Маргерит Кэй - Обольстительная леди Констанс

Тут можно читать онлайн Маргерит Кэй - Обольстительная леди Констанс - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Исторические любовные романы, издательство Литагент Центрполиграф ООО, год 2019. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Маргерит Кэй - Обольстительная леди Констанс краткое содержание

Обольстительная леди Констанс - описание и краткое содержание, автор Маргерит Кэй, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Леди Констанс Монтгомери – умная и самостоятельная девушка, которая увлекается астрономией. Уступая просьбам родителей, Констанс соглашается выйти замуж за состоятельного человека и отправляется к жениху в Бомбей. Пережив кораблекрушение, она оказывается в эмирате Маримон, управляемом молодым, европейски образованным принцем Кадаром. Между правителем экзотического королевства и английской леди вспыхивает страстный роман, чему способствует тайна, тщательно оберегаемая принцем. Он тоже не свободен, помолвлен с принцессой из соседнего эмирата, и вскоре должна состояться свадьба. Сумеют ли влюбленные преодолеть гнет вековых традиций? Окажется ли любовь сильнее предубеждений?

Обольстительная леди Констанс - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Обольстительная леди Констанс - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Маргерит Кэй
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Ваша библиотека – просто чудо, – сказала она, не желая, чтобы молчание стало неловким. – Совсем не такая, как я ожидала! И… комната тоже не похожа на остальные помещения во дворце.

– И мебель, и книги доставили сюда по моему заказу из Неаполя. Как видите, я еще не закончил их распаковывать.

– Есть ли у вас каталог? Я могла бы помочь…

– Естественно, у меня есть каталог. В библиотеке несколько тысяч томов.

– Вижу. – Констанс встала и медленно побрела вдоль стеллажей. Она смотрела на стоящие за стеклами книги: большинство были переплетены, но некоторые оставались в виде рукописей. Интересы у Кадара оказались очень разнообразны; встречались книги на иностранных языках, преобладали издания по праву. Она с радостью увидела «Атлас Англии и Уэльса» Сэкстона и «Морской атлас» Селлера.

Констанс не скрывала изумления:

– Такие же издания были в библиотеке моего отца! По-моему, Сэкстон очень редкий.

Кадар снял с полки хрупкую книжку и осторожно положил на стол для чтения.

– Шестнадцатый век.

Констанс почтительно переворачивала страницы, вдыхая знакомый запах старого пергамента и потертого кожаного переплета.

– Да, похоже, издание то же…

– Кажется, вы говорили, что ваш отец продал свою библиотеку?

– Разве я так говорила?

– Констанс, уклончивость вам не свойственна.

Она вспыхнула, но по-прежнему не смотрела на него. Она медленно листала старинный атлас.

– Отец принадлежит к числу тех, кто верит, что самая последняя сомнительная афера, в которую он вкладывает деньги, в конечном счете принесет ему целое состояние. К сожалению, его вечный оптимизм до их пор не нашел подтверждения.

– Вот почему вы отправились в Индию! Чтобы предоставить своему отцу новые средства, которые будут и дальше подпитывать фантазии?

Констанс осторожно закрыла атлас.

– Мама уверяет, что он ничего не может с собой поделать. – Она презрительно поджала губы: – Когда он входит в раж, он не способен прислушаться к голосу разума. – Она осторожно поставила атлас на место и зашагала вдоль стеллажей, невидящим взором глядя на книги. – Как ни называй его склонность, в результате он распродал все ценное, что можно было продать. Он по уши в долгах, а имения, которые принадлежали семье Монтгомери в течение многих веков, заложены и перезаложены. Откровенно говоря, я считаю, что излечить его от такой склонности способна лишь долговая тюрьма. К сожалению, титул охраняет его от подобных последствий. Что, наверное, и к лучшему, потому что мама наверняка сочла бы своим долгом отправиться в долговую тюрьму вместе с ним. Мама считает… – Констанс замолчала и откашлялась. – Мама убеждена, что средства, которые обеспечила моя… помолвка, его спасут.

– Так будет до тех пор, пока у него будут деньги, способные подпитывать его манию, – заметил Кадар.

