Джулия Берри - Нежная война [litres]
- Название:Нежная война [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 2 редакция (1)
- Год:2019
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-105233-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джулия Берри - Нежная война [litres] краткое содержание
Две истории любви, рассказанные самой Афродитой, перенесут вас во времена Первой мировой войны.
Война стала причиной, по которой они встретились. Она же их и разлучила.
Хейзел и Джеймс познакомились на приходских танцах, а затем юношу отправили на Западный фронт. Девушка всегда мечтала поступить в консерваторию и стать профессиональной пианисткой, но бесстрашно последовала за возлюбленным туда, откуда не возвращаются.
Родные и близкие Колетт погибли. Над Обри нависла угроза пострашнее непрерывных бомбежек. Когда весь мир отвернулся от них, любовь послужила молодым людям утешением, но война не знает жалости и сострадания, сметая все на своем пути.
«Этот удивительный, шикарно написанный роман не оставит вас равнодушными и напомнит, что ни одна опасность не в силах закрыть наши сердца для любви».
Нэнси Уэрлин, автор бестселлеров New York Times
Нежная война [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Она вздрогнула и потерла свой живот.
– Это мальчик, я уверена. Он пинается, прямо как его старший брат, – она улыбнулась. – Они будут пловцами, как и их отец. Он плавал как рыба. Я всегда удивлялась, почему он не присоединился к флоту.
Она налила две чашки чая для себя и Хейзел, а затем, крошечную чашку для Фрэнки, в которой было в основном молоко и сахар.
– Могу я спросить вас, Джеймс, – тихо сказала она, – думаете, Фрэнку было больно?
Джеймс выпрямился.
– Нет, – сказал он. – Я в этом уверен. Все произошло слишком неожиданно.
Она сложила платок и вытерла нос.
– Это благословение, не так ли? – Когда она пыталась не плакать, ее голос становился хриплым. – Ночи напролет я представляла себе, как он страдает.
Фрэнки устал от кубиков, поэтому Хейзел нашла детскую книгу с ушастыми собачками на обложке и начала тихо ему читать. Он радостно плюхнулся к ней на колени.
– Где его похоронили? – спросила Аделаида.
Тело Джеймса напряглось.
– Я не знаю, – прошептал он. – После этого я… надолго потерял сознание. Я провел много времени в больнице. В неврастеническом отделении.
Хейзел закрыла глаза и тихо заплакала. Фрэнки подтолкнул ее, чтобы она не переставала читать. Так вот почему письма прекратились.
– Вполне вероятно, – тихо произнес Джеймс, – что хоронить нечего.
Вдова поморщилась и отвернулась. Джеймс сунул руку в карман пиджака и вытащил оттуда какой-то предмет.
– Я получил награду, – сказал он. – Но она должна принадлежать ему.
Он вручил миссис Мэйсон медаль, завернутую в широкую красно-синюю ленту.
– Я не могу ее принять, – возразила она. – Она ваша.
– Я хочу, чтобы она была у вас, – настаивал Джеймс. – И двадцать фунтов. На ребенка.
Аделаида вновь взглянула на Хейзел, надеясь на подсказку. Хейзел твердо кивнула. Возьмите. Аделаида сдалась, принимая деньги и медаль.
Затем Джеймс вручил ей маленький опаленный молитвенник Фрэнка. Увидев его, она зарыдала.
– Фрэнк много раз показывал мне вашу фотографию, – сказал Джеймс. – Он очень вами гордился.
Она взяла маленькую книгу и прижала к сердцу.
– Я не знаю, как вас отблагодарить.
Фрэнки развернулся на коленях у Хейзел и обхватил ее шею своими пухлыми ручками.
– Я боялась, что Фрэнк был совсем один, – сказала Аделаида сквозь слезы. Эта мысль преследовала меня, – женщина вытерла нос. – Узнав, что он умер, я перестала спать по ночам. Я думала о том, как он умирал в одиночестве, и никому не было до него дела, – она снова взяла Джеймса за руки. – Но теперь я знаю, что он был не один. Он умер, помогая своему хорошему другу… – В ее глазах блестели слезы. – Эта мысль будет утешать меня до конца жизни.
Она протянула руки к Фрэнки, который тут же забыл о Хейзел, и побрел к своей маме. Аделаида подняла его на руки и прижала к себе.
