Синтия Райт - Каролина
- Название:Каролина
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:1997
- Город:М.
- ISBN:5-15-00020-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Синтия Райт - Каролина краткое содержание
Каролина - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Алекс узнал знакомый блеск в глазах друга и немного успокоился.
— Признаюсь, в Каролине есть что-то от мегеры. И словарь у нее весьма колоритный, не так ли?
— О да!
— Друг мой, давай-ка пойдем в библиотеку и выпьем по стаканчику бренди. Кажется, с тех пор как я впервые увидел Каро, мне постоянно нужна выпивка.
Вскоре молодые люди устроились в креслах возле камина с сигарами и бренди. Костюшко внимательно посмотрел на друга и, только убедившись, что он спокоен, спросил:
— Ну, Алекс, рассказывай, где ты отыскал это сокровище?
— Ха! Готов поклясться, ты и представить себе не можешь, сколько с этим сокровищем хлопот! Эта девушка — как прекрасная роза с шипами, причем каждый из них ранит очень больно.
— Что ж, возможно. Однако не помню, чтобы ты тратил время и силы на трудных женщин. А может, ты уже достиг возраста, когда понемногу теряют хватку?
— Да, мой друг, я и сам начинаю об этом подумывать! С тех пор как в моей жизни появилась Каро, все пошло кувырком. Внезапно оказалось, что в игре, в которую я всегда играл с такой легкостью, появились новые правила, да еще написанные на каком-то тарабарском языке, который я не могу разобрать!
— Ты говоришь загадками! Неужели влюбился в эту девушку? — Костюшко замялся. — Знаешь, после Эмили я сомневался, что ты когда-нибудь…
Алекс оборвал его и, оставив без внимания последнюю фразу, всплеснул руками в притворном ужасе.
— Упаси, Бог! Если это любовь, то приставь пистолет к моей бедной голове! Вот что, дорогой, я устал от этой темы. Давай порешим на том, что мои сегодняшние действия были спровоцированы необычной наивностью и невинностью Каролины. Девушка чересчур доверчива, и это не доведет ее до добра — особенно, если она выпьет немного вина. Я слишком хорошо знаю тебя, друг мой.
— Полно, Бовизаж, только не говори мне, что ты связался с девственницей! Но уж совсем невероятно предположение, что она не лишилась невинности после довольно долгого знакомства с тобой!
— Давай сменим тему. Чем ты еще занимался, кроме встреч с генералом Вашингтоном? Что слышно из Гейтса?
— Ну что ж, Алекс, будь по-твоему. Я оставляю эту тему, хотя и с сожалением. Позволь только сделать еще одно замечание. Если бы ты слышал свой сегодняшний спор с Каролиной со стороны — кстати, не волнуйся, мы так и не поняли его смысл, хотя ваши интонации говорили о многом, — ты, как и я, был бы убежден, что слышишь ссору двух любовников. А если это еще не так, в чем я сильно сомневаюсь, то обязательно произойдет. Тело твоей юной подопечной напоминает изысканный плод, который уже созрел и ждет, чтобы тот, кто способен его оценить, сорвал, отведал и насладился им…
— Хватит! Именно по этой причине, друг мой, я и увел Каролину прочь с твоих глаз! Однако как ты стал надоедлив, во все вмешиваешься… я тебя просто не узнаю! А теперь давай поговорим о другом, ибо мне уже кажется, что эта ведьма действует на меня даже издали!
Костюшко издал сатанинский смешок.
— По-моему, такой трудности можно только позавидовать!
Каролина собиралась задуть свечу в своей комнате, как вдруг в дверь постучали.
— Кто там? — спросила она, натягивая на себя одеяло.
Встревоженная Катрин Ван дер Пат спросила:
— С вами все в порядке, дорогая? Нам показалось, что у вас с Алексом разразился грандиозный скандал! Что его так взволновало?
Каролина недовольно нахмурилась.
— Ваш драгоценный Алекс слишком вошел в роль сварливого пуританского опекуна. Он внушал мне, что вино опасно, и советовал остерегаться мужского общества!
В голосе Каролины звучал такой сарказм, что озадаченная Катрин сделала несколько шагов к постели.
— Алекс — сварливый пуританин? Дитя, я едва верю своим ушам…
— Я тоже! — оборвала ее Каролина. — Боюсь, отныне моя жизнь станет скучной, как воскресная проповедь. Он решил лишить меня всяких развлечений и полагает, что я буду вести себя, как высохшая старая дева!
Катрин растерялась; девушка ведет себя странно, говорит скороговоркой, перебивает ее, предъявляет Алексу ни с чем несообразные обвинения.
— Ну, ну, дорогая, признаться, ваши слова несколько успокоили меня. Я рада, что Алекс так серьезно относится к своей ответственной роли. Честно говоря, когда он впервые сказал, что вы его подопечная, у меня возникли некоторые сомнения.
— Сомнения? — чуть слышно прошептала Каролина.
— Да, мне неприятно об этом говорить, но Алекс не вполне соответствует моим представлениям об опекуне для молоденькой девушки. Более того, я не представляю себе, о чем думал ваш отец, доверив вас Алексу. Он всегда отличался такой бесшабашностью, что я опасалась, как бы он не пренебрег своими обязанностями, когда вы окажетесь в Филадельфии. Я даже… возможно, мне лучше об этом умолчать… но, увидев вас впервые, я подумала, что Алекс, возможно, смотрит на вас э-э… не как на свою подопечную. Поэтому, дорогая, хотя мне и понятно ваше раздражение, все же, признаюсь откровенно, у меня просто гора с плеч! Видимо, Алекс испытывает к вам очень глубокие отеческие чувства.
Каролина то краснела, то бледнела, но после заключительных слов Катрин лишь пробормотала невнятно:
— Да, я знаю.
— Ничего, дитя мое, веселее! — ободрила ее Катрин. — Уверена, что младшая сестра Алекса возьмется за него. Вот увидите, вам предоставят возможность встречаться с мужчинами и женщинами вашего возраста! Кроме того, Алекс ведет такую… хм… бурную светскую жизнь, что ему, вероятно, не удастся строго присматривать за вами. Не сомневаюсь, добравшись до Филадельфии, вы будете видеться с Алексом очень редко, ведь, по его словам, он собирается поселить вас в доме своих родителей. Но теперь я уверена, что он станет очень придирчиво выбирать молодых людей, с которыми вам стоит встречаться. Не падайте духом, дитя мое, вы, несомненно, выйдете замуж за прекрасного, достойного молодого человеком в самом ближайшем будущем! Хотела бы я, чтобы у моей Гретхен были ваши возможности. К сожалению, Алекс — почти единственный мужчина, которого она видит, а он весьма далек от идеала, если рассматривать его как будущего зятя, несмотря на любовь к нему всей нашей семьи. Женщине, на которой он женится, я могу только посочувствовать. Пытаться приручить Алекса так же безнадежно, как заставить пантеру ходить на поводке.
— Да, он и впрямь напоминает пантеру, — печально ответила Каролина.
— Дорогая, кажется, стараясь поднять вам настроение, я совсем не добилась успеха! Ну да ладно, там где бессильны слова, порой помогает что-нибудь более ощутимое, — Катрин радостно всплеснула руками. — У меня для вас сюрприз!
С этими словами она быстро вышла из комнаты и так же быстро вернулась, держа в руках безупречно сшитый темно-зеленый бархатный костюм для верховой езды. В комплект входили длинный, до бедер, жакет, короткий жилет — оба с широкими отложными воротниками, — блузка с оборками, шарф и расклешенная юбка без кринолина.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: