Лара Темпл - Щедрый подарок судьбы [litres]

Тут можно читать онлайн Лара Темпл - Щедрый подарок судьбы [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Исторические любовные романы, издательство Литагент Центрполиграф ООО, год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Лара Темпл - Щедрый подарок судьбы [litres] краткое содержание

Щедрый подарок судьбы [litres] - описание и краткое содержание, автор Лара Темпл, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Герцог Лохмор после кончины супруги живет в замке с маленьким сыном Джейми. Уступив просьбам родственников жены, Беннейт нанимает молодую вдову Джоан Лэнгдейл присматривать за сыном. Поначалу он относится к гувернантке с неприязнью, однако со временем, видя, с каким вниманием и нежностью Джоан относится к Джейми, все чаще обращает на нее взгляд. Вскоре Беннейт убеждается, что под скромной наружностью скрывается яркая страстная натура, и проникается к молодой женщине глубоким чувством. Сердце Джоан переполняет любовь к суровому шотландцу, но она не смеет и мечтать стать герцогиней – Беннейт связан обещанием другой женщине…

Щедрый подарок судьбы [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Щедрый подарок судьбы [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Лара Темпл
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Точно так, ваша светлость.

Беннейт сдерживался уже из последних сил.

– Так зачем, скажите на милость, вы его туда повели?

– Я этого не делала, ваша светлость.

– Прекратите называть меня… – Он замолчал и перевел дыхание. – Говорите, вы его туда не отводили?

– Нет, ваша светлость. Вы сказали, что слышали об этом.

– А вы утверждаете, что этого не было?

– Я стараюсь говорить поменьше, ваша светлость, коротко отвечать на ваши вопросы.

Беннейт положил ладонь на горячий лоб. Казалось, голова сейчас взорвется.

Его мнение об этой женщине было верным с самого начала. Она принесет в его жизнь лишь несчастья. В ней скрыта угроза и проклятие Нагорья, из-за такого упрямства и начинались войны между кланами и длилась вражда.

– Следуйте за мной, миссис Лэнгдейл. – Он поднялся по лестнице и остановился на несколько ступеней выше. Обернувшись, увидел, что Джоан не двинулась с места. – Прошу вас составить мне компанию и пройти в библиотеку.

– Разумеется, ваша светлость.

– Беннейт.

Неожиданно произнесенное имя заставило Джоан несколько раз моргнуть. Затем она прищурилась, и на мгновение в глазах мелькнуло нечто похожее на удовлетворение, сменившееся усмешкой.

– Вы опасный человек, миссис Лэнгдейл.

– Вы завидуете, ваша светлость.

– Завидую?

– И от этого вы зеленее травы в долине.

Она невозмутимо стала подниматься по лестнице, обогнала его и не задержалась ни на секунду, будто его вовсе здесь не было. Ошеломленный, Беннейт несколько мгновений смотрел ей в спину и зашагал следом.

– Чему мне завидовать?

– Тому, что мы с Джейми увлекательно проводим время, а вы сидите, будто сыч, над своими гроссбухами либо пропадаете где-то до заката, и все потому, что никому не доверяете. Впрочем, вы доверяете Ангусу, но все же установили пределы ответственности для этого несчастного слуги.

Они вошли в библиотеку, и Джоан остановилась в самом центре комнаты. Беннейт застыл в дверях, подыскивая ответ на столь возмутительный выпад. Он решил не вести себя мелочно и сдерживать эмоции.

– Как вы заметили, я доверяю Ангусу, а он сказал, что вы пускали кораблики в реке у северной бухты.

– Мы этого не делали.

– Он… – Беннейт осекся. Как ей удается быть такой спокойной, когда он уже исчерпал все внутренние силы и готов устроить истерику, не хуже Джейми?

Он не завидовал и не ревновал сына. Он устал и очень нервничал. Чувствовал себя постоянно на грани срыва. За все годы жизни в Лохморе ему не было так плохо. А ведь должно быть совсем иначе, ведь скоро он вступит в брак и большая часть проблем имения и клана будет решена. Джоан сделала шаг вперед и демонстративно подняла руки, уступая.

– Мы с Джейми пускали кораблики по реке выше водопада. Мы не спускались в северную бухту. К тому же с нами был Ангус, поэтому ему все хорошо известно. Он тоже беспокоится за Джейми и за вас.

Тоже беспокоится.