– И я расскажу об этом его сыновьям.
Хейзел повернулась к Джеймсу. Он был намного старше, чем тогда, на приходских танцах восемь месяцев назад. Он выглядел измученным. Истощенным, бледным и уставшим.
И тем не менее, на его лице было что-то, чего она не видела с тех пор, как они встретились в Париже. Ей показалось, что это похоже на покой.
Антракт
Побережье – 15 июня, 1918
Они покинули маленький домик, обещая приехать снова.
Хейзел гадала, было ли это ложью.
Выйдя на улицу, девушка подвернула ногу и чуть не споткнулась.
Джеймс предложил ей свою руку. Она покраснела, но все равно приняла ее.
Они дошли до угла, где должны были повернуть направо, чтобы вернуться на станцию, но Джеймс уверенно свернул налево.
– Разве нам не нужно сесть на поезд? – спросила она.
Джеймс прикрыл глаза от солнца.
– Сегодня чудесный день, – сказал он. – Почему бы не сходить на пляж.
Хейзел не знала, что и думать.
Они пошли по протоптанной тропинке вниз к набережной, где грязь постепенно переходила в песок, а трава совсем поредела и исчезла. Они сняли обувь, носки и чулки, что было достаточно трудно для Хейзел, но она смогла аккуратно отцепить их под юбкой. От вида ее босых ног у Джеймса чуть не случился сердечный приступ.
Они свернули свои носки (и чулки!), засунули их в обувь и побрели по песку. Ощущение теплого песка под ногами было в новинку для Хейзел, и она позабыла обо всем. Девушка побежала к воде, скинула свои вещи в кучу и бросилась в волны, поднимая юбку почти до колен. Джеймс сел на песок и наблюдал за ней.
Она почти заставила юношу забыть о его боли. И ее ноги! Он не должен смотреть.
«Да, ты должен. Но не так открыто».
Его захватило ощущение морского бриза и горячего песка, смех детей и крики чаек, запах попкорна и шипящих колбасок. Волны без устали бились о берег.
Он встретился с вдовой и сыном. С самого начала он знал, что должен это сделать. Все эти недели он только и делал, что подавлял страх, и это почти убило его.
Хейзел наклонилась, чтобы поднять раковину, и, прищурившись, заглянула внутрь.
Джеймс унюхал слабый запах дешевых сигарет. Он почувствовал знакомое присутствие и понял, что не должен смотреть. Это должно было его напугать, но юноша оставался спокоен.
Он пристально вглядывался в линию горизонта.
– Ты счастливый человек, Фрэнк.
– Не могу не согласиться, – ответил Фрэнк.
– У вас чудесная семья.
– Я знаю.
Они оба посмотрели на Хейзел.
– Почему я должен…
– Потому что можешь, – сказал Фрэнк. – Иди и завоюй ее сердце, приятель. Мне не станет легче, если ты проживешь всю жизнь в одиночестве.
Джеймс вспомнил пухлого малыша в руках Хейзел. Как она смеялась и играла с ним. Есть ли на всем белом свете еще одна такая же потрясающая и добрая девушка? Она любила детей. Будет ли у них?.. Его бросило в жар, и солнце было здесь ни при чем. Ребенок. Он вспомнил круглый живот Аделаиды. Еще один ребенок, который никогда не узнает своего отца.
– Я буду о них заботиться, – пообещал Фрэнк. – И я знаю, что ты тоже за ними присмотришь.
– Скоро меня отправят на войну, – произнес Джеймс.
Фрэнк усмехнулся.
– Скоро все закончится, приятель, – приободрил он. – Не бойся.
Джеймс наблюдал за тем, как Хейзел прыгает в прибое.
– Тебя ведь здесь нет, правда? – сказал Джеймс. – Ты – часть моего безумия.
– Это имеет значение? – спросил Фрэнк. – Если безумие скажет тебе жениться на этой девушке и быть счастливым, ты примешь его совет?
– Мы слишком молоды, не думаешь?
– Я не говорил, что вы должны пожениться завтра, – сказал Фрэнк. – Ты чувствуешь себя молодым?
– Нет, – признался Джеймс.
– С ней ты снова почувствуешь себя молодым.
– Я даже не знаю, как дожить до вечера, – произнес Джеймс.
– Никто не знает, – ответил Фрэнк. – Но эта девушка тебе поможет.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: