К.Л. Паркер - Миллион запретных наслаждений
- Название:Миллион запретных наслаждений
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Клуб семейного досуга
- Год:2014
- Город:Харьков
- ISBN:978-5-9910-2929-2, 978-966-14-7197-8, 978-0-345-54876-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
К.Л. Паркер - Миллион запретных наслаждений краткое содержание
Чтобы спасти больную мать, Дилейн решается выставить свое тело на аукцион одного из самых дорогих эротических клубов. Два миллиона долларов — и Ной Кроуфорд становится обладателем самой восхитительной женщины, которую когда-либо видел. Он открывает для нее чарующий мир плотских наслаждений.
Но скоро страсть в его сердце перерастает в истинную любовь. Он хочет получить не только тело, но и сердце красавицы.
Миллион запретных наслаждений - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Нет, — ответила я. — Я принадлежу Ною, и только Ною.
Я почувствовала, что каждая мышца в теле Дэвида напряглась, когда он услышал мои слова. Из груди его донесся глухой рокот, он отстранился и посмотрел на меня с высоты своего роста.
— Я все равно получу тебя. Хочешь ты этого или нет.
Прежде чем я успела среагировать, он схватился за мою рубашку и разорвал ее, пуговицы полетели на пол.
— Нет! — закричала я и, собрав все силы, оттолкнула его.
Он отступил на шаг, и этого оказалось достаточно, чтобы я смогла вырваться из его рук. Я бросилась к двери, но Дэвид прыгнул за мной следом и, когда я потянулась к ручке, схватил меня за руку и рванул назад с такой силой, что я полетела на пол и ударилась головой о стену.
Дэвид, расстегивая брюки, начал надвигаться на меня. Я попыталась отползти, но он за долю секунды оказался на мне. И я сделала последнее, что оставалось: начала отбиваться. Если он собрался меня взять силой, просто так я не дамся. Он навис надо мной, и я лягнула его ногой, целясь в яйца.
— Ах ты, сука! — Он согнулся, но удар оказался недостаточно сильным, чтобы его остановить. С удвоенной решительностью он вцепился в мои руки и прижал их к полу. Я, оказавшись раздавленной его весом, уже не могла ни шевелиться, ни отбиваться, когда он раздвинул коленями мои ноги и начал возиться с моими брюками.
— Пожалуйста, не надо! — закричала я. По щекам у меня потекли слезы.
Я зажмурилась, чтобы не видеть, как этот отвратительный человек возвышается надо мною. Он превратился в животное, беспощадного зверя, охваченного неуемной страстью. Мерзкая вонь его пота обожгла мои ноздри, слезы ручьями текли по щекам, дрожащие губы почувствовали их соленый вкус. В эту минуту я ненавидела Дэвида Стоуна так, что убила бы его, как только у меня появилась бы такая возможность.
Когда его рука опустилась на пуговицу джинсов, я попыталась вырваться, чтобы не позволить ему прикоснуться к себе.
Я не была шлюхой!
В этот миг дверь распахнулась.
— Отвали от нее! — Это был голос Ноя, и звучал этот голос так, будто Ной был одержим самим сатаной.
Когда голая кожа неожиданно почувствовала прохладу, я поняла, что Дэвид уже не лежит на мне. Он летел по воздуху, пока с жутким, но приятным звуком не опустился на деревянный столик, который разлетелся в щепки под его весом.
Бросив на меня быстрый взгляд, Ной повернулся к Дэвиду. В его потемневших глазах я увидела адские огни, точно красные змеи лизали бархатное небо. Его плечи вздымались от яростного дыхания, тело, готовое к броску, напряглось, как пружина. Никогда еще мне не было так страшно.
Он прыгнул к тому месту, где среди обломков стола барахтался Дэвид, пытаясь встать, но, прежде чем тот успел подняться на ноги, Ной оказался рядом. Он схватил Дэвида за воротник, отвел руку, а потом громкий хруст разнесся по комнате, когда его кулак опустился на лицо Дэвида.
Дэвид ответил тем, что оттолкнул Ноя, и это дало ему возможность встать с пола. Кровь сочилась с его губы, лицо распухло, исказилось и побагровело от ярости. Потом издал что-то похожее на боевой клич, пригнулся, ринулся на Ноя, обхватил его за талию и бросил спиной на стену.