Слова кольнули, но он отмахнулся от боли. Джоан, скорее всего, желала такой реакции или решила заняться и его воспитанием. Ему не нужны рядом люди, обеспокоенные его настоящим и будущим.

– Ангус по натуре человек тревожный. Приношу свои извинения за то, что… обвинил вас.

– Извинения приняты, ваша светлость. Вы хотели еще что-то сказать?

Беннейт порылся в мыслях. Джоан стояла напротив, сложив руки, будто терпеливый учитель, ожидавший ответа нерадивого ученика. Вероятно, ждет, когда он наконец оставит ее одну.

– Сядьте. Я задержу вас еще на пару минут. – Он указал на кресло у камина, и Джоан подчинилась. На фоне темно-красной парчовой ткани платье выглядело убого, как никогда. Ей бы пошли более насыщенные цвета, те, что подчеркивают стройную фигуру и глаза. И волосы хорошо бы не убирать в пучок.

– Слушаю, ваша светлость. Беннейт решил сразу перейти к сути:

– Мне не нравится, когда вы так говорите. Невероятно, как вам удается вкладывать столько презрения в обращение по титулу?

Глаза ее округлились.

– Презрения?

– Именно, и вы сами это не осознаете. Вот еще один из ваших бунтарских методов – возмущенный взгляд.

Щеки Джоан тронула краска смущения. В этой женщине все сдержанно – даже румянец бледно-розовый. Как ему разгадать ее? Что надо сделать, чтобы щеки стали пунцовыми?

Она расцепила руки, провела ладонями по юбке – жест, говорящий о внутреннем дискомфорте, Беннейт давно это понял – и вытянула вдоль тела. Ему стало неловко, что он так серьезно отнесся к ее выпадам, ведь оружие, доступное ей в этом мире, не так сильно, как хотелось.

– Простите, миссис Лэнгдейл. У меня нет права отчитывать вас. По правде говоря, я очень благодарен, что вы здесь и занимаетесь Джейми. Я убедился, что причина его плохого поведения в отсутствии друзей. Ребенок его возраста не должен проводить время только со взрослыми. Меня ему больше недостаточно.

Осознание этого поразило Беннейта. Последние два года, нет, пожалуй, с самого рождения сын постоянно был рядом, они стали единым целым. В год смерти прежнего герцога в их отношениях что-то изменилось, незначительное, но очевидное, как для него, так и для Джейми.

Беннейт подошел к окну. Библиотека была одним из немногих помещений на этом этаже, откуда открывался вид на море. Снова пошел дождь и размыл линию горизонта, отделявшую его от неба, оттого легко было представить, что находишься под водой или среди облаков на небе. Беннейт заметил, что Джоан наблюдает за ним из-под опущенных ресниц, и отошел к камину. Взгляд, несвойственный той Джоан, какой он ее видел, вызывал удивление и заинтересованность. Разумеется, она еще молода, хоть и вдова, такой взгляд подходил женщине, стремящейся привлечь внимание.

– Джейми – чудесный ребенок, – неожиданно произнесла она. – По моему мнению, очевидно, что ему нужна компания, это вполне естественно, ваша све… – Она смутилась и опять покраснела.

– Я еще раз прошу меня извинить за сказанное ранее, однако называйте меня Лохмор, но никак не ваша светлость. А еще лучше Беннейт, хотя вы наверняка сочтете это неприличным и слишком фамильярным. Это претит вашей утонченной английской натуре, верно? В любом случае прошу оставить ненужные формальности, как видите, в замке проживает не так много людей.

– Я заметила, – улыбнулась Джоан, – и это меня радует.

– Радует?

– Да. В Аксморе постоянно находились две-три дюжины слуг, младшие лакеи менялись так часто, что я не успевала запомнить их имена. Я нахожу сокращенный личный состав хорошей идеей. Все здесь так… тепло относятся друг к другу.

Беннейт рассмеялся.

– Мне приятно, что вы нашли в Лохморе достоинства. Или это не ваши слова, а миссис Минервы?

– Я совершенно серьезно, атмосфера здесь напоминает дом пастора, в котором я выросла. Он находился в крошечной деревне, и все мы жили одной семьей.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Лара Темпл читать все книги автора по порядку

Лара Темпл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Щедрый подарок судьбы [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Щедрый подарок судьбы [litres], автор: Лара Темпл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x