла господина и презрительно смотря на отогнанных подальше и тщетно пытающихся подслушивать соратников, Люциус с интересом наблюдал реакцию Повелителя, которому Снейп сообщил, что Белла, не выдержав появления нового увлечения Лорда, от ревности и огорчения упала в обморок. Похоже, Повелителю польстила такая сила чувств. Он улыбнулся, и, мечтательно посмотрев в пространство, проговорил:
- Надо же… Пожалуй, стоит утешить леди. Я навещу ее позже. Спасибо за старания, мой мальчик. Лорд Малфой, вы больше не нужны мне сегодня. Ступайте.
Не веря своему счастью, Люциус поторопился уйти.
38 глава
Назавтра, как и обещал Малфой, прилетела сова с известием о тяжелой болезни Нарциссы, и Белла, быстро попрощавшись, отправилась в Малфой-Менор. Нарцисса была уже предупреждена, и довольно быстро «больная» с сыном, ее сестра и семейный целитель покинули дом и перенеслись портключом в уединенное поместье в Альпах. Люциус долго не мог заставить себя передать сидящего у него на руках Драко Нарси, но все же справился с собой, поцеловал супругу, улыбнулся свояченице, кивнул целителю и остался один в доме, сразу показавшемся ему пустым и огромным. К счастью, вечером из Хогвардса на выходные вернулся Снейп, и Люциус, взяв себя в руки, с радостью позволил своему любовнику утешить себя.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: