Сара Маклейн - Искушение страстью [litres]

Тут можно читать онлайн Сара Маклейн - Искушение страстью [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Исторические любовные романы, издательство Литагент АСТ, год 2019. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Сара Маклейн - Искушение страстью [litres] краткое содержание

Искушение страстью [litres] - описание и краткое содержание, автор Сара Маклейн, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Леди Генриетта Седли вздохнула с облегчением: отныне она – безнадежная старая дева. Можно забыть про назойливых охотников за приданым и спокойно привести в действие свой план из четырех пунктов: вступить в управление фамильным бизнесом, нажить огромное состояние, купить собственный дом и… провести ночь с мужчиной.
Однако с четвертым пунктом возникают небольшие проблемы…
Во-первых, залученный Генриеттой на ложе страсти таинственный незнакомец оказывается, как назло, ее деловым конкурентом. Во-вторых, он, недаром носящий прозвище Зверь, далеко не из тех мужчин, которых можно использовать и бросить. А в-третьих, он впервые влюбился по-настоящему – и готов на все, чтобы заполучить свою соблазнительницу…

Искушение страстью [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Искушение страстью [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Сара Маклейн
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Не плачь, любовь моя. Все это уже в прошлом.

– Вовсе нет! – Она не позволила обнять себя. – Ты несешь эту ношу долгие годы. И будешь нести до конца своих дней. Мне это не нравится. Я ненавижу и презираю их. Ты не можешь думать, что я спокойно выслушаю подобный рассказ о мужчине, которого люблю, и у меня не появится желание нанести жестокие телесные повреждения всем тем, кто его обижал.

Уит замер.

– Хэтти!

Она даже не услышала его. В этот момент она была слишком поглощена своими эмоциями.

– Подумать только, губить детские жизни, и ради чего? Ради какого-то титула? Бред какой-то! Утешает лишь то, что твой отец уже горит в аду, чему я очень рада.

– Хэтти, – тихо сказал Уит.

Она опомнилась.

– Что?

– Ты любишь меня?

Ее бросило в жар, потом – в холод, который, в свою очередь, сменился паникой.

– Что? Нет! Что? – Она часто и тяжело дышала. – Что?

В его янтарных глазах появились смешинки.

– Ты сказала, что любишь меня, Хэтти. Это правда?

– Я этого не говорила. – Конечно, не говорила. Или говорила?

– Говорила, но это не главное.

– А что главное?.. Я… я ненавижу твоего отца.

Уит улыбнулся.

– Он мертв, так что на этот счет можешь не беспокоиться. – Он нежно обнял Хэтти.

– Его смерть была болезненной? – Хмуро спросила она, уткнувшись в плечо Уита. Ей было хорошо рядом с ним. Ей не хватало его прикосновений. Как хорошо, что он сумел пережить ад своего детства и теперь стоит здесь, на палубе судна, рядом с ней, живой, здоровый и сильный.

Уит чмокнул ее в висок.

– Да. А теперь скажи, что любишь меня.

Она прижалась к нему, растворяясь в тепле его тела. Он был такой большой. Ей это очень нравилось. Он ей очень нравился. Она любила его больше жизни, только он не мог ответить ей взаимностью.

– Нет, – прошептала она.

– Не понял? – Он заглянул ей в лицо.

– Нет, – повторила она и для большей убедительности покачала головой.

Уит поцеловал ее, мягко и нежно.

– А почему?

«Потому что ты не отвечаешь мне взаимностью». Слова, которые он произнес в ту памятную ночь, намертво врезались в ее память: «Я не могу любить тебя». И она ничего ему не скажет.

– Потому что я не хочу быть обузой.

– Как ты сможешь стать для меня обузой?

– Ты всю жизнь защищал людей, чувствовал свою ответственность за них, спасал их, отдавал всего себя, даже когда в этом не было необходимости. Я не хочу в этом участвовать. Не желаю становиться еще одним человеком, которого ты считаешь своим долгом защищать. Не хочу быть еще одним человеком, перед которым ту чувствуешь свою ответственность просто потому, что не можешь жить иначе. Не хочу быть долгом, обязанностью, рутиной.

Уит напрягся. И Хэтти показалось, что он ее сейчас отпустит. И это правильно. Разумно. Ей следовало бы самой отстраниться и отойти. Ведь она только что так доходчиво объяснила, что не хочет быть обузой.