– Да, – тихо ответила Констанс. – Именно этого я и боюсь. Я знала… Кадар, в глубине души я понимала, что это ошибка, но мама умоляла меня. А она была так… по-моему, она на самом деле верила, что он начнет жизнь сначала, как он обещал. Но то же самое он обещал уже много раз. Ему все равно, кто будет страдать от его действий, а мама облегчает отцу возможность не обращать внимания на то, как страдает она. Но, понимаете, у него ничего не осталось.

– Кроме вас.

– Кроме меня.

– Так вот почему вы согласились выйти замуж! Не ради отца, но ради матери?

Констанс рискнула покоситься на него, но лицо Кадара оставалось непроницаемым.

– Да. – Она подошла к окну и стала смотреть на ровный ряд пальм. Со смутным удивлением она следила за тем, как по стволам ловко карабкаются молодые стражники, чтобы повесить на ветви фонари. – Пожалуйста, не думайте, что я совершенно безразлична маме. Просто в первую очередь она всегда заботится об отце. Она в самом деле считает, что деньги способны его осчастливить, а он в свою очередь осчастливит ее. Если принять ее логику, становится ясно: мама искренне верит, что я буду счастлива в браке с богачом. Разумеется, это заблуждение. Но когда живешь с вечно расстроенной матерью и отцом, который то и дело напоминает дочери, что он растил ее и поддерживал в течение двадцати пяти лет, а теперь ее очередь… – Она замолчала, смущенная внезапно нахлынувшими чувствами. – Ну вот, теперь вы все знаете.

– Да, действительно, – сухо ответил Кадар.

– Вы, наверное, считаете, что я должна была бороться. – Констанс прижалась лбом к стеклу. – Я пыталась. Наверное, не слишком усердно. Не знаю. Я не понимала всего так ясно до тех пор, пока не села на корабль, а к тому времени бороться было уже поздно.

– Констанс…

– Кадар, я никогда не хотела замуж. И знаете, что хуже всего? – спросила она.

Он покачал головой.

– Выгодное замужество пагубно отразится на всех нас. Не сомневаюсь, что… уплаченный за меня выкуп отец уже растратил. Смысл моего брака – обеспечить отцу доступ к дальнейшему финансированию. Он надеется, что мой муж станет его банкиром. Ну а что же я, Кадар? Я вам отвечу: я окажусь в тюрьме, которую возвела собственными руками. – Голос у нее дрогнул. Чтобы не заплакать, пришлось сделать несколько глубоких вдохов. – Теперь вам известна отвратительная история моей помолвки. Не сомневаюсь, мое положение кажется вам таким же унизительным, как и мне.

– По-моему, из трех непосредственных участников событий только вы вели себя достойно.

Констанс фыркнула:

– Благодарю вас, но, если бы я была честна сама с собой, я бы отказалась выходить замуж. Жена не имеет свободы, кроме той, какую дарует ей муж. Ему принадлежат ее тело, ее разум… и даже ее дети. Мама уверяла: если я стану послушной женой, я никогда ни в чем не буду знать нужды. – Она горько усмехнулась. – Трудно найти более послушную жену, чем мама; все хвалят ее за неизменную преданность, любовь, самопожертвование и решимость не придавать своим жертвам значения. Я не хочу быть такой же послушной!

– Вам не приходило в голову, что после замужества вам, возможно, удастся полюбить мужа?

– Как можно полюбить того, кому принадлежишь всецело? И даже если… хотя не верю, что такое возможно… вы считаете, что муж, приобретенный таким способом, поверит в мою бескорыстную любовь? Или вы имеете в виду настоящую любовь, Кадар? А ведь тогда все будет еще хуже, потому что в таком случае я попаду не просто в тюрьму, а в рабство… Я не хочу совершать такую глупость.

– Констанс, вы когда-нибудь влюблялись?

– О да! В шестнадцать лет я влюбилась в одного нашего конюха, – с улыбкой ответила она. – Потом был акробат из странствующего цирка – я каждый вечер ходила на его представления. Кроме того, я увлеклась деревенским кузнецом. У него была такая фигура, что у всех женщин, которые видели его за работой, подгибались колени.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Маргерит Кэй читать все книги автора по порядку

Маргерит Кэй - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Обольстительная леди Констанс отзывы


Отзывы читателей о книге Обольстительная леди Констанс, автор: Маргерит Кэй. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x