Кордия Байерс - Девон: Сладострастные сновидения

Тут можно читать онлайн Кордия Байерс - Девон: Сладострастные сновидения - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические любовные романы. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Кордия Байерс - Девон: Сладострастные сновидения краткое содержание

Девон: Сладострастные сновидения - описание и краткое содержание, автор Кордия Байерс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Война за независимость сделала отважную английскую красавицу пленницей страсти. Когда Дэвон Макинси благодаря вмешательству своей высокородной бабки была избавлена от необходимости влачить жалкое существование презренной посудомойки, она и подумать не могла, что совсем скоро ей придется употребить и свою красоту, и ум, и силу дух в борьбе за достояние предков. Когда Хантер Баркли обнаружил, что некая огненноволосая фурия похищает его фамильное серебро, он вынужден заключить с ней дьявольскую сделку — в обмен на поцелуй останется тайной его помощь борцом за свободу… Судьба Дэвон подобно паруснику, устремившемуся навстречу неизвестности в открытое море. Ее ожидают отчаянные приключения, странствия и встреча с незнакомцем, который сделает ее заложницей любви.

Девон: Сладострастные сновидения - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Девон: Сладострастные сновидения - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кордия Байерс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Хантер молча вел ее сперва по булыжной мостовой, потом по песчаной дорожке к набережной. Посеребренные лунным светом волны мерно накатывали на узкую полоску пляжа. Дэвон вспомнился другой пляж и другая ночь — та, которую она провела в объятиях Хантера. Именно тогда она и зачала своего ребенка.

Она была в этом уверена: во-первых, из-за того, что она тогда испытала, а во-вторых, потому что после этого у нее с ним больше ничего не было, — до самой их первой брачной ночи. Дэвон остановилась: воспоминания слишком сильно на нее подействовали. Проснулись и властно заявили о себе чувства, которые она пыталась подавить в себе, не замечать. Сразу заболело сердце.

Хантер бросил на нее взгляд сбоку и заметил что-то странное в ее поведении и облике. Мягко, пытаясь скрыть свои чувства, он сказал:

— Дэвон, я не собираюсь насильно заставлять тебя вернуться. Я пришел сюда только по одной-единственной причине…

Дэвон молчала, борясь с желанием кинуться в его объятья, наплевав на все свои решения. Раньше она думала, что сильнее любить мужчину уже нельзя, но теперь оказалось, что она любит его еще больше, чем тогда в Баркли-Гроув. Это ощущение буквально разрывало ее на части.

Хантер облизнул внезапно пересохшие губы. Тревога наполнила все его существо. Он проглотил комок в горле и прокашлялся.

— Дэвон, я не могу допустить, чтобы ты ушла из моей жизни до того, как я скажу тебе, что я тебя люблю.. — од сказал эти слова, и ему сразу стало легче; он открыл свое сердце. — Я этого не понимал, но я полюбил тебя с той самой первой ночи, когда я увидел тебя, — там в Лондоне. Я несколько раз догадывался об этом, пока Элсбет не открыла мне на это глаза. Я был слишком упрям и слишком глуп, чтобы признать то, что подсказывало мне мое сердце. И я молю тебя — прости меня за все то горе, которое я тебе причинил.

Дэвон почувствовала, что земля уходит у нее из-под ног. Мужчина, которому принадлежит ее сердце, говорит ей, что он ее любит! На секунду она задержалась с ответом. Она смотрела на Хантера, в ее глазах, в широко открытых, удивленных глазах, появились слезы.

— Ты любишь меня? — это было все, что она смогла выговорить.

— Больше, чем ты думаешь или чем я могу высказать!

— Но как же Элсбет? Ведь она и есть та женщина, которую ты всегда любил Ты бы ведь на ней женился, если бы я не понесла. И она тебя так любит — по-настоящему Она сама мне говорила!

Хантер нежно улыбнулся Дэвон и положил руки ей на плечи. Его темно-голубые глаза встретились с ее зелеными, то, что они говорили взглядом, подтверждало то, о чем говорили его слова.

— Элсбет мне как сестра. А что касается ее чувств ко мне, тебе не стоит беспокоиться Пока мы с тобой проводили медовый месяц, они с Мордекаем тоже времени не теряли Весной они поженятся.

Он сжал ей плечи и слегка подтолкнул:

— Слушай, ты что, не понимаешь, о чем я говорю? Я люблю тебя, и никого больше. Я хочу, чтобы ты была и дальше моей женой. Я хочу, чтобы ты вернулась в Виргинию. И помогла мне восстановить Баркли-Гроув для наших детей.

— Хантер, я так долго хотела услышать это от тебя, а теперь боюсь поверить, — сказала Дэвон, и ее голос оборвался. — Я не могу быть второй. Я должна знать, что ты любишь меня, и только меня..

Хантер вздохнул: ну как ей объяснить, что нет и не может быть другой женщины, которая так заполнила его сердце и его душу, как она. Она — его часть, притом такая, которая дороже ему любого богатства. В их стране еще бушевала война, но женщина, которую он сейчас держал в своих объятьях, дала ему свободу любить и быть любимым. Она показала ему, что жизнь состоит не только из белого и черного. Она создана из разных тканей, разных цветов — как драгоценный ковер. И этот ковер — из таких прочных нитей; этими нитями связаны теперь их сердца, и это сделало его настоящим мужчиной, а не просто тенью самого себя.

Во взгляде Хантера был безмолвный призыв, люби меня! Он повторил это хриплым шепотом:

— Люби меня, Дэвон! Мне нужно, чтобы ты любила меня!

Дэвон больше не могла сопротивляться. Она обняла его за такую сильную, такую могучую шею; она сдается; сердце взяло верх. Вместе они построят новый Баркли-Гроув, вместе помогут построить новый дом для своих детей.

Они медленно опустились на залитый лунным светом песок. Сегодня они начнут создавать свою новую семью… И вот, некоторое время спустя, они уже лежат обнявшись, насытившиеся друг другом, довольные тем, что они совершили то, что так хотели совершить И понимая, что если они еще этого не совершили, у них впереди жизнь. Они успеют, они добьются своего. Они это знают.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Кордия Байерс читать все книги автора по порядку

Кордия Байерс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Девон: Сладострастные сновидения отзывы


Отзывы читателей о книге Девон: Сладострастные сновидения, автор: Кордия Байерс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x