Но истина заключалась в том, что она не хотела никуда уходить. Она хотела остаться с ним. Навсегда.

Она любит его.

Он прижал Хэтти к себе теснее, и она с удовольствием вдохнула его запах – лимона, меда и еще чего-то удивительно приятного. Хэтти закрыла глаза и мечтательно улыбнулась.

– «Сирена», – сказал он через некоторое время. – Судно называется «Сирена».

Хэтти кивнула.

– Это самое крупное из шести судов, которые ты купил, чтобы наказать меня.

– Я и не думал наказывать тебя, – заверил ее Уит и снова поцеловал. – Ты должна мне верить. Я никогда не хотел причинить тебе боль.

Она хотела ему верить. Но тогда его поступки представлялись необъяснимыми. Прежде чем она успела задать вопрос, Уит заговорил:

– Сирены. Прекрасные женщины, которые могли заставить мужчин броситься в море. Непреодолимое искушение. Они пели о самых тайных мужских желаниях, и невозможное становилось возможным. Мужчины начинали верить, что их желания становятся явью.

– И бедолага Одиссей столкнулся с такой искусительницей, – вмешалась Хэтти. – Надо было ему выбрать обходной курс вокруг острова.

Уит засмеялся. Его тихий смех тоже был непреодолимым искушением.

– Но ведь Одиссей не случайно столкнулся с ними. Он их намеренно искал, зная, на что идет. – Он посмотрел на нее. Его янтарные глаза мерцали в свете фонаря. – Как и многие из нас, он думал, что может прикоснуться к огню и не обжечься.

Хэтти млела от наслаждения. Она могла бы так стоять, прижимаясь к нему, всю жизнь. А Уит сказал:

– Подходящее название для твоего судна.

– Разве? – Хэтти искренне удивилась. – Я бы сказала, все наоборот. – Заметив на его лице немой вопрос, она добавила: – Я не прославилась женским коварством. А умением искушать и вовсе не обладаю.

Уит что-то проворчал. Согласился? Или нет? Как понять?

– Хэтти, – после паузы заговорил он, – ты не можешь так думать. Это нелепость. Меня никто и никогда так не искушал, как ты.

– Ты очень любишь сладкое, – выпалила она.

Уит не засмеялся.

– Это правда.

Тогда Хэтти заговорила серьезно.

– Ты очень добр ко мне. – Она грустно улыбнулась. – Но ты же не поддался искушению, а значит, искусительница из меня никакая. До сирены мне, как до луны. – Она засмеялась, хотя не чувствовала никакой веселости. – Ни один мужчина никогда не бросится в море, чтобы взглянуть на старушку Хэтти.

– Что за чушь! – рыкнул Уит, и в его голосе появились какие-то новые нотки. Раньше она их не слышала.

– Одиссей велел привязать себя к мачте, чтобы справиться с искушением. Его привязали очень крепко. Он рвался, и кровь текла из его тела, в которое впивались веревки. Он требовал, чтобы его люди освободили его и он смог бы отправиться к сиренам. А они манили его к смерти. – Она высвободилась из его объятий и отошла, понимая, что больше не сможет сражаться с ним. Не теперь, когда она узнала его близко. Не теперь, когда все ее существо рвалось к нему. Не теперь, когда ее сердце разрывалось от любви.

Значит, она лишится своих кораблей и своего бизнеса.

Их глаза встретились, и она сказала скорее себе, чем ему:

– Я не смогла заманить тебя даже к удовольствию.

И она медленно, опустив голову, направилась к трапу, решив покинуть судно, уйти подальше от любимого мужчины, пока это еще возможно. Но он не позволил ей уйти. Сделав несколько быстрых шагов, он догнал ее, схватил за руку, повернул к себе и стал целовать страстно, горячо, пылко, словно боялся, что если не будет ее целовать, она исчезнет навсегда.

Хэтти, не успев опомниться, стала отвечать на его поцелуи с ничуть не меньшей страстью. Прошла вечность, прежде чем Уит сумел снова заговорить:

– Ты искушала меня каждую секунду, с тех пор как я впервые увидел тебя в экипаже. Тысячу раз я не мог ни о чем думать – только о том, как я раздену тебя и буду любить до тех пор, пока мы оба не забудем, на каком мы свете.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сара Маклейн читать все книги автора по порядку

Сара Маклейн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Искушение страстью [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Искушение страстью [litres], автор: Сара Маклейн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x