— Ной! — вскрикнула я, вскакивая на ноги.
Я подбежала к ним, запрыгнула на спину Дэвиду и удушающим приемом зажала ему горло. Признаюсь, особой опасности я для него не представляла. Дэвид доказал это, когда просто сдернул меня со спины и швырнул обратно на пол.
Но тех секунд, на которые он отвлекся на меня, Ною хватило. Он нанес еще один удар, на этот раз попав в грудную клетку. Дэвид согнулся пополам, и Ной воспользовался этой возможностью, чтобы провести апперкот в челюсть, отчего тот отлетел в сторону.
Когда Дэвид упал на пол, голова его повернулась набок, а тело обмякло. Лицо его было залито кровью, но это не остановило Ноя. Он сел на него верхом и начал наносить удары обеими руками. Когда Дэвид перестал сопротивляться, Ной помахал распухшей рукой, встал и с отвращением посмотрел на поверженного врага.
Он повернулся ко мне, и ярость, написанная на его лице, исчезла. Осталась только безумная тревога, тревога за меня. Он встал на колени рядом со мной.
— Ты как, киса?
Вся тяжесть, весь ужас положения, в котором я оказалась, наконец нашли выход — слезы покатились градом у меня из глаз. Дэвид все узнал. Мало того, он ненавидел Ноя так, что хотел изнасиловать меня ради того, чтобы погубить его. Он хотел изнасиловать меня.
Я схватилась обеими руками за рубашку Ноя и потянула на себя, чтобы прижаться лицом к его груди.
— Он хотел, чтобы я… А я не могла такое сделать с тобой… И тогда он…
— Ш-ш, — стал успокаивать меня Ной, обняв. — Я знаю, киса. Все хорошо. Я рядом и не позволю никому тебя обидеть.
Странно, но меня так расстроило не то, что я только что чуть не была изнасилована. Да, конечно, пережить такое не так-то просто, но у Дэвида не было возможности исполнить свои угрозы. Ной защитил меня, как и обещал. Хуже всего было то, что Дэвид все знал и ни перед чем не остановился бы, чтобы сломить Ноя.
На грань безумия меня привел страх. Но не за себя, а за него.
Краем глаза я заметила какое-то движение, а в следующую секунду раздался быстрый топот. Дэвид убегал. Ной отпустил меня и рванулся за ним, но я удержала его.
— Нет! — закричала я, вцепившись в него изо всех сил.
— Он уходит, — сказал Ной, пытаясь отцепить от себя мои руки.
Схватив его за голову, я заставила посмотреть на меня.
— Он знает, Ной. Он знает все.
Вот так просто наш идеальный мыльный пузырь лопнул.
9
Я И ДЕЗ
Ной
Сэмюель остановился перед домом, и я, с портфелем в одной руке и букетом цветов для своей девушки в другой, вышел из машины. Заметив, что у нас гости, я понял, что это не Дез.
Рядом с домом был припаркован «вайпер» Дэвида Стоуна, и на короткий миг мысли мои перенеслись в тот день, когда я застал его трахающим мою будущую невесту в моей собственной ванне. В голове промелькнуло: «Только не она!»
Пальцы сжались на букете, но внутренний голос подсказывал, что Лейни не такая потаскуха, как Джули, и она никогда бы так не поступила со мной.
Но страх оставался. Может быть, я просто утратил бдительность?
Я с трудом переставлял ноги, преследуемый отчаянием. Оно накатывало на меня снова и снова — так граммофонная игла раз за разом скользит по дорожке старой щербатой пластинки. К ногам словно привязали по бетонному блоку, а меня бросили на каменистое дно мутной речки, лишив возможности всплыть и вдохнуть благодатный воздух. Сердце настойчиво утешало меня, но боль от предчувствия, что Лейни могла поддаться загадочным чарам Дэвида, оказалась сильнее веры в нее.
И что женщины в нем находили? Меня словно холодной водой окатило, когда из дома донесся рев «Ах ты сука!». Это был голос Дэвида, полный ярости и яда. Когда раздался следующий звук, букет вместе с портфелем полетел на землю, а волосы на затылке встали дыбом.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: