Маргерит Кэй - Обольстительная леди Констанс
- Название:Обольстительная леди Констанс
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Центрполиграф ООО
- Год:2019
- Город:Москва
- ISBN:978-5-227-08456-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Маргерит Кэй - Обольстительная леди Констанс краткое содержание
Обольстительная леди Констанс - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Подавив зевоту, Кадар посмотрел на центральное здание дворца. Интересно, где сейчас Констанс? Наверху, смотрит на звезды? Хорошо бы сейчас оказаться рядом с ней… Он тряхнул головой: рядом с ней он себе не доверял. Вчера ночью он оказался бессилен противостоять искушению, когда так неожиданно застал ее на крыше. Если сегодня он пойдет к ней снова, он лишь усугубит искушение. Он хочет ее. Она хочет его. Так легко было бы уступить, сдаться, внушить себе, что это не имеет значения! В конце концов, он ведь не изменяет женщине, которую не выбирал. До дня их свадьбы он может считать себя свободным…
При мысли о свадьбе Кадара снова передернуло. Как странно! Стоило ему подумать о Констанс, как кровь у него в жилах закипала. И наоборот, внутри все превращалось в лед, когда он представлял, как будет заниматься любовью с женщиной, которая должна стать его женой. Которая, возможно, в эту самую минуту думает то же самое о нем. Ну, а Констанс…
Кадар тихо выругался. Все бессмысленно! Он не имеет никакого права вмешиваться в ее жизнь, пусть даже при мысли о том, как ей придется терпеть… нет, он не имеет права думать об этом. Нельзя! Хотя сама мысль о том, что она обязана выйти замуж, казалась ему невыносимой.
Глава 7
На утреннюю прогулку Констанс решила одеться официально. Прекрасно понимая, что ее присутствие рядом с Кадаром непременно заметят, будут обсуждать и окружат многочисленными домыслами, она решила не допустить, чтобы ее воспринимали в какой-то другой, компрометирующей роли. Ее длинная рубаха с небольшим круглым вырезом была сшита из хлопчатобумажной ткани соломенного цвета. Широкие шаровары в тон были заправлены в высокие кожаные коричневые сапоги для верховой езды. Волосы она аккуратно заплела в косу и убрала под куфию из того же хлопка, которую удерживал на голове широкий шарф темно-золотистого цвета. Более строгий вид ей придавало верхнее платье из темно-синего шелка, плотно облегающее талию. Платье сверху до пояса застегивалось на длинный ряд перламутровых пуговиц. Подол, манжеты длинных рукавов, расширявшихся книзу, края глубоких карманов и прорези по бокам широкой юбки были обшиты тяжелой золотой парчовой тесьмой. Это был по-настоящему красивый наряд, на удивление легкий, богатый и вместе с тем скромный.
Кадар ждал ее на конюшне. И он тоже оделся официально. Его рубаха и брюки были из белого шелка, плащ и головной убор – темно-красного царственного цвета. Стоя еще незамеченная в дверях, выходящих во внутренний двор, Констанс вспомнила, как впервые увидела его в Зале приемов, – неужели это было менее двух недель назад? Скрытая сила – вот что она подумала о нем тогда и сейчас. Сила чувствовалась в развороте плеч, в прямой спине, в длинных мускулистых ногах, четко очерченных под тонкими шелковыми шароварами, заправленными в длинные сапоги. Тогда – как и сейчас – он обернулся, и сердце у нее на миг перестало биться, и жар желания застал ее врасплох, совсем как сейчас, ее тело на каком-то первобытном уровне ответило на сочетание аскетичной красоты, непререкаемой властности и скрытой чувственности, лежавшей под поверхностью. Теперь она не сомневалась в том, что такая чувственность у него есть. За холодным, непроницаемым фасадом полыхало пламя. Вот что в нем особенно влекло ее, решила Констанс. Она знает, что за царственным лоском, какой он демонстрировал окружающим, прячется ранимый человек.
Кадар был крепким орешком. Констанс придется постоянно напоминать себе о том, что раскусить этот орешек суждено не ей. Его сдерживаемую страсть должна пробудить другая.
Стараясь исполнить свой зарок и не отходить от разыгрываемой роли, Констанс низко поклонилась, когда Кадар приблизился к ней.
– Ваше высочество, желаю вам доброго утра.
– Доброе утро, придворный астроном, – ответил он, бегло улыбнувшись ей. – Одобряю ваш внешний вид.
Она покраснела, а потом покраснела еще гуще из-за того, что смутилась.
– Я сознаю… то есть, после того, как мы… я все время думаю… Из-за того, что ваши подданные…
– Констанс, вы совершенно верно оценили сегодняшнюю встречу.
– Да… Благодарю вас. Я подумала… Спасибо. Уверены ли вы, что не передумали?
– Вполне уверен. Ну что, поедем?
В ответ на его зов вышел конюх, но он вывел вовсе не лошадей.
– Верблюды! – Констанс в ужасе повернулась к Кадару: – Это же верблюды!
– Здесь, в пустыне? Ну кто бы мог подумать!
Судя по его тону, он ее поддразнивал. Она не сводила глаз с животного, стоящего перед ней. Верблюд был огромным.
Ей показалось, что верблюд смотрит на нее с презрением, как будто был против того, чтобы она села в кожаное седло, украшенное кистями. Седло опасно пошатывалось между его горбами.
– Я ему не нравлюсь, – заключила Констанс. Словно услышав ее, верблюд презрительно закричал. Уловив зловонное верблюжье дыхание, она вздрогнула и закашлялась. – Он не позволит мне сесть на него.
Кадар взял у погонщика поводья и заставил верблюда опуститься на колени.
– Констанс, верблюды – корабли пустыни, а не океанские корабли. – Он ободряюще улыбнулся ей. – Мы будем преодолевать на них лишь песчаные волны, а не воду. Вам нечего бояться. На самом деле он гораздо спокойнее, чем лошадь, на которой вы скакали. И управлять им гораздо проще, как только вы поймете, как это делать. Сейчас я подсажу вас и покажу все снасти – простите еще одно морское сравнение.
Она осторожно подошла к верблюду, поставила ногу в стремя и без всякого изящества, но вполне уверенно забралась в седло. Кадар передал ей длинные поводья, научил простейшим командам, и Констанс устроилась поудобнее.
– Готовы?
Она кивнула, думая, что справится. Неожиданно верблюд встал, и земля вдруг оказалась далеко-далеко внизу. У нее закружилась голова. Она крепче схватила поводья. Сделав несколько кругов по двору, она почувствовала себя если и не вполне непринужденно, то довольно уверенно для того, чтобы управлять животным.
– Ну, что скажете? – спросила она, с улыбкой глядя на Кадара сверху вниз. – Готов ли мой корабль отплыть?
Наградой ей стала его ответная улыбка и взгляд, от которого внутри у нее все начало плавиться. Он сел на своего верблюда. Красный плащ развевался у него за спиной.
Прямо от дворца дорога шла в гору; крутой склон из крошащихся камней и узких тропинок, идущих зигзагом, явно не предназначался для лошадей. Ка-дар шел первым, верблюд Констанс беззаботно трусил следом. Констанс очень быстро привыкла к волнообразному покачиванию, вскоре она уже начала любоваться проплывающими видами.
Было еще очень рано, солнце только показалось из-за горизонта, бледно-золотистое в небесной голубизне. Оно окрашивало облака, собравшиеся на горизонте, в ярко-розовый цвет. Впереди, как сообщил ей Кадар, находились Маримонские горы. Зловещие скалы мерцающего серого цвета перемежались более темными утесами, которые поблескивали в голубоватой дымке, – высокий и на первый взгляд непроходимый барьер до тех пор, пока они не сделали крутой поворот и не увидели впереди перевал.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: